Page 1
Thecus N8800SAS FW v3.00.08 Manuel de l’utilisateur...
Page 2
Copyright et marques commerciales Thecus et les autres noms des produits Thecus sont des marques déposées de Thecus Technology Corp. Microsoft, Windows et le logo de Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation. Apple, iTunes and Apple OS X sont des marques de commerce déposées de Apple Computers, Inc.
Page 3
(100V ~ 240V c.a., 50/60 Hz, 3A). L’utilisation d’une source d’alimentation avec des spécifications différentes peut endommager le N8800SAS. NE PAS exposer le N8800SAS à l’humidité, à la poussière ou à des produits corrosifs. NE PAS poser le N8800SAS sur des surfaces instables.
Page 4
................16 Problèm e avec le système ................ 16 Chapitre 3 : Première configuration..........17 Vue d’ensemble ...................17 Assistant de configuration Thecus ............17 Utilisation de l’écran LCD..............19 Contrôle s de l’écran LCD ................19 Mode d’ affichage..................19 Copie USB .....................
Page 5
Etat du système/service................26 Journau x ....................27 Gestion du système ................28 Heure: Réglages de l’heure du système............28 Configu ration des notifications ..............28 Mise à j our du microprogramme..............29 Réglage s UPS ..................30 Mise en marche/arrêt programmé ............. 31 Réveil p ar le réseau LAN (WOL) ..............
Page 6
Ajouter une tâche Nsync ................93 Configuration d’une cible Nsync sur un appareil Nsync........94 Configuration d’une cible Nsync sur un autre appareil........95 Désigner le N8800SAS comme une cible Nsync ........... 95 Utilitaire de sauvegarde de Thecus ............95 Sauveg arde des données avec Windows XP ..........
Page 7
Reconst ruction auto RAID ..............116 Chapitre 7 : Dépannage ............. 117 J’ai oublié l’adresse IP de mon réseau..........117 Je ne peut pas mapper un disque de réseau sous Windows XP..117 Restaurer les réglages d’usine ............117 Problèmes avec les réglages de l’heure et de la date ......117 Support DOM double pour Double protection........
Page 8
Description du produit Serveur de fichiers Avant tout, le N8800SAS permet de stocker et de partager des fichiers sur un réseau IP. Grâce à un appareil de stockage en réseau NAS, vous pouvez centraliser vos fichiers et les partager facilement sur votre réseau. L’interface Web conviviale permet aux utilisateurs de votre réseau d’accéder très facilement à...
Page 9
N8800SAS et même automatiser vos sauvegardes pour plus de protection. Pour plus d’informations sur la sauvegarde de vos fichiers avec le N8800SAS, voir : Chapitre 4 : Sauvegarde >Nsync.
Page 10
• QIG (Guide d’introduction rapide) x1 • CD avec titre x2 (CD de DriveClone5 Pro & CD universel) • Câble Ethernet x1 • Kit de vis & clé x1 • Carte Liste de compatibilité DD x1 • Carte de garantie en plusieurs langues x1 Vérifiez que la boîte contient tous ces éléments.
Page 11
Panneau avant Le panneau avant du Thecus N8800SAS contient les contrôles de l’appareil, les indicateurs et les plateaux de disque dur : Panneau avant Elément Description 1. Bouton • Pour allumer/éteindre le N8800SAS d’alimentation 2. DEL • Vert allumé : Le système est allumé...
Page 12
Plateaux de disque dur Chacun des plateaux de disque dur du N8800SAS possède un verrou, un loquet et deux indicateurs DEL : Plateaux de disque dur Elément Description 1. DEL • Bleu allumé : Le disque dur est sous tension d’alimentation DD...
Page 13
disques USB et des imprimantes USB 5.Port série • Ce port est pour un appareil UPS externe 6.Port WAN • Un port WAN pour la connexion à un réseau Ethernet via un routeur ou un commutateur 7.Port LAN • Un port WAN pour la connexion à un réseau Ethernet via un routeur ou un commutateur...
Page 14
2. Faites glisser le nouveau disque dur SATA/SAS dans le plateau et serrez les vis. 3. Insérez le disque dur et le plateau dans le N8800SAS jusqu’à ce que vous entendiez un clic et attachez-le avec une clé si désiré.
Page 15
Branchement des câbles Pour connecter le N8800SAS à votre réseau, suivez les étapes suivantes : 1. Branchez le câble Ethernet de votre réseau sur le port WAN du panneau arrière du N8800SAS. 2. Branchez le cordon d’alimentation fourni sur la prise d’alimentation universelle du panneau arrière.
Page 16
Vérification de l’état du système Après avoir branché et allumé le N8800SAS, vérifiez si l’état du système est normal ou s’il y a des problèmes en regardant les indicateurs du panneau avant et des plateaux de disque dur. Etat du système normal L’état du système est normal si :...
Page 17
Une fois que l’appareil a été correctement installé, qu’il a été branché sur votre réseau et qu’il a été allumé, vous pouvez commencer à configurer le N8800SAS pour qu’il soit accessible par les utilisateurs du réseau. Vous pouvez configurer votre N8800SAS de deux manières : en utilisant l’Assistant de configuration Thecus...
Page 18
6. Choisissez le nom de votre N8800SAS et configurez l’adresse IP du réseau. Si votre routeur ou votre commutateur est configuré en tant que serveur DHCP, il est recommandé de configurer le N8800SAS pour qu’il obtienne automatiquement une adresse IP. Vous pouvez aussi utiliser une adresse IP fixe et entrer manuellement l’adresse du serveur DNS.
Page 19
Thecus sur une machine hôte avant de pouvoir utiliser l’appareil. Utilisation de l’écran LCD Le N8800SAS est équipé d’un écran LCD sur le panneau avant pour faciliter l'affichage de l'état et les réglages. Il y a quatre boutons sur le panneau avant qui permettent d'utiliser les fonctions de l'écran LCD.
Page 20
La fonction de copie USB permet de copier des fichiers enregistrés sur des appareils USB tels que des disques USB ou des appareils photos numériques sur le N8800SAS en appuyant sur un seul bouton. Pour utiliser la fonction de copie USB, suivez les étapes suivantes :...
Page 21
Etape 1 : Configuration du réseau Dans l’interface Web d’administration, vous pouvez configurer les réglages de réseau du N8800SAS pour votre réseau. Vous pouvez accéder au menu Network (Réseau) à partir de la barre du menu. Pour plus d’informations sur la configuration des réglages de votre réseau, voir Chapitre 4 : Réseau du...
Page 22
Système de gestion de fichiers en réseau (NFS) Protocole de transfert de fichiers (FTP) Serveur iTunes Serveur multimédia Serveur d’impression Serveur de photo...
Page 23
Chapitre 4 : Gestion du système Vue d’ensemble Le N8800SAS possède une Interface Web d’administration facile à utiliser. Grâce à celle-ci, vous pouvez configurer et surveiller le N8800SAS n'importe où sur le réseau. Interface Web d’administration Vérifiez que votre réseau est connecté à Internet. Pour accéder à l’Interface Web d’administration du N8800SAS :...
Page 24
Elément Description Informations du système L’état actuel du système du N8800SAS. Gestion du système Diverses informations et réglages du système du N8800SAS. Réseau du système Informations et réglages des connexions réseau ainsi que des divers services du N8800SAS. Stockage Informations et réglages des appareils de stockage installés sur le N8800SAS.
Page 25
Ces informations contiennent les infos du produit, l’état du système, l’état de service et les journaux. La barre du menu permet de visualiser différents aspects du N8800SAS. Vous pouvez ainsi vérifier l’état du N8800SAS ainsi que d’autres détails. Informations du produit Lorsque vous vous êtes connecté, l’écran basique Product Information...
Page 26
Ces écrans contiennent des informations basiques sur l’état du système et du service. État du système Elément Description CPU Loading (%) (Charge Affiche la charge de l’unité centrale du N8800SAS. CPU %) CPU Fan Speed (Vitesse du Affiche la vitesse du ventilateur de l’unité centrale. ventilateur CPU) système...
Page 27
Journaux Dans le menu System Information (Informations du système), choisissez l’élément Logs (Journaux) ; l’écran System Logs (Journaux du système) apparaît. Cet écran affiche une historique de l’utilisation du système et les événements importants comme l’état des disque, les informations du réseau et le redémarrage du système.
Page 28
Dans le menu, choisissez l’élément Notification (Notification) ; l’écran Notification Configuration (Configuration des notifications) apparaît. Cet écran permet de recevoir des notifications du N8800SAS dans le cas d’un mal fonctionnement du système Appuyez sur Apply (Appliquer) pour confirmer les réglages. Le tableau suivant contient une description détaillée de chaque élément :...
Page 29
Configuration des notifications Elément Description Beep Notification Pour activer ou désactiver le bip sonore du système lorsqu’un (Notification bip) problème se produit. Email Notification Pour activer ou désactiver les emails de notification dans le cas (Notification email) d’un problème avec le système. SMTP Server (Serveur Le nom d’hôte/l’adresse IP du serveur SMTP.
Page 30
à jour. • Le biper ne bipe que s’il a été activé dans le menu Notification du systèm NOTE • Vérifiez le site web de Thecus pour les dernières notes d’info et de mi se à jour. • Il n’est pas possible de restaurer une version antérieure du microprogramme.
Page 31
UPS. Mise en marche/arrêt programmé Vous pouvez utiliser la Gestion du système du N8800SAS pour économiser de l’énergie et de l’argent en programmant le N8800SAS pour qu’il s’allume et s’éteigne automatiquement à certaines heures. Dans le menu, choisissez l’élément Schedule Power On/Off (Mise en marche/Arrêt programmé) ;...
Page 32
éteint. Réveil par le réseau LAN (WOL) Le N8800SAS peut être réveillé du mode sommeil via un port WAN. Dans le menu, choisissez l’élément WOL ; l’écran Wake-up On Lan (Réveil par le réseau LAN) apparaît. Vous pouvez choisir entre Enable (Activer) et Disable (Désactiver).
Page 33
Dans le menu, choisissez l’élément SNMP ; l’écran SNMP Support (Support SNMP) apparaît. Vous pouvez choisir entre Enable (Activer) et Disable (Désactiver). Utilitaire ˙ Mot de passe de l’administrateur Dans le menu, choisissez l’élément Administrator Password (Mot de passe de l’administrateur) ;...
Page 34
Dans le menu, choisissez l’élément Factory Default (Réglages d’usine) ; l’écran Reset to Factory Default (Réinitialiser les réglages sur les réglages d’usine) apparaît. Appuyez sur Apply (Appliquer) pour réinitialiser tous les réglages du N8800SAS sur les réglages d’usine. La restauratiom des réglages par défaut n'effacera pas les données ATTENTION enregistrées sur les disques durs mais RESTAURERA tous les réglages sur les...
Page 35
˙ Redémarrer & Arrêter Dans le menu, choisissez l’élément Reboot & Shutdown (Redémarrer & arrêter) ; l’écran Shutdown/Reboot System (Redémarrer/arrêter le système) apparaît. Appuyez sur Reboot (Redémarrer) pour redémarrer le système ou sur Shutdown (Arrêter) pour arrêter et éteindre le système. ˙...
Page 36
Une fois que le système a été redémarré, vous serez renvoyé à l’invite File System Check (Vérification du système de fichier). Les volumes RAID disponibles pour lesquels vous pouvez vérifier le système de fichiers sont affichés, sauf le volume ZFS, car ZFS n’a pas besoin d’une vérification du système de fichiers. Cochez les volumes RAID désirés puis cliquez sur Next (Suivant) pour continuer et commencer à...
Page 37
Le système doit être re démarré avant que le N8800SAS ne puisse NOTE marcher correctement ap rès la verification du système de fichiers. Réseau du système Utilisez le menu System Network (Réseau du système) pour changer la configuration du réseau et les réglages de support de services.
Page 38
Configuration du WAN Elément Description Host name (Nom d’hôte) Le nom d’hôte qui identifie le N8800SAS sur le réseau Domain name (Nom de Le nom du domaine du N8800SAS. domaine) Pour configurer un nom de pour l’ordinateur NetBIOS. WINS Server (Serveur WINS)
Page 39
ATTENTION en charge Cadre Jumbo et vous ne pourrez pas connecter votre N8800SAS lorsque Cadre Jumbo est activé. Si c’est le cas, éteignez le N8800SAS. Puis allumez le N8800SAS et appuyez immédiatement sur le bouton de réinitialisation du panneau avant au-dessous du bouton d’alimentation. Ceci réinitialisera les réglages sur le valeurs d’usine par défaut.
Page 40
ATTENTION Début IP et Fin IP. Samba / CIFS Il y a 4 options que l’Admin peut Activer/Désactiver pour utiliser le N8800SAS avec le protocole Samba/CIFS. Lorsque l’une des options est changée, vous devrez redémarrer le système pour l’activer. Samba Service (Service Samba) Utilisé...
Page 41
Si votre réseau AppleTalk utilise des réseaux étendus et est assigné avec plusieurs zones, assignez un nom de zone au N8800SAS. Si vous ne voulez pas assigner une zone de réseau, entrez une astérisque (*) pour utiliser le réglage par défaut.
Page 42
Cliquez sur Apply (Appliquer) pour enregistrer les changements. Le N8800SAS peut être utilisé comme un serveur FTP, permettant aux utilisateurs de télécharger et téléverser des fichiers avec leurs programmes FTP préférés. Dans le menu System Network (Réseau du système), choisissez l’élément FTP ;...
Page 43
Unlimited (Illimité), 1, 2, 4, 8, 16 et 32 Mo/s. téléchargement) Pour accéder au dossier partagé sur le N8800SAS, utilisez le bon nom d’utilisateur et le mot de passe définis dans la page Users (Utilisateurs). Le contrôle de l’accès à chaque dossier partagé est réglé dans la page ACL (Storage (Stockage) >...
Page 44
à partager. partagés) Rescan (Rebalayage) Cliquez sur le bouton Rescan (Rebalayage) pour que le N8800SAS recherche les nouveaux contenus dans le dossier multimédia choisi. Dossiers multimédia partagés Une fois que le logiciel du serveur multimédia est installé, vous pouvez commencer à...
Page 45
4. Configurez le DMA (ces étapes dépendent du type de DMA utilisé). a. Dans l’écran Server List (Liste des serveurs), choisissez “N8800SAS : Serveur multimédia” comme le serveur. b. Allez sur My Media (Mon multimédia). c. Cliquez sur les boutons Up/Down Arrow (Flèches haut/bas) pour choisir entre Music Jukebox (Juke-box musical), Photo Albums (Albums photos) et Video Clips (Clips vidéo).
Page 46
Activez ou désactivez le support de serveur cible Nsync. Appuyez sur Apply (Appliquer) pour confirmer les réglages. Une fois que Nsync Target (Cible NSync) a été activé, l’autre produit NAS Thecus pourra utiliser une application à distance sur ce système NAS.
Page 47
Gestion du stockage Le menu Storage (Stockage) affiche l’état des appareils de stockage installés dans le N8800SAS, et contient des options de configuration du stockage comme RAID et les réglages des disques et les réglages de configuration des dossiers, d’allocation d’espace et de Montage ISO.
Page 48
mauvais secteurs) Total Capacity (Capacité Affiche la capacité totale d’un disque dur SATA/SAS. totale) Disk Power Management L’administrateur peut régler un disque pour qu’il s’éteigne (Gestion d’énergie du disque) automatiquement après une certaine période. (SATA HDD Only) Lorsque l’état est Avert issement, cela indique généralement que le disque dur NOTE contient des mauvais se...
Page 49
Dans le menu Storage (Stockage), choisissez l’élément RAID ; l’écran RAID Information (Informations du RAID) apparaît. Cet écran contient une liste des volumes RAID résidant sur le N8800SAS. Dans celui-ci, vous pouvez obtenir des informations comme l’état de vos volumes RAID ainsi que la capacité...
Page 50
Informations du RAID Elément Description Master RAID (RAID Le volume RAID actuellement sélectionné comme le volume RAID maître) maître. L’ID du volume RAID.2 NOTE : Les ID des RAID doivent être uniques. Niveau du RAID Affiche la configuration du volume RAID. Status (Etat) Indique l’état du volume RAID.
Page 51
2. Dans l’écran RAID Configuration (Configuration du RAID), réglez le volume de stockage RAID sur JBOD, RAID 0, RAID 1, RAID 5, RAID 6, ou RAID 10 — voir Appendice C : Points basiques du RAID pour une description détaillées. 3.
Page 52
La création d’un espace de stockage RAID peut prendre un certain temps, NOTE en fonction de la taille des disques durs et du mode RAID. Normalement, lorsque le volume RAID est en processus de construction “RAID Building” alors le volume des donn ées est accessible.
Page 53
RAID 5 Offre l’entrelacement des données et les informations de correction d’erreur d’entrelacement. RAID 5 a besoin d'un minimum de 3 disques. RAID 5 peut supporter un disque en panne. RAID 6 Deux calculs de parité indépendants doivent être utilisés pour offrir une protection contre les doubles pannes de disque.
Page 54
Supprimer un volume RAID Cliquez pour supprimer le volume RAID. Toutes les données d’utilisateur et iSCSI créés sur le volume RAID sélectionné seront effacées. Pour supprimer un volume RAID, suivez les étapes suivantes : 1. Dans l’écran RAID List (Liste RAID), choisissez le volume RAID désiré en cliquant sur son bouton radio et cliquez sur RAID Information (Informations du RAID) pour aller à...
Page 55
La suppression d’un RAID détruira toutes les données dans le RAID en question. ATTENTION Ces données ne pourron t plus être restaurées. Agrandir un volume RAID Pour agrandir un volume RAID 1, RAID 5, RAID 6 ou RAID 10, suivez les étapes suivantes : 1.
Page 56
Migrer un volume RAID Une fois qu’un volume RAID a été créé, vous pouvez le déplacer vers d'autres disques physiques ou même changer complètement la matrice RAID. Pour migrer un volume RAID 0, RAID 1, RAID 5 ou RAID 6, suivez les étapes suivantes : 1.
Page 57
NOTE La migration d’un volume RAID peut prendre plusieurs heures. Avec la fonction de migration de niveau RAID, il y a deux différents types « On line » (En ligne) et « Off line) (Hors ligne) avec les limites décrites ci-dessous. 1.
Page 58
Le tableau suivant montre les différents types de migration RAID possibles : Vers RAID 0 RAID 5 RAID 6 [HORS LIGNE] [HORS LIGNE] RAID 0 [RAID 0] HDDx2 vers [RAID 0] HDDx3 [RAID 0] HDDx2 vers [RAID 5] HDDx3 [RAID 0] HDDx2 vers [RAID 0] HDDx4 [RAID 0] HDDx2 vers [RAID 5] HDDx4 [RAID 0] HDDx2 vers [RAID 0] HDDx5 [RAID 0] HDDx2 vers [RAID 5] HDDx5...
Page 59
(Attribution d’espace). Les fenêtres RAID Information (Informations du RAID) et Volume Allocation List (Liste d’attribution de volume) apparaissent. La liste d’attribution de volume affiche l’espace attribué aux volumes USB cible et iSCSI du volume RAID sélectionné. Le N8800SAS peut prendre en charge jusqu’à cinq volumes iSCSI.
Page 60
Liste d’attribution de volume Elément Description Modify (Modifier) Cliquez sur ce bouton pour modifier l’espace attribué. Delete (Supprimer) Cliquez sur ce bouton pour supprimer l’espace attribu é. Cible iSCSI Cliquez pour attribuer de l’espace au volume iSCSI. Type (Type) Type de volume. Peut être soit USB, soit iSCSI. Name (Nom) Le nom du volume.
Page 61
RAID ID (ID RAID) L’ID du volume RAID.2 Allocation (Attribution) Le pourcentage et la quantité d’espace attribué au volume iSCSI. Unused (non utilisé) Le pourcentage et la quanti té d’espace non utilisé sur le volume RAID. iSCSI Target Service (Servi Pour activer ou désactiver le volume de cible iSCSI.
Page 62
2. Modifiez les réglages. Appuyez sur OK pour confirmer Supprimer un volume Pour supprimer un volume sur le volume RAID sélectionné, suivez les étapes suivantes : 1. Dans Volume Allocation List (liste d’attribution de volume), cliquez sur Delete (Supprimer). L’écran Space Allocation (Attribution d’espace) apparaît.
Page 63
2. Appuyez sur YES (OUI). Toutes les données sur le disque seront effacées. Options avancées Il y a 2 options que l’Admin peut Activer/Désactiver pour utiliser le N8800SAS avec le réglage iSCSI. La prise d'écran suivante montre les détails. Lorsque l’une des options est changée, vous devrez redémarrer le système pour l’activer.
Page 64
Ajouter des dossiers Dans l’écran Folder (Dossier), appuyez sur le bouton Add (Ajouter) ; l’écran Add Folder (Ajouter un dossier) s’affiche. Cet écran permet d’ajouter un dossier. Entrez les détails puis appuyez sur Apply (Appliquer) pour créer le nouveau dossier.
Page 65
Ajouter un dossier Elément Description RAID ID (ID RAID) Le volume RAID où le nouveau dossier doit résider. Folder Name (Nom du Entrez le nom du dossier. dossier) Description Entrez une description du dossier. Browseable Cochez ou décochez les utilisateurs qui peuvent naviguer le (Navigable) contenu du dossier.
Page 66
Description Entrez une description du dossier. Browseable Cochez ou décochez les utilisateurs qui peuvent naviguer le (Navigable) contenu du dossier. Ce réglage ne s’appliquera que lorsque vous accédez via SMB/CIFS et un disque Web. Public Permet ou refuse l’accès public à ce dossier. Share Limit (Limite de Entrez la taille maximale du dossier.
Page 67
Partage NFS Elément Description Hostname (Nom d’hôte) Entrez le nom ou l’adresse IP de l’hôte. Privilege (Privilège) L’hôte doit avoir un accès read only (Lecture seulement) ou writeable (Ecriture) au dossier. Guest System Support Vous avez deux choix : (Support du système de •...
Page 68
Cliché Le N8800SAS est capable de contrôler jusqu’à 16 versions de cliché. Pour prendre un cliché sur la partie active, la création du système de fichiers pour le volume RAID doit être « ZFS » (ZFS). Snap (configuration de cliché) Si un dossier ajouté...
Page 69
Les clichés pris seront seulement accessibles via CIFS/SMB en entrant manuellement \\NAS Adresse IP\snapshot et invisibles lors d'un accès normal. De plus, la version des clichés pris sera en lecture seulement et ils ne pourront pas être effacés en accès CIFS/SMB, mais seulement en cliquant sur le bouton « Del » au-dessus de l’écran du cliché.
Page 70
2. Une fois que le groupe ou l’utilisateur a été sélectionné, appuyez sur l’un des boutons des trois colonnes de niveau d’accès en haut. Le groupe ou l’utilisateur apparaît alors dans cette colonne et possède maintenant les droits d’accès au dossier. 3.
Page 71
Stockage NAS empilable La capacité du N8800SAS peut être augmentée en utilisant la fonction de stockage empilable. Grâce à celle-ci, les utilisateurs peuvent augmenter la capacité de leurs systèmes de stockage en réseau avec jusqu’à 5 autres volumes cible empilables, situés dans des systèmes différents.
Page 72
Entrez ensuite l’adresse IP cible de l’appareil empilable puis cliquez sur le bouton Discovery (Découverte). Le système affichera les volumes cible disponibles à partir de l’adresse IP entrée. Une fois que vous avez entré l’adresse IP du volume, vous devez entrer un nom d’utilisateur et un mot de passe pour valider vos droits d’accès.
Page 73
Dans la figure ci-dessus, Export share name (Nom partagé d’export) est “pmmeeting”. Les figures suivantes montrent les résultats avant et après via Microsoft Network Access, après avoir fini les réglages. Aucune cible empilable Cible empilable abec nom partag Á d’export Le réglage Browseable (Navigable) doit être le même que le réglage du dossier système partagé.
Page 74
Le réglage Public (Publique) doit être le même que le réglage du dossier système partagé associé au réglage de la permission ACL. Si Public (Publique) a été réglé sur Yes (Oui), tous les utilisateurs auront accès ; le bouton ACL sera grisé. Si Public (Publique) a été...
Page 75
Normalement, si l’appareil cible empilable a déjà été utilisé par un autre N5200PRO/1U4500/N8800SAS/N8800SAS/N8800SAS/N8800SAS comme volume cible empilable, alors l’option Format (Formater) sera affichée et le système le détectera automatiquement et affichera sa capacité. Autrement, l’option Format (Formater) sera disponible et les options Capacity (Capacité) et Status (Etat)
Page 76
Reconnect (Reconnecter). Montage ISO La fonction Montage ISO est une fonctionnalité très pratique des produits Thecus. Avec celle-ci, vous pouvez monter un fichier ISO et utiliser le nom d’export pour afficher tous les détails à partir d’un fichier ISO monté.
Page 77
Dans le menu principal, la fonction Montage ISO est située dans « Storage » (Stockage). Voir la figure suivante pour plus d'informations. Sélectionnez la fonction Montage ISO et l’écran suivant apparaîtra. A. Ajouter un fichier ISO Dans la figure ci-dessus, choisissez le fichier ISO dans la liste déroulante. Une fois que vous l’avez choisi, le système affichera la table de Montage pour plus de réglages sur l’écran.
Page 78
Pour monter un nouveau fichier ISO, choisissez le fichier ISO dans la liste et entrez le nom de montage désiré, dans le champ « Mount as : » (Montage sous). Cliquez sur « ADD » (AJOUTER) pour confirmer le montage du fichier ISO. Ou, sans entrer le nom d’export du fichier ISO dans «...
Page 79
Le fichier ISO « image » a été monté dans le dossier « Image » que vous pouvez voir. Le fichier ISO « Thecus 01 » sans nom de montage défini, le système créera automatiquement le dossier « Thecus 01 ».
Page 80
Administrator ID (ID Entrez les ID des administrateurs du serveur ADS ou de administrateur) Windows NT ; ceci est nécessaire pour que le N8800SAS puisse joindre le domaine. Administrator Password (Mot de Entrez le mot de passe de l’administrateur ADS/NT. passe Admin) Apply (Appliquer) Pour enregistrer vos réglages.
Page 81
• Les réglages du fuseau horaire du N8800SAS et du ADS doivent être identiques. • La différence d’heure entre le N8800SAS et le ADS doit être moins de 5 minutes. • Le champ Mot de passe de l’admnistrateur est pour le mot de passe du ADS (Serveur de répertoire actif), et pas pas du N8800SAS.
Page 82
2. Dans l’écran Local User Setting (Réglages utilisateur local), entrez un nom dans la case User Name (Nom d’utilisateur). 3. Entrez un User ID (ID d’utilisateur). Si laissé vide, le système choisira automatiquement une ID. 4. Entrez un mot de passe dans la case Password (Mot de passe) et de re-entrez le mot de passe dans la case Confirm (Confirmer).
Page 83
Effacer des utilisateurs 1. Choisissez un utilisateur existant dans l’écran Local User Configuration (Configuration des utilisateurs locaux). 2. Cliquez sur le bouton Remove (Effacer) ; l’utilisateur est supprimé du système. Configuration des groupes locaux Dans le menu Accounts (Comptes), choisissez l’élément Group (Groupe) ; l’écran Local Group Configuration (Configuration des groupes locaux) apparaît.
Page 84
Configuration des groupes locaux Elément Description Add (Ajouter) Appuyez sur le bouton Add (Ajouter) pour ajouter un utilisateur à la liste des groupes locaux. Edit (Editer) Appuyez sur le bouton Edit (Editer) pour modifier le groupe sélectionné du système. Remove (Effacer) Appuyez sur le bouton Remove (Effacer) pour supprimer le groupe sélectionné...
Page 85
Création d’utilisateurs et de groupes par lot Le N8800SAS vous permet d’ajouter des utilisateurs et des groupes avec un mode de lot. Ce mode est pratique pour ajouter de nombreux utilisateurs ou groupes automatiquement en important un fichier de texte séparé par des virgules (*.txt).
Page 86
Serveur d’application Le N8800SAS prend en charge un serveur d’impression et un serveur iTunes. Le Serveur d’impression intégré permet aussi de partager une seule imprimante USB avec tous les utilisateurs du réseau. Le N8800SAS peut aussi être utilisé pour activer le Serveur iTunes sur l’appareil.
Page 87
All Documents (Enlever tous les documents) pour effacer la file d’attente de l’imprimante pour résoudre le problème. Vous pouvez configurer le N8800SAS pour l’utiliser comme un serveur d’impression. De cette manière, tous les PC connectés au réseau pourront utiliser la même imprimante.
Page 88
NOTE • Certaines imprimantes USB ne sont pas compatibles. Veuillez vérifier le site web de Thecus pour une liste des imprimantes compatibles. • Veuillez noter que si une imprimante multifonction (tout-en-une) est branchée sur le N8800SAS, normalement seulement les fonctions d’impression et de fax marcheront.
Page 89
3. Choisissez Add a network, wireless or Bluetooth printer (Ajouter une imprimante de réseau, sans fil ou Bluetooth). 4. Choisissez The printer that I want isn’t listed (Mon imprimante n’est pas dans la liste). Vous pouvez appuyer sur The printer that I want isn’t listed (Mon imprimante n’est pas dans la liste) pour aller directement à...
Page 90
Entrez http://<Thecus_NAS>:631/printers/usb-printer dans la case, où <Thecus_NAS_IP> est l’adresse IP du N8800SAS. Cliquez sur Next (Suivant). 6. Choisissez ou installez une imprimante puis appuyez sur OK. Si le modèle de votre imprimante n’est pas affiché dans la liste, veuillez contacter le fabricant de votre imprimante pour de l’aide.
Page 91
(Encodage tag MP3) Tous les tags ID3 seront envoyés au format UTF-8. Une fois que le service iTunes a été activé, le N8800SAS permettra à toutes les chansons dans le dossier Musique d’être utilisés par des ordinateurs avec iTunes sur le réseau.
Page 92
Module du système Le module de système est fourni par Thecus pour ajouter des nouvelles fonctions. Module de l’utilisateur Le module de l’utilisateur est réservé par les fans de Thecus pour des fonctions de tiers parti au futur. Sauvegarde Vous pouvez sauvegarder des fichiers avec le N8800SAS de plusieurs manières.
Page 93
Vous trouverez ci-dessous une brève description de chaque champ : Nsync Elément Description Add (Ajouter) Cliquez pour ajouter une tâche Nsync. Edit (Editer) Cliquez pour éditer une tâche Nsync. Restore (Restaurer) Cliquez pour restaurer un dossier partagé à partir d’une cible Nsync.
Page 94
Description Task Name (Nom de la tâche) Le nom de la tâche Nsync Target Server Manufacturer Choisissez si la cible est un produit de Thecus (par ex. (Fabricant du serveur cible) N8800SAS) ou un serveur FTP. Nsync Mode (Mode Nsync) Mode Synchroniser ou Mode Incrémentiel.
Page 95
Désigner le N8800SAS comme une cible Nsync Le N8800SAS peut être utilisé comme un serveur Nsync, permettant à un autre NAS Thecus avec Nsync dans un endroit distant de sauvegarder leurs fichiers sur ce N8800SAS. Dans le menu System Network (Réseau du système), choisissez l’élément Nsync Target (Cible Nsync) ;...
Page 96
3. Pour vérifier le journal de cette tâche, cliquez sur l’icône Log (Journal) de cette tâche. L’utilitaire de sauvegarde de Thecus prend aussi en charge MAC OS X. Cop NOTE simplement le fichier Thecus Backup Utility.dmg sur votre machine MAC OS X et double-cliquez dessus pour l’exécuter.
Page 97
Browse (Naviguer). 5. Recherchez et choisissez le disque qui spécifie votre N8800SAS comme la destination de sauvegarde et cliquez sur Next (Suivant). 6. Cliquez sur Next (Suivant) pour aller à la dernière page de l’assistant et cliquez sur Finish (Terminer) pour commencer la sauvegarde.
Page 98
Utilisation de la fonction Webdisk Le N8800SAS a une fonction de WebDisk qui vous permet d’accéder au système sur Internet et à partir de n'importe quel navigateur. 1. Dans la page Login (Connexion), entrez un User ID (ID d’utilisateur) et le mot de passe qui a été...
Page 99
6. Pour créer un nouveau dossier dans le dossier sélectionné, appuyez sur le bouton New Folder (Nouveau dossier). Lorsque l’écran apparaît, entrez le nom du nouveau dossier. Appuyez sur OK pour créer le dossier. 7. Pour téléverser un fichier, de votre ordinateur au dossier sélectionné, appuyez sur le bouton New file (upload) (Nouveau fichier (Téléverser)).
Page 100
Serveur de photo Vous pouvez utiliser le Serveur de photo pour visualiser et partager des photos et même créer vos propres albums de photo directement sur le N8800SAS. Votre propre galerie de photos s’affichera, ainsi que tous les albums de photos publics sur le réseau.
Page 101
Assistant de publication de Windows XP Il y a plusieurs manières pour les utilisateurs de téléverser des photos dans un album de photos. Les utilisateurs de Windows XP peuvent téléverser leurs photos en utilisant l’Assistant de publication de Windows XP. 1.
Page 102
4. Une fois que le fichier de registre a été installé, utilisez le Gestionnaire de fichiers de Windows pour naviguer vers le dossier qui contient les photos que vous désirez publier. Dans le panneau gauche, vous verrez une icône Publish this folder to the Web (Publier ce dossier sur le web). 5.
Page 103
8. Choisissez N8800SAS Photo Gallery Wizard (Assistant de gallerie photo du N8800SAS) pour publier vos photos sur le N8800SAS. 9. Connectez-vous au N8800SAS en entrant votre nom d’utilisateur et mot de passe. 10. Créez votre album en entrant un nom d’album et cliquez sur le bouton...
Page 104
11. Choisissez l’album dans lequel vous voulez téléverser vos photos. 12. Confirmez l’album cible. 13. Windows affichera les progrès du transfert des photos en cours.
Page 105
14. Lorsque le transfert est terminé, l’assistant vous demandera si vous voulez aller au site Web. Cliquez sur Finish (Terminer) pour aller au Serveur web de photos. 15. Cliquez sur l’icône de l’utilisateur pour aller à l'album de cet utilisateur. 16.
Page 106
NOTE • Seulement les utilisateurs connectés pourront voir ces icônes. • Pour éviter les erreurs du système, le N8800SAS a les limites suivantes pour les fichiers de photo : • Chaque ficheir téléchargé est limité à 8Mo. Les fichiers de plus de 8Mo ne seront PAS téléchargés et aucun message ne s’affichera.
Page 107
Informations EXIF Lorsque vous regardez des photos, vous pouvez aussi afficher les informations EXIF de chaque photo avec le N8800SAS. Cliquez simplement sur le bouton EXIF pour afficher les informations EXIF. Pour cacher ces informations, cliquez de nouveau sur le bouton EXIF.
Page 108
à droite. Mapper un PC client sur le N8800SAS Vous pouvez mapper des dossiers partagés sur le N8800SAS pour pouvoir y avoir accès comme s'ils étaient des unités sur votre ordinateur. Vous pouvez vous connecter au réseau des dossiers partagés sur le N8800SAS de la manière...
Page 109
Cliquez sur Connect (Connecter). 3. Lorsque MAC OS X essaye de se connecter au N8800SAS, il vous demandera d’entrer un Nom d’utilisateur et un Mot de passe pour accéder au dossier. 4. Lorsque MAC OS X s’est connecté au N8800SAS, une icône représentant le dossier apparaît sur le bureau du MAC OS X.
Page 110
3. Vous allez maintenant installer ‘iSCSI Initiator’ avec l’Assistant d’installation. Cliquez sur Next (Suivant) pour continuer. 4. Ne changez pas les réglages par défaut et cliquez sur Next (Suivant). 5. Lisez le contrat de licence. Pour continuer l’installation, cliquez sur I Agree (J’accepte) puis cliquez sur Next (Suivant).
Page 111
8. Sélectionnez l'onglet Discovery (Découvertes). Dans la section Target Portals (Viser les portails), cliquez sur Add (Ajouter). 9. Entrez l’adresse IP du N8800SAS. Cliquez sur OK. 10. Dans la fenêtre iSCSI Initiator Properties (Propriétés de ‘iSCSI Initiator’), choisissez l’onglet Targets (Cibles). Lorsque la cible iSCSI est en surbrillance, cliquez sur Log On (Se connecter).
Page 112
11. Si vous n’avez pas encore activé CHAP, cliquez sur OK pour continuer. Si vous avez activé CHAP, cliquez sur Advanced (Avancé). Dans la section Advanced Settings (Réglages avancés), cochez la case CHAP login information (Informations de connexion CHAP) et entrez votre nom d’utilisateur et votre mot de passe.
Page 113
Windows Vista vient automatiquement avec Microsoft iSCSI Initiator pré installé ; vous n’aurez donc pas besoin d’installer ce programme. Vous devrez, à la place, démarrer ‘iSCSI Initiator’ et suivre les étapes 8-14 pour mapper le N8800SAS comme un disque iSCSI.
Page 114
USB sont sensibles à la casse. Le N8800SAS prend aussi en charge les disques durs eSATA grâce à son port eSATA. Avant de brancher un disque dur USB ou eSATA sur le N8800SAS, vous devez en premier le partitionner et le formater avec un ordinateur de bureau ou un ordinateur portable.
Page 115
1. Utilisez votre PC pour aller sur http://www.dyndns.org 2. Cliquez sur le lien Sign Up Now (S’enregistrer maintenant). 3. Cochez les cases, choisissez un nom d’utilisateur (par ex. : N8800SAS) et entrez votre adresse email (par ex. : xxx@example.com), cochez la case Enable Wildcard (Activer caractères de remplacement) et créez un...
Page 116
5. Le voyant DEL vert s’allume lorsque vous accédez au DD. Reconstruction auto RAID Lorsque vous utilisez RAID 1, 5, 6, ou 10 dans le N8800SAS, vous pouvez utiliser la fonction de reconstruction auto lorsqu’une erreur est détectée 1. Lorsqu’un disque dur arrête de marcher, le système émet un bip et/ou envoie un email de notification aux destinataires spécifiés.
Page 117
1. Lancez l’Assistant de configuration ; il détectera automatiquement tous les appareils de stockage réseau Thecus sur votre réseau. 2. Vous pourrez voir l'adresse IP du N8800SAS que vous avez oublié dans l'écran Device Discovery (Découverte de l’appareil). Je ne peut pas mapper un disque de réseau sous Windows XP Vous pourriez avoir des problèmes dans les cas suivants lorsque vous essayez de...
Page 118
5. Cliquez sur Apply (Appliquer). De plus, si le N8800SAS peut accéder à Internet et que vous voulez continuer d’utiliser le serveur NTP par défaut clock.isc.org, veuillez vous assurer que le serveur DNS a correctement été entré pour permettre au nom de serveur FTP de se résoudre correctement.
Page 119
Chapitre 8 : Révisions mises à jour (FW 3.00.03 à 3.00.06) Quoi de neuf Des nouvelles fonctions ont été ajoutées dans la nouvelle version du micrologiciel 3.00.04. Extension RAID pour le volume cible iSCSI Premièrement, il est maintenant possible d’étendre la capacité du volume iSCSI en utilisant l’espace inutilisé.
Page 120
Cryptage du volume RAID With firmware v3.00.04, you can protect your data by using RAID Volume Encryption function to prevent the risk of data exposure. Pour activer cette fonction, vous devez cocher l’option Encryption (Cryptage) lorsque le RAID est créé et ensuite entrer un mot de passe d'identification.
Page 121
Lorsque le cryptage de volume RAID est activé, les performances du NOTE système diminueront. Lorsque le cryptage de volume RAID est activé, l’extension du volume RAID se fera en mode hors ligne. Les volumes RAID avec cryptage activé seront indiqués par un symbole de clé de verrouillage à...
Page 122
Ensuite, configurez la capacité physique du volume de dimensionnement fin iSCSI en utilisant la souris pour déplacer la barre Allocation (Attribution) sur la taille désirée. Une fois que vous avez choisi la taille, cliquez sur OK pour confirmer. Vous verrez alors le volume de dimensionnement fin iSCSI apparaître dans la liste.
Page 123
Vous pouvez maintenant commencer à créer des cibles iSCSI pour joindre le volume de dimensionnement fin iSCSI que vous avez déjà créé. La cible iSCSI dans le dimensionnement fin iSCSI possède exactement le même écran de réglage que lors de la création du volume cible iSCSI standard. La seule différence est la capacité de la «...
Page 124
L’image pour la création du volume cible iSCSI de dimensionnement fin ; la capacité physique est 333,8Go. L’image de la configuration d’un volume cible iSCSI de dimensionnement fin, 1700Go. Création du volume cible iSCSI. La taille virtuelle maximale sera 14300Go (16000Go –...
Page 125
ème Cette image liste les volumes cibles iSCSI créés avec dimensionnement fin. Le 2 volume cible iSCSI de dimensionnement fin a été créé avec une capacité de 14300Go. Ce message apparaît s’il n’y a plus d’espace pour la création d’une cible iSCSI. Chaque volume RAID peut seulement créer un volume iSCSI à...
Page 127
Chapitre 9 : Révisions mises à jour jusqu’à FW 3.00.08 Quoi de neuf Des nouvelles fonctions ont été ajoutées dans la nouvelle version du micrologiciel 3.00.08. Interface utilisateur de connexion mise à jour L’UI de connexion admin a un tout nouveau design. Les chapitres précédents ont des illustrations basées sur l’interface NOTE utilisateur originale.
Page 128
Page de démenti ajoutée La page de démenti suivante a été ajouté à cette version du micrologiciel. Veuillez cocher la case si vous ne voulez pas que cette page s’affiche la prochaine fois que vous vous connectez.
Page 129
éléments : ‘HDD Info’ (Info DD) et ‘Time Zone’ (Fuseau horaire) Ces deux éléments supplémentaires peuvent aussi être envoyé à Thecus de manière anonyme pour analyse et statistique. Pour envoyer ces éléments, cliquez pour cocher les cases désirées pour aider Thecus à améliorer ses produits et ses services.
Page 130
Ajout de réglages Rsync dans Cible Nsync La fonction Nsync de Thecus a ajoutée une troisième manière pour utiliser Rsync pour répliquer les données entre deux systèmes. Pour que le coté cible puisse permettre le transfert des données source, le serveur cible Rsync doit en premier être 'Activé’...
Page 131
L’ajout d’une 2 passerelle a été échelonné peu à peu aux clients serveur qui utilise leur NAS de Thecus comme un serveur DHCP pour avoir une autre route pour balancer la charge à haute bande passante. Si le réglage du mode de partage IP est réglé sur ‘Enable’ (Activer) dans le NOTE port WAN, alors cette 2ème passerelle ne pourra pas être configurée.
Page 132
versions de la configuration du système soit à l’heure par défaut, à 1:00am tous les jours, soit à l'heure choisie par l'utilisateur. Cette fonction de ‘Auto Repair’ (Réparation auto) unique se déclenchera si le DOM ème primaire a un problème de démarrage. Dans ce cas, le 2 DOM sera utilisé...
Page 133
Appendice A : Spécifications du produit Spécifications du matériel Modèle du produit N8800SAS Interfaces réseau Connecteur RJ-45 Gigabit Connecteur RJ-45 Gigabit Stockage Baies de DD 8 x 3,5” DD SATA/SAS, changeable à chaud eSATA 1 x connecteur eSATA pour augmenter la capacité...
Page 134
MAC OS X *Support AD : Fonctionne comme un membre client dans un domaine Microsoft Active Directory, permettant au N8800SAS d’utiliser les utilisateurs du domaine et les réglages des groupes pour l’authentification dans le système et l’accès aux dossiers partagés.
Page 135
à télécharger sur notre site Internet : http://www.thecus.com/download.php Si vous rencontrez d’autres difficultés avec votre N8800SAS, ou si vous avez besoin d’un numéro RMA (Numéro de retour de marchandise), n’hésitez pas à contacter le support technique sur notre site Internet : http://www.thecus.com/support_tech.php...
Page 136
Niveaux de RAID Le Thecus N8800SAS prend en charge les niveaux RAID standard 0, 1, 5, 6, 10 ainsi que JBOD. Vous devez choisir un niveau RAID lorsque vous créez un volume de système.
Page 137
RAID 1 Le niveau RAID 1 copie toutes les données d’un disque dur sur un autre disque dur, et fournit ainsi une complète redondance des données. Toutefois, le coût du stockage des données est doublé. Ce niveau est excellent pour une sécurité optimale des données. RAID 5 Le niveau RAID 5 offre plus de sécurité...
Page 138
Espace utilisé Lorsque les 7 disques durs sont de la même taille, et utilisés dans un RAID, le pourcentage d’espace utilisé par le N8800SAS est indiqué ci dessous : Niveau du RAID Pourcentage utilisé RAID 0 100% RAID 1 1/n x 100%...
Page 139
ADS peuvent être renforcés automatiquement grâce au N8800SAS. 2. Une base de données centralisée pour les noms d’utilisateur/mots de passe. Le N8800SAS ne garde pas sa propre copie de la base des données des noms d’utilisateur/mots de passe. Ceci permet d’éviter des données incohérentes entre le N8800SAS et les autres serveurs.
Page 140
Appendice E : Liste de compatibilité UPS Marque Série Modèle Notes Ablerex MS-RT ActivePower 1400VA MiniGuard UPS 700 M2501 cable Back-UPS Pro Matrix-UPS Smart-UPS Back-UPS 940-0095A/C cables, 940-0020B/C cables, 940-0023A cable Back-UPS Office 940-0119A cable Masterswitch Not a UPS - 940-0020 cable Back-UPS RS 500 custom non-USB cable...
Page 141
Marque Série Modèle Notes PowerRite MAX Fiskars PowerServer 10, 30 Tous les modèles avec une interface d’alarme MP110/210 Gamatronic MS-T µPS3/1 Gemini UPS625/UPS1000 R3000 XR R5500 XR INELT Monolith 1000LT Infosec iPEL 350, 500, 750, 1000 Ippon (various) UPStation GXT2 contact-closure Liebert cable Masterguard...
Page 142
Marque Série Modèle Notes Orvaldi various not 400 or 600 SMK-800A ULT-1000 Powercom TrustTrust 425/625 BNT-1000AP Powercom Advice Partner/King Pr750 BNT-2000AP PowerGuard PG-600 PowerKinetics 9001 PowerTech Comp1000 DTR cable power Power Walker Line-Interactive VI1000 3110, 3115, 5119, 5125, 5119 RM, PW5115 Powerware PW5125PW9120, PW9125, 9120, 9150, 9305 Powerwell...
Page 143
NOTE • Les UPS en Bleu ont été testés et fonctionnent bien. • Si votre système UPS n’est pas dans cette liste, assurez-vous que votre système UPS prenne en charge l'un des protocoles suivants : o Protocole SEC o Modèle RUPS générique o RUPS 2000 générique (Megatec M2501 cable) o Protocole PhoenixTec o Logiciel Safenet...
Page 144
Générale GNU pour plus d’informations sur les termes et conditions de cette licence. Disponibilité des codes sources Thecus Technology Corp. a exposé les codes sources complets du logiciel de licence GPL. Pour plus d’informations sur l’obtention des codes sources, visitez notre site Web, http://www.thecus.com.
Page 145
Termes de la licence CGIC Points basiques de la licence CGIC, copyright 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004 par Thomas Boutell et Boutell.Com, Inc. Une autorisation est accordée pour toute utilisation, commerciale ou non, du CGIC sans extra coût. TOUTEFOIS, ce paragraphe sur les copyrights doit apparaître sur une page ‘générique’...
Page 146
De plus, pour protéger chaque auteur et nous-même, nous stipulons bien que le logiciel concerné ne fait l'objet d'aucune garantie. Si le logiciel est modifié par un tiers puis redistribué, tous ceux qui en recevront une copie doivent savoir qu'il ne s'agit pas de la version originale afin qu'une copie défectueuse n'entache pas la réputation de l'auteur original du logiciel.
Page 147
c) Si le programme modifié lit généralement des commandes interactives quand il est lancé, vous devez vous assurez, quand il est lancé pour être utiliser interactivement d’une façon ordinaire, qu’il imprime ou affiche une note avec une note de copyright et une note informant qu’il n’y a pas de garantie (ou sinon que vous êtes responsable pour la distribution de la garantie) et que les utilisateurs puissent redistribuer le programme sous ces conditions, et informez l’utilisateur sur comment obtenir une copie de...
Page 148
majeurs (compilateur, noyau, etc.) du système d’exploitation sur lequel l'exécutable est utilisé, sauf si ces éléments accompagnent l’exécutable. Si la distribution d’un exécutable ou d’un code objet est offerte en échange d’une offre d’accès à copier d’un emplacement prévu, alors offrir un accès équivalent pour copier le code source du même emplacement compte comme distribution du code source, même si le tiers n’est pas contraint a copier la source avec le code objet.
Page 149
8. Si la distribution et/ou l'utilisation du Programme est limitée dans certains pays par des brevets ou des droits sur des interfaces, le détenteur original des droits qui place le Programme sous cette Licence peut ajouter explicitement une clause de limitation géographique excluant ces pays, de façon à ce que la distribution ne soit permise que dans certains pays ou des pays qui n’ont pas été...