Page 1
Home Appliances SJ-LC41CHDI2-CH Fridge User Manual Bedienungsanleitung Guide d’utilisation Istruzioni per l’uso...
Page 3
Contents CHAPTER -1: GENERAL WARNINGS ................2 CHAPTER -2: YOUR FRIDGE ..................6 CHAPTER -3: USING YOUR FRIDGE ................8 CHAPTER -4: FOOD STORAGE GUIDANCE ..............12 CHAPTER -5: DOOR REVERSAL .................. 12 CHAPTER -6: TROUBLESHOOTING ................12 CHAPTER -7: TIPS FOR SAVING ENERGY ..............14 Your fridge conforms to current safety requirements.
Page 4
CHAPTER -1: GENERAL WARNINGS WARNING: Keep the ventilation openings of the Fridge clear from obstruction. WARNING: Do not use mechanical devices or other means to accelerate the defrosting process. WARNING: Do not use other electrical appliances inside the Fridge. WARNING: Do not damage the refrigerant circuit. WARNING: When positioning the appliance, ensure the supply cord is not trapped or damaged.
Page 5
CHAPTER -1: GENERAL WARNINGS - catering and similar non-retail applications which can be equated with ordinary household * Your fridge requires a 220-240V, 50Hz mains supply. Do not use any other supply. Before connecting your fridge, ensure that the information on the data plate (voltage and connected load) matches the mains electricity supply.
Page 6
CHAPTER -1: GENERAL WARNINGS To avoid contamination of food, please respect the following instructions: * Opening the door for long periods can cause a significant increase of the temperature in the compartments of the appliance. * Clean regularly surfaces that can come in contact with food and accessible drainage systems.
Page 7
CHAPTER -1: SAFETY INSTRUCTIONS Disposal • All packaging and materials used are environmentally friendly and recyclable. Please dispose of any packaging in an environmentally friendly manner. Consult your local council for further details. • When the appliance is to be scrapped, cut off the electrical supply cable and destroy the plug and cable. Disable the door catch in order to prevent children becoming trapped inside.
Page 8
CHAPTER -1: SAFETY INSTRUCTIONS • Install using the plastic distance guides, which can be found at the rear of the appliance. Turn 90 degrees (as shown in the diagram). This will keep the condenser from touching the wall. • Your fridge should be placed against a wall with a free distance not exceeding 75 mm. Before Using your Fridge •...
Page 9
CHAPTER -2: YOUR FRIDGE Front water dispenser group Top cover of the water dispenser Valve lever Water dispenser casing EN -7-...
Page 10
CHAPTER -3: USING YOUR FRIDGE Information on No-Frost technology No-frost refrigerators differ from other static refrigerators in their operating principle. In normal refrigerators the humidity entering the refrigerators due to opening the door and the humidity inherent in the food causes freezing in the backside of air duct. To defrost the frost and ice in the backside of air duct, you are periodically required to turn off the refrigerator, place the food that needs to be kept cooled in a separately cooled.
Page 11
CHAPTER -3: USING YOUR FRIDGE Economy Mode Purpose Energy savings. During periods of less frequent use (door opening) or absence from home, such as a holiday, Eco program can provide optimum temperature whilst saving power. How to Use • Push mode select button (#6 on control panel diagram) until the ‘Eco Mode’...
Page 12
CHAPTER -3: USING YOUR FRIDGE Recommended Temperature Values for Cooler When to adjust Inner Temperature ( For cooling the fridge at minimum capacity 7°C, 8°C In normal usage 4°C, 5°C, 6°C For cooling the fridge at maximum capacity 2°C, 3°C Warnings for temperature settings •...
Page 13
CHAPTER -3: USING YOUR FRIDGE Accessories The Chiller Shelf (In some models) Keeping food in the Chiller compartment, instead of the freezer or refrigerator compartments, allows food to retain freshness and flavour for longer, while preserving its fresh appearance. When the Chiller tray becomes dirty, remove it and wash with water.
Page 14
Make sure that your fridge is unplugged while cleaning. Replacing LED Lighting If your fridge has LED lighting contact the Sharp help desk as this should be changed by authorized personnel only. CHAPTER -4: FOOD STORAGE GUIDANCE • To reduce frost build up never place liquids with unsealed containers in the fridge compartment.
Page 15
If this warning continues, contact the Sharp help desk as soon as possible. 1. Check is Super Cool mode is activated 2. Reduce the fridge compartment temperature...
Page 16
CHAPTER -6: TROUBLESHOOTING If dripping occurs; Check that; • The tap is well assembled. • The tap gaskets are well assembled. Recommendations • In instances of a power cut unplug the appliance. This prevents damage to the compressor. You should delay plugging in 5 –...
Page 17
Inhalt KAPITEL 1: ALLGEMEINE WARNHINWEISE ............... 16 KAPITEL 2: IHR KÜHLSCHRANK .................. 20 KAPITEL 3: NUTZUNG IHRES KÜHLSCHRANKS ............22 KAPITEL 4: ANLEITUNG ZUR LEBENSMITTELAUFBEWAHRUNG ......26 KAPITEL 5: VERÄNDERUNG DES TÜRANSCHLAGS ..........26 KAPITEL 6: INFORMATIONEN ZUR FEHLERBEHEBUNG .......... 26 KAPITEL 7: TIPPS ZUM STROMSPAREN ..............
Page 18
KAPITEL 1: ALLGEMEINE WARNHINWEISE ACHTUNG! Halten Sie die Entlüftungsöffnungen des Kühlschranks frei von Hindernissen. ACHTUNG! Verwenden Sie keinerlei mechanischen Geräte oder sonstige Hilfsmittel zum beschleunigen des Abtauprozesses. ACHTUNG! Verwenden Sie keinerlei elektrische Geräte innerhalb des Kühlschranks. ACHTUNG! Beschädigen Sie den Kältemittelkreislauf nicht.
Page 19
KAPITEL 1: ALLGEMEINE WARNHINWEISE Zimmern Hotels, Motels oder anderen Übernachtungsmöglichkeiten, - wie Bed&Breakfast - Catering oder ähnliche, nicht Einzelhandelsanwendungen. * Ihr Kühlschrank benötigt eine Spannungsversorgung mit 220-240V, 50Hz. Verwenden Sie keine andere Spannungsversorgung. Prüfen Sie, bevor Sie Ihren Kühlschrank anschließen, ob die Angaben auf dem Typenschild (Spannung und Anschlussleistung) mit Ihrer Stromversorgung übereinstimmen.
Page 20
KAPITEL 1: ALLGEMEINE WARNHINWEISE * Ein beschädigtes Stromkabel/Stecker kann einen Brand oder einen Stromschlag auslösen. Wenn hier Beschädigungen vorliegen , muss der Schaden durch einen Elektriker ausgetauscht werden. * Dieses Gerät ist nicht für den Einsatz auf Höhen über 2000 m vorgesehen.
Page 21
KAPITEL 1: ALLGEMEINE WARNHINWEISE Entsorgung • Die Verpackung sowie die verwendeten Stoffe sind umweltfreundlich und wieder verwertbar. Bitte entsorgen Sie Verpackungsmaterial stets umweltfreundlich. Weitere Informationen erhalten Sie bei Ihrer örtlichen Behörde. • Wenn das Gerät entsorgt werden soll, schneiden Sie bitte alle Elektrozuleitungskabel ab und machen den Stecker und das Kabel unbrauchbar.
Page 22
KAPITEL 1: ALLGEMEINE WARNHINWEISE Vor der Verwendung Ihres Kühlschranks • Prüfen Sie vor der Aufstellung Ihren Kühlschrank auf sichtbare Schäden. Wenn Ihr Kühlschrank beschädigt ist, stellen Sie ihn bitte nicht auf. • Wenn Sie Ihren Kühlschrank zum ersten Mal benutzen, lassen Sie ihn für mindestens für 3 Stunden aufrecht stehen, bevor Sie ihn an den Strom anschließen.
Page 23
KAPITEL 2: IHR KÜHLSCHRANK Vorderer Wasserspender Baugruppe Obere Abdeckung des Wasserspenders Ventilhebel Wasserspender Gehäuse DE -21-...
Page 24
KAPITEL 3: NUTZUNG IHRES KÜHLSCHRANKS Informationen zur No-Frost-Technik Der Betrieb von No-Frost-Kühlgeräten unterscheidet sich grundlegend von anderen statischen Kühlgeräten. In normalen Kühlgeräten gefriert die Feuchtigkeit hinter dem Luftkanal, die bei Öffnen der Tür in das Kühlgerät eintritt, sowie die Feuchtigkeit der Lebensmittel selbst. Um Frost und Eis hinter dem Luftkanal abzutauen, sollten Sie das Kühlgerät regelmäßig abschalten und alle Lebensmittel herausnehmen und separat kühlen.
Page 25
KAPITEL 3: NUTZUNG IHRES KÜHLSCHRANKS Energiesparmodus Zweck Energiesparen. Bei seltenerer Nutzung (Türöffnung) oder Abwesenheit, bspw. im Urlaub, kann das Energiesparprogramm eine optimale Temperatur bieten und gleichzeitig Energie sparen. Anleitung • Drücken Moduswahltaste Bedienfeldabbildung), bis das „Energiesparmodus“-Symbol erscheint (3). • Falls 1 Sekunde lang keine Taste gedrückt wird, wird der Modus eingestellt.
Page 26
KAPITEL 3: NUTZUNG IHRES KÜHLSCHRANKS Kühltemperatur einstellen • Anschließend können Sie mit der Erhöhen-/Verringern- Taste (7 / 8) die Temperatur einstellen (8, 7, 6, 5, 4, 3, 2 °C und Schnellkühlmodus). • Falls der Schnellkühl- oder Energiesparmodus aktiviert ist, ändert sich die Temperatur nicht, bis der Modus abgebrochen wird.
Page 27
KAPITEL 3: NUTZUNG IHRES KÜHLSCHRANKS Das diese Ablagen entfernt werden können, müssen Sie dafür sorgen, dass sich diese immer auf der gleichen Höhe wie die auf den Aufklebern genannten Zoneneinteilungen befinden, damit Sie die richtige Temperatur für diesen Bereich erhalten. Zubehör Kälteregal (Bei einigen Modellen) Wenn Sie Lebensmittel im Kälteregal anstatt im Gefrier- oder...
Page 28
Achten Sie darauf, dass während der Reinigung der Netzstecker gezogen ist. Ersatz der LED Beleuchtung. Wenn Ihr Kühlschrank eine LED Beleuchtung hat, setzen Sie sich bitte mit dem Sharp Kundendienst in Verbindung, da diese nur von autorisiertem Personal ausgetauscht werden darf.
Page 29
Niveau nung erreicht. gefallen. Falls diese Warnung weiterhin auftritt, Setzen Sie sich schnellst- möglich mit dem Sharp-Kunden- dienst in Verbindung. 1. Stellen Sie die Kühltemperatur auf einen geringeren Wert ein oder aktivieren Sie die Schnellkühlfunktion. Dies sollte den Fehlercode beseitigen,...
Page 30
KAPITEL 6: INFORMATIONEN ZUR FEHLERBEHEBUNG • Die Bildung von Wassertropfen an der Rückwand nach dem automatischen Abtauen ist normal. (Bei Sandmodellen) Wenn die Tür nicht richtig geöffnet oder geschlossen werden kann: • Verhindern Lebensmittelverpackungen, dass die Tür geschlossen werden kann? •...
Page 31
Sommaire PARTIE -1: AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX ..............30 PARTIE -2: PARTIES ET PIÈCES DE VOTRE RÉFRIGÉRATEUR ........ 34 PARTIE -3: UTILISATION DE L'APPAREIL ..............36 PARTIE -4: DISPOSITION DES ALIMENTS ..............40 PARTIE -5: INVERSION DE LA PORTE ................. 40 PARTIE -6: AVANT D'APPELER LE SERVICE APRÈS-VENTE ........40 PARTIE -7: CONSEILS POUR ÉCONOMISER DE L’ÉNERGIE ........
Page 32
PARTIE -1: AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX AVERTISSEMENT: Veillez à ce que les orifices de ventilation de l'appareil ne soient pas obstrués. AVERTISSEMENT: N'utilisez pas d'appareils mécaniques ou d'autres moyens en dehors de ceux recommandés par le fabricant pour accélérer le processus de dégivrage. AVERTISSEMENT: Ne pas utiliser des appareils électriques dans le compartiment réservé...
Page 33
PARTIE -1: AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX - maisons de campagne et chambres d'hôtels, de motels et tout autre espace résidentiel, - environnement familial type Bed & Breakfast, * Si la prise ne correspond pas à la fiche du réfrigérateur, elle doit être remplacée par le fabricant, son représentant ou toute autre personne qualifiée afin d'éviter un risque.
Page 34
PARTIE -1: AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX concernant leur utilisation. Les personnes très vulnérables ne doivent pas utiliser les réfrigérateurs à moins de faire l’objet d’une surveillance continue. * En cas de dommage du câble d’alimentation, faites-le remplacer par le fabricant, son agent de service ou tout autre technicien qualifié...
Page 35
PARTIE -1: AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX Vieux réfrigérateurs et réfrigérateurs en panne • Si votre ancien réfrigérateur est doté d'un système de verrouillage, détruisez-le avant de procéder à sa mise au rebut. Si vous ne le faites pas, les enfants peuvent s'enfermer et être ainsi victimes d'un accident. •...
Page 36
PARTIE -1: AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX • Les pieds réglables avant doivent rester stables dans une hauteur appropriée afin de permettre à votre réfrigérateur d'être stable et de fonctionner correctement. Vous pouvez régler les pieds en les tournant en sens horaire (ou dans le sens contraire). Ceci doit être fait avant la disposition des aliments dans le réfrigérateur. •...
Page 37
PARTIE -2: PARTIES ET PIÈCES DE VOTRE RÉFRIGÉRATEUR Groupe du réservoir avant Couvercle supérieur du distributeur d'eau Levier de déclenchement du distributeur d'eau Boîtier du distributeur d'eau FR -35-...
Page 38
PARTIE -3: UTILISATION DE L'APPAREIL Informations relatives à la technologie No-Frost Les réfrigérateurs à Froid ventilé sont différents des autres réfrigérateurs statiques dans leur principe de fonctionnement. Dans les réfrigérateurs normaux, l'humidité qui pénètre dans les réfrigérateurs en raison de l'ouverture de la porte et de l'humidité inhérente aux aliments provoque la congélation à l'arrière du conduit d'air.
Page 39
PARTIE -3: UTILISATION DE L'APPAREIL Mode Économie Objectif Économie d’énergie. Lors des périodes d’utilisation moins fréquentes (ouverture des portes) ou lorsque vous souhaitez vous déplacer, comme prendre des vacances, le programme Éco peut fournir une température optimale tout en économisant de l’énergie. Utilisation •...
Page 40
PARTIE -3: UTILISATION DE L'APPAREIL Réglages de la température du refroidisseur • Les utilisateurs peuvent utiliser la flèche haut ou bas (n° 7 / n° 8) pour régler la température (8, 7, 6, 5, 4, 3, 2° C et le mode Super refroidissement).
Page 41
PARTIE -3: UTILISATION DE L'APPAREIL Accessoires Compartiment fraîcheur (Dans certains modèles) Garder des aliments dans le compartiment fraîcheur au lieu du compartiment réfrigérateur ou congélateur permet aux aliments de conserver leur fraicheur et leur saveur plus longtemps tout en préservant leur apparence fraiche. Si le compartiment fraîcheur devient encrassé, retirez-le et lavez-le avec de l'eau.
Page 42
Vous pouvez avoir accès à ces avertissements à partir de l'afficheur. TYPE D'ERREUR SIGNIFICATION MOTIF SOLUTION Avertissement du Contactez le service d'assistance Sharp dès que possible. capteur Avertissement du Contactez le service d'assistance Sharp dès que possible. capteur Avertissement du Contactez le service d'assistance Sharp dès que possible.
Page 43
évitez de placer les aliments près du capteur. Si cet avertissement persiste, contactez le service d’assistance Sharp dès que possible. 1. Vérifiez si le mode Super refroidissement est activé. 2. Baissez la température du Le compartiment compartiment réfrigérateur réfrigérateur est trop...
Page 44
PARTIE -6: AVANT D'APPELER LE SERVICE APRÈS-VENTE Si les portes ne s’ouvrent et ne se ferment pas bien : • Les emballages de denrées empêchent-ils les portes de se fermer? • Les compartiments de porte, les clayettes et les étagères sont-ils bien placés? •...
Page 45
Indice CAPITOLO - 1: AVVERTENZE GENERALI ..............44 CAPITOLO - 2: IL FRIGORIFERO .................. 48 CAPITOLO - 3: UTILIZZO DEL FRIGORIFERO ............. 50 CAPITOLO - 4: GUIDA ALLA CONSERVAZIONE DEGLI ALIMENTI ......54 CAPITOLO - 5: INVERSIONE SPORTELLO ..............54 CAPITOLO - 6: RICERCA E RISOLUZIONE DEI PROBLEMI ........
Page 46
CAPITOLO - 1: AVVERTENZE GENERALI AVVERTENZA: Mantenere le aperture di ventilazione del frigorifero libere da ostruzioni. utilizzare apparecchiature AVVERTENZA: meccaniche o altri mezzi per accelerare il processo di sbrinamento. AVVERTENZA: Non utilizzare altri apparecchi elettrici all’interno del frigorifero. danneggiare circuito AVVERTENZA: refrigerante.
Page 47
CAPITOLO - 1: AVVERTENZE GENERALI * Il frigorifero richiede un'alimentazione pari a 220-240V, 50Hz. Non utilizzare altre fonti di alimentazione. Prima di collegare il frigorifero, assicurarsi che le informazioni sulla piastra (tensione e carico dopo il collegamento) siano conformi all'alimentazione elettrica di rete. In caso di dubbi, contattare un elettricista qualificato.
Page 48
CAPITOLO - 1: AVVERTENZE GENERALI Per evitare la contaminazione degli alimenti, si prega di seguire le seguenti istruzioni: * L'apertura prolungata dello sportello può causare un significativo aumento della temperatura nei vani del dispositivo. * Pulire regolarmente le superfici che possono venire a contatto con gli alimenti ed i sistemi di drenaggio accessibili.
Page 49
CAPITOLO - 1: ISTRUZIONI DI SICUREZZA Smaltimento • Tutto l'imballaggio e i materiali utilizzati sono ecologici e riciclabili. Smaltire i materiali di imballaggio in un maniera ecocompatibile. Consultare il Consiglio locale per maggiori dettagli. • Quando l'apparecchio deve essere smaltito, tagliare il cavo di alimentazione elettrica e distruggere spina e cavo.
Page 50
CAPITOLO - 1: ISTRUZIONI DI SICUREZZA Prima di utilizzare il frigorifero • Prima di impostare il frigorifero, controllare la presenza di eventuali danni visibili. Non installare né utilizzare il frigorifero se è danneggiato. • Quando si usa il frigorifero per la prima volta, tenerlo in posizione verticale per almeno 3 ore prima di collegare alla rete.
Page 51
CAPITOLO - 2: IL FRIGORIFERO Gruppo erogare anteriore acqua Parte superiore dell'erogatore Leva erogatrice Vaschetta di gocciolamento IT -49-...
Page 52
CAPITOLO - 3: UTILIZZO DEL FRIGORIFERO Informazioni sulla tecnologia No-frost I frigoriferi No-Frost differiscono dai frigoriferi statici per il principio di funzionamento. Nei normali frigoriferi, l’umidità che entra nel frigorifero dalle aperture dello sportello e l’umidità del cibo causa il congelamento nella parte posteriore del condotto dell’aria. Per scongelare la brina e il ghiaccio nel comparto congelatore, spegnere periodicamente il frigorifero e collocare il cibo che deve restare congelato in un contenitore raffreddato separato, quindi rimuovere periodicamente il ghiaccio accumulatosi nel comparto del congelatore.
Page 53
CAPITOLO - 3: UTILIZZO DEL FRIGORIFERO Modalità Economy Scopo Risparmio di energia. Durante periodi di utilizzo meno frequente (apertura sportello) o assenza da casa, ad esempio una vacanza, il programma Eco può fornire la temperatura ottimale e allo stesso tempo permette di risparmiare energia. Modalità...
Page 54
CAPITOLO - 3: UTILIZZO DEL FRIGORIFERO Valori di temperatura raccomandati per il frigorifero Momento della regolazione Temperatura interna ( Raffreddamento frigo a capacità minima Con utilizzo normale 4, 5, 6 Raffreddamento frigo a capacità massima Avvertenze per le impostazioni di temperatura •...
Page 55
CAPITOLO - 3: UTILIZZO DEL FRIGORIFERO Accessori Ripiano congelatore Tenere gli alimenti nello scomparto freddo invece che nel freezer o nello scomparto frigo consente agli alimenti di conservare più a lungo freschezza e sapore, mantenendo anche un aspetto fresco. Quando il vassoio dello scomparto freddo si sporca, rimuoverlo e lavarlo con acqua.
Page 56
• Non è possibile nei modelli in cui le maniglie sono attaccate alla parte anteriore del dispositivo. • Se il modello non ha maniglie, è possibile invertire gli sportelli, ma ciò deve essere fatto dal personale autorizzato. Rivolgersi all'assistenza Sharp. CAPITOLO - 6: RICERCA E RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Controllare le avvertenze.
Page 57
CAPITOLO - 6: RICERCA E RISOLUZIONE DEI PROBLEMI TIPO ERRORE SIGNIFICATO PERCHÉ COSA FARE - Non si tratta di un guasto del dispositivo, questo errore aiuta a prevenire danni al compressore. L'alimentazione elettrica al - La tensione deve essere Avvertenza bassa dispositivo è...
Page 58
CHAPTER -6: TROUBLESHOOTING • La formazione di gocce di acqua sulla parete posteriore dopo lo sbrinamento automatico è normale. (nei modelli statici) Se gli sportelli non sono aperti e chiusi correttamente; • Le confezioni di cibo impediscono la chiusura dello sportello? •...
Page 60
Service & Support Visit Our Website sharphomeappliances.com 52277895...