Page 1
Homeowners Guide Cast Iron Baths K-100, K-505, K-506, K-515, K-516, K-519, K-520, K-700, K-710, K-711, K-713, K-714, K-715, K-716, K-721, K-722, K-727, K-745, K-746, K-770, K-785, K-786, K-790, K-804, K-810, K-821, K-824, K-839, K-840, K-850, K-855, K-863, K-868 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México...
Page 2
All information in this manual is based upon the latest product information available at the time of publication. At Kohler, we constantly strive to improve the quality of our products. We reserve the right to make changes in product characteristics, packaging, or availability at any time without notice.
Page 3
It is recommended that at the time of purchase, you verify that all accessories and components are complete in this package. This Kohler product is warranted to be free of defects in material and workmanship for one (1) year from the date of purchase as shown on the invoice or receipt.
Page 4
2. To obtain warranty service, please present the invoice and corresponding warranty. 3. Through its authorized distributors, Kohler Co. promises to repair the defective product or provide a new replacement or an equivalent model (in those cases that the model has been discontinued) when the product is beyond repair, without any charge to the consumer.
Page 5
Baignoires en fonte Merci d’avoir choisi la société Kohler Merci d’avoir choisi la ligne The Bold Look de Kohler. Le travail soigné des artisans de Kohler vous fera apprécier une rare combinaison de performances prouvées et une sophistication gracieuse, qui vous satisferont pour les années à...
Page 6
Pour les E.U. et le Canada seulement Kohler garantit que les composants en fonte de ce produit fabriqué après le 10 Février 2000, sont exempts de touts défauts matériels et de fabrication pour usage normal domestique, aussi longtemps que l’acquéreur d’origine demeure propriétaire de son habitation.
Page 7
Il est recommandé de s’assurer qu’il ne manque aucun accessoire ou composant dans l’emballage au moment de l’achat. Ce produit Kohler est garantit contre tout défaut de matériel et de fabrication pour un (1) an à partir de la date d’achat comme indiquée sur la facture ou le ticket de caisse.
Page 8
Kohler Co. demuestre la presencia de cualquier defecto ocurrido con el uso normal en el transcurso de un año desde la fecha de la instalación. Kohler Co. no se hace responsable por los gastos de instalación o remoción.
Page 9
En caso de que el producto de hierro fundido sea utilizado comercialmente o instalado fuera del territorio de Norteamérica, Kohler garantiza la carencia de defectos de material o mano de obra por un (1) año, a partir de la fecha de instalación del producto, conjuntamente con las demás condiciones de la presente garantía, excepto la duración.
Page 10
Al adquirir el producto, se recomienda verificar que todos los accesorios y componentes contenidos en la caja estén completos. Kohler Co. garantiza la falta de defectos de material o fabricación en este producto, por un (1) año, a partir de la fecha de compra que aparece en la factura o recibo.