Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Machine Translated by Google
VOIR
VOIR
DÉMARRAGE   R APIDE
DÉMARRAGE   R APIDE
À   L A   P AGE   3
À   L A   P AGE   3

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Uniden BCT15

  • Page 1 Machine Translated by Google VOIR VOIR DÉMARRAGE   R APIDE DÉMARRAGE   R APIDE À   L A   P AGE   3 À   L A   P AGE   3...
  • Page 2 AVERTISSEMENT! Uniden   n e   p rétend   p as   q ue   c et   a ppareil   e st   é tanche.   P our   r éduire   l e   r isque   d 'incendie   o u   d e   c hoc   é lectrique,   n'exposez   p as   c et   a ppareil   à    l a   p luie   o u   à    l 'humidité.
  • Page 3 Machine Translated by Google Guide   d e   d émarrage   r apide   B CT15 Pour   v ous   a ider   à    p rofiter   d es   f onctionnalités   e t   d es   p erformances   d e   v otre   B CT15   l e   p lus   r apidement   p ossible,   s uivez   les  ...
  • Page 4 Machine Translated by Google Table   d es   m atières Précautions.......... .............. ........   2 Guide   d e   d émarrage   r apide   d u   B CT15 .......... .............. ......3 Table   d es   m atières .......... .............. ........4 La   F CC   v eut   q ue   v ous   s achiez .......... .............. ....10   N umériser   légalement ........ .............. ..........dix Introduction .......... .............. ........12 Points  ...
  • Page 5 Machine Translated by Google Retrait   d u   s canner   d u   m anchon   D IN­E .......... ........   3 7   M ontage   à    l 'aide   d e   l a   technique   I SO .. .............. ........   3 8   R etrait   d e   l 'autocollant   d'affichage .............. .............. ..   3 9   C onnexion   d 'une   antenne  ...
  • Page 6 Machine Translated by Google Programmation   d es   p aramètres   g énéraux .......... .............. ..64   Réglage   e t   u tilisation   d u   r étroéclairage   d e   l 'écran ........ .............. ..64   Réglage   d u   g radateur .......... .............. ........64   Réglage   d u   b ip   d es   t ouches .... .............. .............. ...65   Réglage   d e   l 'AGC   a udio .......... .............. ......65   Définition  ...
  • Page 7 Machine Translated by Google Configuration   d u   f onctionnement   I ­Call .......... .............. ....   82   D éfinition   d e   l 'option   d 'alerte   d 'urgence .... .............. ....   8 3   A ttribution   d'un   s ystème   c onventionnel   à    u n   É tat ...... .............. ..   8 3   S ystèmes   conventionnels ........ .............. .......  ...
  • Page 8 Machine Translated by Google Recherche   e t   s tockage ............ .............. .....101   Recherche   d e   s ervices ...... .............. ..............   .101   R echerche   r apide .......... .............. ........102   Recherche   p ersonnalisée .... .............. .............. ....102   Modification   d 'une   p lage   d e   r echerche   p ersonnalisée ...... .............. .......103   Recherche   a vec   n umérisation ....... .............. ..............   .104   M odification   d 'une   r echerche   d e   s ervice .......... .............. ....105   Première  ...
  • Page 9 Machine Translated by Google Utiliser   l e   B CT15   a vec   u n   G PS .......... .............. ..   1 26   C ompatibilité   des   a ppareils ........ .............. ........   1 26   C onnexion   d e   v otre   scanner   à    u n   a ppareil   G PS .. .............. ......   1 26   F onctionnement   i nitial   d u   s canner/ GPS .... .............. ........  ...
  • Page 10 Machine Translated by Google La   F CC   v eut   q ue   v ous   s achiez Ce   s canner   a    é té   t esté   e t   j ugé   c onforme   a ux   l imites   d 'un   r écepteur   à    b alayage,   c onformément   à    l a   partie  ...
  • Page 11 Machine Translated by Google ces   t ransmissions.   N 'ouvrez   p as   l e   b oîtier   d e   v otre   s canner   p our   a pporter   d es   m odifications   qui   p ourraient   l ui   p ermettre   d e   d étecter   d es   t ransmissions   d ont   l a   s urveillance   e st   i llégale. La  ...
  • Page 12 Machine Translated by Google Introduction Votre   s canner   B CT15   e st   u n   s canner   r adio   d e   p ointe   d oté   d e   T runk   T racker™   I II   e t   d e   c apacités   d e   numérisation  ...
  • Page 13 Machine Translated by Google Fréquence   Fréquence   commentaires (MHz) (MHz) Pas   d e   m odulation   ( kHz) Bord   i nférieur Bord   s upérieur 400.0000 405.9875 12,5 Divers 406.0000 419.9875 12,5 Mobile   t errestre   d u   g ouvernement   f édéral 420.0000 449.9875 12,5 Groupe  ...
  • Page 14 Machine Translated by Google Canaux   p réprogrammés   É tat   p ar   É tat   —    v ous   p ermettent   d e   s uivre   f acilement   l 'activité   s ur   l es   f réquences   de   l a   p olice   l ocale,   d u   m inistère   d es   T ransports   e t   d e   l a   p atrouille   r outière   l orsque   v ous   v oyagez,   s ans   avoir  ...
  • Page 15 Machine Translated by Google Réglage   d u   v olume   d e   t onalité :   v ous   p ermet   d e   s électionner   e t   d e   d éfinir   d ifférentes   t onalités   à    d es   f ins   différentes.   V ous   p ouvez   r égler   l e   n iveau   d es   t onalités   s uivantes :   b ip   d e   t ouche,   a lerte   B earTracker,   a lerte   d'urgence,  ...
  • Page 16 Machine Translated by Google Modification   d u   n om   —    v ous   p ouvez   m odifier   o u   c hanger   l es   n oms,   e n   u tilisant   j usqu'à   1 6   c aractères,   p our   l es   attributs   s uivants :   S ystème,   Site,  ...
  • Page 17 Machine Translated by Google Rechercher   a vec   a nalyse :   v ous   p ermet   d e   s urveiller   u ne   r echerche   d e   s ervice   e t   u ne   a nalyse   d e   r echerche   p ersonnalisée   d e   manière   s équentielle. Recherche  ...
  • Page 18 Machine Translated by Google Limites   d e   s tockage   d e   m émoire Canaux   — Groupes   d e   c anaux   Systèmes Des   s ites Sites   d ans   u n   s ystème dans   u n   s ystème Tous   l es   s ystèmes 1000 2500 Canaux  ...
  • Page 19 Machine Translated by Google type   ( Program   S ystem)   l orsque   v ous   a ppuyez   s ur   [ MENU].   I l   v ous   d emande   é galement   d e   t ourner   l a   commande   d e   d éfilement   ( indiquée   p ar )   p our   a fficher   u ne   s érie   d e   c hoix,   p uis   d 'appuyer   o u   d 'appuyer   sur  ...
  • Page 20 Bienvenue   d ans   l a   f amille   d es   u tilisateurs   d e   s canners   U niden.   V ous   v enez   d e   d éballer   v otre   s canner   Uniden   B CT15.   V ous   a vez   h âte   d e   s canner   e t   d 'entendre   q uelque   c hose,   a lors   t ournez   l a   c ommande  ...
  • Page 21 Pour   v ous   f ournir   d es   f euilles   d e   t ravail   d e   t aille   u tile   e t   d es   i nstructions   p our   l es   r emplir,   n ous   a vons   établi   d es   l iens   s ur   l e   s ite   W eb   d e   n otre   e ntreprise.   V isitez   h ttp://www.uniden.com/scanners pour  ...
  • Page 22 Machine Translated by Google Comprendre   l a   n umérisation   e t   l e   B CT15 Cette   s ection   v ous   f ournit   d es   i nformations   s upplémentaires   s ur   l e   f onctionnement   d e   l a   n umérisation   e t   s ur   la  ...
  • Page 23 Machine Translated by Google les   c haînes,   p uis   a ppuyez   s ur   l e   G QK   d ans   l es   2    s econdes.   L es   s ystèmes   p euvent   a voir   j usqu'à   2 0   groupes   d e   c anaux,   e t   p lusieurs   g roupes   d e   c anaux   p euvent   ê tre   a ttribués   a u   m ême   G QK. Qu’est­ce  ...
  • Page 24 Machine Translated by Google même   i nterférer   l es   u ns   a vec   l es   a utres   a u   p oint   q u'il   e st   i mpossible   d e   r ecevoir   c lairement   l 'une   d es   s tations.   Un   s canner,   t el   q ue   v otre   B CT15,   é quipé   d e   C TCSS   e t   D CS,   p eut   c oder   c haque   f réquence   r eçue   a vec   une  ...
  • Page 25 Machine Translated by Google Fonctionnement   d u   r épéteur Les   s ystèmes   d e   r épéteur   u tilisent   d eux   f réquences :   l 'une   t ransmet   d e   l a   r adio   à    u n   r épéteur   c entral ;   l 'autre   transmet  ...
  • Page 26 Machine Translated by Google Numérisation   p artagée Alors   q ue   l e   b alayage   c onventionnel   f onctionnait   t rès   b ien   a lors   q ue   s euls   q uelques   g roupes   souhaitaient   u tiliser   l es   f réquences,   a vec   l 'avènement   d e   r adios   p lus   p etites   e t   m oins   c oûteuses,   d e   p lus   en  ...
  • Page 27 Machine Translated by Google scanner.   D ésormais,   l es   s ystèmes   d e   F ort   W orth   s ont   v errouillés   e t   l es   t ouches   r apides   s ystème   [ 1],   [ 2]   e t   [ 3]   permettent   l a   s élection   e ntre   l es   s ystèmes   d e   l a   z one   P hoenix. Trunking  ...
  • Page 28 Machine Translated by Google Les   s ystèmes   u tilisés   s ont : Motorola   T ype   I  :   l es   r adios   e nvoient   l 'ID   r adio,   l 'ID   d u   g roupe   d e   c onversation   d e   l a   f lotte   e t   d u   s ous­flotte   a u   canal  ...
  • Page 29 Machine Translated by Google par   l a   p olice,   0 2   p ar   l e   s ervice   d 'ambulance,   0 3   p ar   l es   p ompiers,   e tc. Chaque   a gence   e st   e nsuite   s ubdivisée   j usqu'à   1 6   f ois   p our   p ermettre   l 'identification   d e   l a   f lotte,   p uis   8    fois  ...
  • Page 30 •   h ttp://svartifoss2.fcc.gov/reports/index.cfm   *    —    i nformations   s ur   l es   f réquences   conventionnelles   c onservées   a uprès   d u   g ouvernement   a méricain •   h ttp://groups.yahoo.com/group/BCT15   *    —    u n   g roupe   p our   l es   p ersonnes   i ntéressées   p ar discuter   d u   B CT15.
  • Page 31 Si   l 'un   d e   c es   a rticles   e st   m anquant   o u   e ndommagé,   c ontactez   i mmédiatement   v otre   l ieu   d 'achat   o u   l e   service   c lient   d 'Uniden   a u :   ( 800)   2 97­1023,   d e   8 h00   à    1 7h00,   h eure   c entrale,   d u   l undi   a u   v endredi.
  • Page 32 ISO­DIN.   U n   m anchon   e t   d es   c lés   D IN­E   ( numéro   d e   p ièce   D IN­0001)   s ont   f acultatifs   e t   d isponibles   a uprès   d'Uniden. L'unité   p eut   é galement   ê tre   p lacée   a u­dessus   o u   s ous   l e   t ableau   d e   b ord   d e   v otre   v éhicule   à    l 'aide   d u   s upport  ...
  • Page 33 'étendre   l 'antenne   i ntérieure   e n   toute   s écurité   o u   p rès   d 'une   f enêtre   p our   u tiliser   u ne   a ntenne   e xtérieure. BCT15 Surface   d e   b ureau Les  ...
  • Page 34 Machine Translated by Google 3.   A ux   e mplacements   m arqués,   p ercez   d es   t rous   l égèrement   p lus   p etits   q ue   l es   v is. 4.   A lignez   l e   s upport   a vec   l es   t rous   f iletés   s ur   l es   c ôtés   d u   b oîtier   d e   l a   r adio   a fin   q ue   l e   s upport   s oit   sous  ...
  • Page 35 Rondelles Vis   d e   m ontage BCT15 1.   À    l 'aide   d e   v is   a ppropriées   o u   d 'autres   m atériels,   f ixez   l e   s upport. 2.   I nsérez   l e   s canner   e t   i nsérez   l es   b outons   d u   s upport   p our   v errouiller   l e   s canner   e n   p osition.
  • Page 36 Pour   a cheter   l e   m anchon   D IN­E   e t   l es   c lés   d e   r etrait   i ncluses,   v isitez   h ttp:// www.uniden.com/store/   e t   c ommandez   l e   n uméro   d e   p ièce   D IN­0001.
  • Page 37 D IN­E   e n   o ption .   V oir   «  Pour   a cheter   l e   m anchon   D IN­E   e t   l es   c lés   d e   retrait   i ncluses,   v isitez   h ttp://www.uniden.com/store/   e t   c ommandez   l e   n uméro   d e   p ièce   D IN­0001. »  ...
  • Page 38 à    m étaux   f iletés   e t   m étriques   d e   c haque   c ôté   d e   l 'armoire   d u   c hâssis. Uniden   n e   f ournit   p as   c es   v is.   L eur   d iamètre,   l eur   l ongueur   e t   l eur   t ype   d e   v is   d oivent   ê tre  ...
  • Page 39 Machine Translated by Google Tiret Supports   i nternes Retrait   d e   l 'autocollant   d 'affichage Avant   d 'utiliser   l e   s canner   p our   l a   p remière   f ois,   r etirez   l e   f ilm   p lastique   d e   p rotection   r ecouvrant   l'écran.
  • Page 40 Machine Translated by Google Connexion   d 'un   h aut­parleur   d 'extension Dans   u ne   z one   b ruyante,   u ne   e xtension   d e   h aut­parleur   a mplifiée   e n   o ption,   p ositionnée   a u   b on   endroit,   p eut   o ffrir   u ne   é coute   p lus   c onfortable.   B ranchez   l a   m ini­prise   1 /8   d e   p ouce   ( 3,5   m m)   d u   c âble   du  ...
  • Page 41 Machine Translated by Google Commandes,   t ouches   e t   f onctions 5   4 13   7 9   8    1 0 20   2 1   1 23   1 5 22   1 7 Chacun   d es   b outons   e t   t ouches   d u   B CT15   p roduit   p lusieurs   r ésultats   d ifférents   s elon   l a   f açon   dont  ...
  • Page 42 Machine Translated by Google Enfin,   d e   n ombreuses   c ommandes   e t   t ouches   s e   c omportent   d ifféremment   s elon   l e   m ode   d ans   l equel   s e   t rouve   v otre   r adio   l orsque   vous  ...
  • Page 43 Machine Translated by Google •   A ppuyez   p our   a nnuler   l e   m ode   F ONCTION   e t   r evenir   a u   m ode   N ORMAL. Fonction   P lus Plusieurs   a ctions   s pécifiques   p euvent   ê tre   a ccomplies   e n   a ppuyant   s ur   F    p uis   e n   a ppuyant   s ur   u ne   a utre   touche  ...
  • Page 44 Machine Translated by Google •   U tilisez   c ette   c ombinaison   d ans   n 'importe   q uel   m ode   s auf   S can   e t   G PS.   A ppuyez   s ur   [ 3]   p our   b asculer   e n   mode   C lose   C all.   A ppuyez   e t   m aintenez   [ 3]   p our   p asser   a u   m ode   C lose   C all   u niquement. •  ...
  • Page 45 Machine Translated by Google 6.   T ouche   G PS   ( satellite   d e   p ositionnement   g lobal) •   A ppuyez   s ur   p our   p asser   e n   m ode   G PS. •   M aintenez   e nfoncé   p our   s tocker   l es   d onnées   d e   l ocalisation   a ctuelles   a vec   u n   a ppareil   c onnecté   e t   a ctivé. GPS.
  • Page 46 Machine Translated by Google 10.   T ouche   [ YEUX] •   A ppuyez   p our   s électionner   ( entrer)   u ne   v aleur   d e   d onnées   o u   u ne   s élection   d e   m enu. •   A ppuyez   p our   m odifier   l es   d onnées   d e   c haîne   e n   m odes   S can   o u   S can   H old. Remarque :  ...
  • Page 47 Machine Translated by Google 17.   E ntrée   d 'alimentation   C C Connectez   u niquement   l 'adaptateur   s ecteur   f ourni   à    c ette   p rise.   N 'utilisez   j amais   d 'autre   a daptateur   secteur   c ar   d es   d ommages   p ourraient   s urvenir. 18.  ...
  • Page 48 Machine Translated by Google Un   r egard   s ur   l 'écran   L CD Sx : :   Cette   i cône   a pparaît   a vec   l es   i cônes   d u   n uméro   d e   c lé   r apide   p our   l es   s ystèmes   e t   l es   s ites   ( de   «    0    »    à    «    99  ...
  • Page 49 Machine Translated by Google PRI :   Cette   i cône   s 'allume   l orsque   l e   P riority   S can   f onctionne   e t   c lignote   p endant   l e   f onctionnement   d e   P riority   Plus. GPS :   Cette   i cône   a pparaît   l orsque   l e   s canner   r eçoit   d es   d onnées   G PS. AM /  ...
  • Page 50 Machine Translated by Google Tonalités Le   B CT15   p roduit   d iverses   t onalités,   b ips   e t   s ons   d 'alerte   p our   d ifférentes   r aisons. Ils   s ont   c omposés   d e   t rois   t onalités   f ondamentales :   h aute   1  200   H z,   m oyenne   9 20   H z   e t   b asse   6 40   H z.   D e   p lus,   il  ...
  • Page 51 Machine Translated by Google Opération Avant   d e   m ettre   s ous   t ension,   q uelques   o pérations   d e   b ase   d oivent   ê tre   e ffectuées   p our   p réparer   l e   s canner. Ceux­ci   s ont   c ouverts   c i­dessous.   S i   c ertains   s emblent   h ors   d 'ordre   l ogique,   c 'est   u niquement   p our   q ue   v ous   p uissiez   utiliser  ...
  • Page 52 Machine Translated by Google Saisie   d e   t exte   d ans   u ne   o ption   d e   m enu Pour   s aisir   u ne   l ettre,   t ournez   l a   c ommande   d e   d éfilement   j usqu'à   c e   q ue   l a   l ettre,   l e   c hiffre   o u   t out   a utre   caractère  ...
  • Page 53 Machine Translated by Google Gamme   p ersonnalisée Rechercher ... [MENU] Modifier   l e   F    p ersonnalisé Sélectionnez   u ne   p lage   personnalisée   R echerche   a vec   S can   F Définir   l a   c lé   d e   d émarrage   F Attribuez   t ous   l es   s ystèmes/sites   q ue   v ous   s ouhaitez   a nalyser   e n   m ême   t emps   à    l a   m ême   c lé.   V ous   p ouvez   utiliser  ...
  • Page 54 Machine Translated by Google Sélection   d es   s ystèmes   à    a nalyser Pour   s électionner   l es   s ystèmes   à    a nalyser,   a ppuyez   s ur   R echercher ,   p uis   a ppuyez   s ur   l a   t ouche   r apide   a ttribuée   a u   ou  ...
  • Page 55 Machine Translated by Google Verrouillage/déverrouillage   d es   c haînes Si   l e   s canner   s 'est   a rrêté   s ur   u n   c anal,   a ppuyez   u ne   f ois   s ur   [ L/O]   p our   l e   v errouiller   t emporairement   o u   a ppuyez   rapidement  ...
  • Page 56 Machine Translated by Google analyser   u niquement   l e   s ystème   a ctuel.   P our   r ester   s ur   u n   a utre   s ite   o u   s ystème,   t ournez   l a   c ommande   d e   défilement   p our   s électionner   l e   n ouveau   s ite   o u   s ystème,   p uis   a ppuyez   s ur   [ EYES]. Tenir  ...
  • Page 57 Machine Translated by Google Indicateurs   d 'activité   d es   l iaisons Pour   o btenir   u ne   i ndication   v isuelle   d e   l 'activité   s ur   l es   s ystèmes   à    r essources   p artagées,   appuyez   s ur   [ HOLD/RESUME]   p our   r ester   e n   a ttente   s ur   n 'importe   q uel   c anal.   A ppuyez   e nsuite   s ur   F  ,   p uis   appuyez  ...
  • Page 58 Machine Translated by Google Introduction   a u   f onctionnement   d e   B earTracker Utilisation   d e   l a   n umérisation   B earTracker Le   B CT15   c omprend   d es   f réquences   p réprogrammées   é tat   p ar   é tat   c onçues   p our   v ous   f ournir   une  ...
  • Page 59 Machine Translated by Google Les   i cônes   d e   n umérisation   B earTracker Lorsque   v ous   s électionnez   u n   é tat   e t   u ne   o u   p lusieurs   a gences,   l 'icône   d e   c haque   s ervice   a ctivé   s 'affiche   dans  ...
  • Page 60 Machine Translated by Google Utilisation   d u   m enu Le   m ode   M enu   d u   B CT15   e st   t rès   p uissant.   D e   n ombreux   p aramètres   n écessitent   q ue   v ous   a pprofondissiez   p lusieurs   niveaux.  ...
  • Page 61 Machine Translated by Google Format   d 'affichage L'écran   M enu   u tilise   4    l ignes   d e   t exte.   L a   l igne   s upérieure   e st   l e   t itre   d u   n iveau   a vec   t rois   c hoix   c i­dessous.   Par  ...
  • Page 62 Machine Translated by Google Modification   d 'une   f réquence Pour   s aisir   u ne   f réquence,   u tilisez   l es   t ouches   n umériques   e t   [ .No]   p our   l e   p oint   d écimal.   P assez   à    l 'endroit   suivant  ...
  • Page 63 Machine Translated by Google Niveau   d e   b ase Rechercher... Définir   l e   s uivi   d es   o urs Système   d e   p rogramme Emplacement   d u   p rogramme Opt   S rch/CloCall Conventionnel Recherche   d e   s ervices Définir   l e   t emps   d e   m aintien Système  ...
  • Page 64 Machine Translated by Google Programmation   d es   p aramètres   g énéraux La   s ection   s uivante   t raite   d es   p aramètres   g énéraux   d u   s canner. Configuration   e t   u tilisation   d u   r étroéclairage   d e   l 'écran Appuyez  ...
  • Page 65 Machine Translated by Google Réglage   d u   b ip   d es   t ouches [MENU] Paramètres   F Ajuster   l e   b ip   d e   t ouche   F Auto   —    l e   s canner   r ègle   a utomatiquement   l e   b ip   d es   t ouches   p our   q u'il   c orresponde   a u   n iveau   d e   r églage   d u   v olume   principal  ...
  • Page 66 Machine Translated by Google Réglage   d u   c ontraste   d e   l 'affichage Il   e xiste   1 5   n iveaux   d e   c ontraste.   L orsque   v ous   f aites   d éfiler   d u   n iveau   1    à    1 5,   v ous   v oyez   l e   c ontraste   c hanger.   Appuyez  ...
  • Page 67 Machine Translated by Google Définition   d e   l a   v itesse   d u   p ort   s érie Utilisez   c e   p aramètre   p our   c ontrôler   l e   d ébit   d e   d onnées   u tilisé   p our   l es   p orts   s érie   d u   p anneau   a vant   e t   arrière.  ...
  • Page 68 Machine Translated by Google Ensemble   B ear   T racker   F [MENU] Définir   l e   t emps   d e   m aintien   F Réglez   l e   t emps   d e   m aintien,   e n   s econdes,   e ntre   0    e t   2 55. Utilisez  ...
  • Page 69 Machine Translated by Google Définir   l a   t onalité   d 'alerte Ce   p aramètre   v ous   p ermet   d e   c hoisir   u n   m odèle   s onore   p our   s ervir   d 'alerte   p our   l e   s ystème   d'avertissement  ...
  • Page 70 U niden   A dvanced   S canner   D irector.   V ous   pouvez   t élécharger   l e   l ogiciel   d epuis   h ttp://www.uniden.com   v ia   l e   l ien   d e   téléchargement   d u   s ervice   c lient.   C ependant,   v ous   d evez   a cheter   u ne   c lé   d e   d éverrouillage   a uprès   d e  ...
  • Page 71 Pour   c loner   ( transférer)   d es   d onnées   d irectement   d 'un   s canner   B CT15   à    u n   a utre   s canner   BCT15,   v ous   d evez   d 'abord   c onnecter   l es   s canners   e ntre   e ux   à    l 'aide   d u   c âble   d e   c onnexion   f ourni.  ...
  • Page 72 Machine Translated by Google 3b.   ( Scanner   e sclave)   C loner   l 'esclave   A ppuyez   s ur   l a   t ouche   S CAN   [ SCAN/SEARCH] Connexion   d 'un   e sclave   c lone 4.   L orsque   v ous   ê tes   p rêt   à    c loner   l e   s canner,   a ppuyez   d 'abord   s ur   [ SCAN/SEARCH]   s ur   l e   scanner  ...
  • Page 73 Étape   1 . Pour   f aciliter   c ela,   d es   f euilles   d e   t ravail   d e   p lanification   s ont   d isponibles   s ur   l e   s ite   W eb   d 'Uniden :   h ttp:// www.uniden.com/scanners.   L à,   v ous   p ouvez   r emplir   u ne   f euille   d e   t ravail   e n   l igne,   p uis   l 'imprimer   o u  ...
  • Page 74 Machine Translated by Google Options   d u   s ystème EDCS Option   s ystème LARGE / TYPE   I TYPE   I I SCAT Paramètres ÉTROIT • Définir   l a   t ouche   r apide • Définir   l a   c lé   d e   d émarrage •...
  • Page 75 Machine Translated by Google Paramètres   d es   o ptions   d u   s ite MOT   T YPE   I MOT   T YPE   I I EDCS Paramètres   d u   s ite 800MHz 800MHz 800MHz 800MHz 900   M Hz SCAT   L ARGE   E T   É TROIT Standard Standard Groupe...
  • Page 76 Machine Translated by Google EDCS LARGE / Paramètres   d es   c haînes TYPE   1 TYPE   2 ÉTROIT • Définir   C TCSS/DCS • Définir   l a   m odulation • Définir   l 'atténuateur • Définir   l a   p riorité • • Définir   u ne   a lerte •  ...
  • Page 77 Machine Translated by Google Ensuite,   s électionnez   l e   t ype   d e   s ystème : MOT   T YPE   1    —    S ystèmes   M otorola   d e   t ype   I MOT   T YPE   2    —    S ystèmes   M otorola   d e   t ype   I I EDCS  ...
  • Page 78 Machine Translated by Google Spécification   d u   t ype   d e   s ystème   c orrect Pour   q ue   l e   s uivi   d es   l ignes   r éseau   f onctionne   c orrectement,   v ous   d evez   s pécifier   l e   t ype   d e   s ystème   c orrect   lorsque  ...
  • Page 79 Machine Translated by Google Remarques: •   A ccédez   a ux   t ouches   r apides   d u   s ystème/site   à    u n   c hiffre   e n   a ppuyant   s ur   l e   c hiffre   u nique   d u   c lavier   p endant   la  ...
  • Page 80 Machine Translated by Google Définition   d u   t emps   d e   m aintien   d u   s ystème [MENU]   P rogramme   S ystème   F Sélectionnez   u n   s ystème   c onventionnel   F Modifier   l es   o ptions   d u   s ystème   F Définir  ...
  • Page 81 Machine Translated by Google source.   S 'il   e st   a llumé,   l e   s canner   r eprend   l a   n umérisation   d ès   q u'il   d étecte   l e   s ignal   d e   d onnées. Définition   d es   i nformations   d e   l ocalisation [MENU]  ...
  • Page 82 Machine Translated by Google Définition   d u   b it   d 'état [MENU]   P rogramme   S ystème   F Sélectionnez   u n   s ystème   M otorola   T ype   I    o u   I I   F Modifier   l 'option   s ystème   F Définir   l e   b it   d 'état Ignorer :  ...
  • Page 83 Machine Translated by Google Désactivé :   l e   s canner   i gnore   l es   I ­Calls.   L e   p aramètre   p ar   d éfaut   e st   D ésactivé. Uniquement :   l e   s canner   s uit   u niquement   l es   a ppels   I    e t   i gnore   l es   a utres   t rafics   r adio   s ur   l e   système.  ...
  • Page 84 Machine Translated by Google Définition   d u   f ormat   d 'identification   E DACS [MENU]   P rogramme   S ystème   F Sélectionnez   u n   s ystème   E DACS   W ide/Narrow Modifier   l 'option   s ystème   F ID   E DCS   F ormat   F Les  ...
  • Page 85 Machine Translated by Google Modifier   l 'option   s ystème   F ID   R vw : Srch   L /O   F Le   s canner   a ffiche   c haque   i dentifiant   v errouillé   p our   l e   s ystème   e t   v ous   o ffre   l a   p ossibilité   d e   d éverrouiller   l'identifiant.  ...
  • Page 86 Machine Translated by Google [MENU]   P rogramme   S ystème   F Sélectionnez   l e   s ystème   e xistant   Copier   l e   s ystème   F Nouveau   n om   d u   s ystème ? Entrez   v otre   n ouveau   n om   à    l 'aide   d e   l a   c ommande   d e   d éfilement   e t   d e   [ 4]   e t   [ 6]   p our   v ous   d éplacer   v ers   l a   droite  ...
  • Page 87 Machine Translated by Google MU2 :   M otorola   U HF EDW : EDACS   l arge EDN : EDACS   é troit Suivez   c es   é tapes   p our   m odifier   l e   n om   d u   s ystème. [MENU]   P rogramme   S ystème   F Sélectionnez   u n   s ystème   à    r essources   p artagées   F Modifier  ...
  • Page 88 Machine Translated by Google Modifier   l e   s ite   F Sélectionnez   u n   s ite   F Définir   l a   c lé   d e   d émarrage   F Sélectionnez   u ne   c lé   d e   d émarrage   e ntre   [ 0]   e t   [ 9]   o u   s électionnez   «  ».   s ans   c lé   d e   d émarrage. Remarques: •  ...
  • Page 89 Machine Translated by Google Sélectionnez   u n   s ite Définir   l a   m odulation   F Auto   —    l e   s canner   u tilise   l a   m odulation   p ar   d éfaut   p our   l a   b ande   d e   f réquence. FM  ...
  • Page 90 Machine Translated by Google MESL Définition   d u   t emps   d 'attente   d u   s ite [MENU]   P rogramme   S ystème   F Sélectionnez   u n   s ystème   à    r essources   p artagées Modifier   l e   s ite   F Sélectionnez   u n   s ite   F Définir  ...
  • Page 91 Machine Translated by Google Définition   d u   m ode   c anal   d e   c ontrôle   u niquement [MENU]   P rogramme   S ystème   F Sélectionnez   u n   s ystème   à    r essources   p artagées   F Modifier   l e   s ite   ( actuel) Sélectionnez  ...
  • Page 92 Machine Translated by Google MESL Systèmes   à    r essources   p artagées   ( sites) [MENU]   P rogramme   S ystème   F Sélectionnez   u n   s ystème   M OT   T ype   I ,   I I,   E DACS,   S CAT   o u   L TR   e xistant Modifier  ...
  • Page 93 Machine Translated by Google 2.   T ournez   l a   c ommande   d e   d éfilement   p our   s électionner   u ne   n ouvelle   p remière   l ettre.   A ppuyez   s ur   [ 6]   p our   déplacer   u n   c aractère   v ers   l a   d roite.   R épétez   l '   a ction   d e   c ontrôle   d e   d éfilement   p our   c hanger   l e   caractère.  ...
  • Page 94 Machine Translated by Google L/O   t emporaire   —    l e   g roupe   n 'est   p as   a nalysé   p our   c ette   s ession.   L e   L /O   e st   a nnulé   l orsque   v ous   remettez   s ous   t ension. Déverrouillé :  ...
  • Page 95 Machine Translated by Google Suivez   c es   é tapes   p our   s aisir/modifier   l e   n om   d e   l a   c haîne. 1.   L e   n om   a ctuel   s 'affiche   a vec   l e   p remier   c aractère   d u   n om   e n   s urbrillance. 2.  ...
  • Page 96 Machine Translated by Google Sélectionnez   l e   c anal   F Modifier   l e   T GID   F Pour   m odifier   l 'ID   d u   g roupe   d e   d iscussion,   e ntrez   l 'ID   d u   g roupe   d e   d iscussion   s ouhaité   à    l 'aide   d es   t ouches   numériques.  ...
  • Page 97 Machine Translated by Google Définition   d e   l a   m éthode   d e   m odulation   d u   c anal [MENU]   P rogramme   S ystème   F Sélectionnez   l e   s ystème   c onventionnel   F Modifier   l e   g roupe   F Sélectionnez   u n   g roupe   d e   c anaux   F Modifier  ...
  • Page 98 Machine Translated by Google Définition   d e   l a   p riorité   d es   c anaux [MENU]   P rogramme   S ystème   F Sélectionnez   u n   s ystème   c onventionnel   F Modifier   l e   g roupe   F Sélectionnez   u n   g roupe   d e   c haînes Modifier  ...
  • Page 99 Machine Translated by Google MECL Configuration   d e   l 'enregistrement   d e   l a   c haîne pour   a ctiver   u ne   s ortie   a udio   e n   d irect   d e   R EC   v ers   u n   a ppareil   d 'enregistrement   a udio. Allumé :  ...
  • Page 100 Machine Translated by Google MECL Supprimer   u ne   c haîne [MENU]   P rogramme   S ystème   F Sélectionnez   u n   s ystème   à    r essources   p artagées Modifier   l e   g roupe   F Sélectionnez   u n   g roupe   d e   c anaux   F Modifier  ...
  • Page 101 Machine Translated by Google Recherche   e t   s tockage Recherche   d e   s ervices La   r echerche   d e   s ervice   v ous   p ermet   d e   s électionner   e t   d e   r echercher   l es   p lages   d e   r echerche   p réprogrammées   du  ...
  • Page 102 Machine Translated by Google Pour   v errouiller   u ne   f réquence   t rouvée   l ors   d e   l a   r echerche,   a ppuyez   s ur   [ L/O].   A ppuyer   u ne   f ois   s ur   [ L/O]   a ffiche   L /O   temporaire  ...
  • Page 103 Machine Translated by Google Appuyez   s ur   [ .No]   p uis   s ur   R echerche   p ersonnalisée   F . Le   s canner   l ance   u ne   r echerche   p ersonnalisée   d ans   l a   p lage   d e   r echerche   p ersonnalisée   q ue   v ous   avez  ...
  • Page 104 Machine Translated by Google Modifier   l a   l imite   S rch   —    v ous   p ermet   d 'afficher   e t   d e   s électionner   l es   p lages   d e   f réquences   à    r echercher. Le   s canner   v ous   i nvite   à    s aisir   l es   l imites   d e   r echerche   s upérieure   e t   i nférieure. Définir  ...
  • Page 105 Machine Translated by Google En   p lus   d e   c ette   a nalyse,   v ous   p ouvez   e ffectuer   u ne   r echerche   d ans   n 'importe   q uel   s ervice   p réprogrammé   o u   d ans   d es   plages   d e   r echerche   p ersonnalisées. Pendant  ...
  • Page 106 Machine Translated by Google Définir   l 'atténuateur pour   s électionner   u ne   a tténuation   p our   t outes   l es   f réquences   d e   l a   p lage. Activé :   l es   f réquences   s ont   a tténuées. Désactivé   —    l es   f réquences   n e   s ont   p as   a tténuées. Établir  ...
  • Page 107 Machine Translated by Google Recherche   e t   s tockage   a utomatiques La   f onction   A uto   S tore   d e   v otre   s canner   v ous   p ermet   d e   r echercher   d e   n ouvelles   f réquences   d ans   d es   p lages   d e   r echerche   personnalisées  ...
  • Page 108 Machine Translated by Google Recherche   e t   s tockage   p artagés Vous   p ouvez   s tocker   l es   I D   d e   g roupe   d 'appel   d ans   l e   s ystème   q ue   v ous   a vez   s électionné   d ans   «    S élection   d 'un   s ystème   » . Sinon,  ...
  • Page 109 Machine Translated by Google Utilisation   d e   l a   f onction   C lose   C all La   f onction   C lose   C all™   d e   v otre   s canner   v ous   p ermet   d e   c onfigurer   l e   s canner   p our   q u'il   d étecte,   a ffiche   l a   fréquence  ...
  • Page 110 Machine Translated by Google Mode   d 'appel   e t   s tocke   t ous   l es   a ppels   r approchés,   j usqu'au   m aximum   q ue   v ous   a vez   s pécifié   d ans   l e   paramètre   M ax   A uto   S tore .   S i   l e   s canner   s tocke   p lus   d 'occurrences   q ue   c e   p aramètre,   i l   a rrête   l 'opération   de  ...
  • Page 111 Machine Translated by Google Définir   l es   b andes   C C   —    V ous   p ermet   d e   s électionner   l es   p aramètres   d e   b ande   C lose   C all.   V ous   p ouvez   a ctiver   ou   d ésactiver   l es   b andes   s uivantes. VHF  ...
  • Page 112 Machine Translated by Google vous   p ouvez   é galement   d éfinir   c ombien   d e   t emps   l e   s canner   a ttendra   a près   l 'arrêt   d u   s ignal   a vant   de   r eprendre   l a   n umérisation.   C ela   v ous   p ermet   d e   c ontinuer   à    e ntendre   l es   t ransmissions   d étectées   avec  ...
  • Page 113 Machine Translated by Google Options   d e   r echerche   e t   d e   f ermeture   d 'appel Les   p aramètres   d e   c ette   s ection   a ffectent   l es   r echerches   p ersonnalisées,   l es   r echerches   d e   s ervices   e t   l e   fonctionnement  ...
  • Page 114 Machine Translated by Google Débloquer   t outes   l es   f réquences [MENU] Srch/CloCall   O pt   F Verrouillages   d e   f réquence   F Débloquez   t out   F Le   s canner   v ous   i nvite   à    c onfirmer   l a   s uppression.   P our   c onfirmer   e t   s upprimer   t outes   l es   f réquences   verrouillées,  ...
  • Page 115 Machine Translated by Google Filtrer   l es   s ources   d e   d iffusion [MENU] Srch/CloCall   O pt   F Écran   d e   d iffusion   F Ce   p aramètre   d étermine   s i   l e   s canner   i gnore   a utomatiquement   l es   t ransmissions   t rouvées   l ors   d es   o pérations   d e   recherche  ...
  • Page 116 Machine Translated by Google Recherche   d es   f réquences   d e   s ortie   d u   r épéteur [MENU] Srch/CloCall   O pt   F Répéteur   T rouver   F Allumé   o u   é teint Cette   f onction   d éfinit   s i   l e   s canner   e ssaie   d e   s e   r égler   s ur   u ne   f réquence   d e   s ortie   d u   r épéteur   p endant   une  ...
  • Page 117 Machine Translated by Google Auto   —    l e   s canner   u tilise   l a   m odulation   p ar   d éfaut   p our   l a   b ande   d e   f réquence.   L e   p aramètre   p ar   d éfaut   est   A uto. AM  ...
  • Page 118 Machine Translated by Google porteuse   n on   m odulée   e n   t ant   q ue   d onnées   e t   s aute   l a   f réquence   l orsque   D ata   S kip   e st   a ctivé. Désactivez   l a   f onction   o u   p arlez   d ans   l 'émetteur   p our   m oduler   l a   p orteuse. •  ...
  • Page 119 Machine Translated by Google Analyse   p rioritaire Si   v ous   a ctivez   u n   b alayage   p rioritaire   p endant   l e   b alayage,   l a   r adio   i nterrompt   s on   b alayage   t outes   l es   deux   s econdes   p our   v érifier   l e   c anal   p rioritaire   ( P­Ch).   P RI   a pparaît   à    l 'écran. Il  ...
  • Page 120 Machine Translated by Google Utilisation   d e   l 'alerte   m étéo   ( SAME) Votre   B CT15   a    é té   p rincipalement   c onçu   c omme   u n   s canner   m ultibande   p our   s ervices   généraux.   B ien   q u'il   i ntègre   u ne   c apacité   d 'alerte   m étéo   p armi   s es   f onctionnalités,   n ous   v ous   recommandons  ...
  • Page 121 Machine Translated by Google Ce   p aramètre   d étermine   q uels   t ypes   d e   s ignaux   d éclencheront   u ne   a lerte.   C hoisissez   v otre   p aramètre,   puis   a ppuyez   s ur   F . Alerte   u niquement :   l e   s canner   é met   u ne   a lerte   l orsqu'il   d étecte   l a   t onalité   d e   1    0 50   H z   q ui   accompagne  ...
  • Page 122 Machine Translated by Google [MENU] WX   O pération   F Programme   M ÊME   F Sélectionnez   l e   M ÊME   g roupe   p our   é diter   F Modifier   l e   n om   —    s aisissez   l e   n om   q ue   v ous   s ouhaitez   a ttribuer   a u   M ÊME   g roupe   q ue   v ous   a vez   sélectionné.
  • Page 123 Machine Translated by Google Introduction   à    l a   t onalité   d u   f eu Votre   s canner   p eut   ê tre   c onfiguré   p our   r épondre   a ux   t onalités   d 'incendie,   u n   s ystème   c omposé   d 'une   radiomessagerie  ...
  • Page 124 Machine Translated by Google Définir   l a   m odulation   —    D éfinissez   l e   t ype   d e   m odulation   p our   l e   s ignal   d 'appel.   C hoisissez   e nsuite   l e   p aramètre   de   m odulation : Auto  ...
  • Page 125 Machine Translated by Google Surveillance   m ulticanal   a vec   t onalité Le   s canner   p eut   v érifier   p lusieurs   p ages   d e   c ombinaisons   d e   t onalités   p our   l es   c anaux   d ont   les   p aramètres   s ont   l es   m êmes.   P our   y    p arvenir,   r églez   l e   c anal   s ur   l a   m ême   f réquence,   modulation  ...
  • Page 126 Machine Translated by Google Utiliser   l e   B CT15   a vec   u n   G PS Le   s canner   v ous   p ermet   d 'y   c onnecter   u n   a ppareil   G PS   c ompatible   p our   o ffrir   d eux   f onctionnalités   de  ...
  • Page 127 Machine Translated by Google Numérisation   b asée   s ur   l a   l ocalisation   ( GPS) Le   B CT15   u tilise   d es   d onnées   f ournies   p ar   u ne   u nité   G PS   c onnectée,   q ui   p ermettent   à    l a   r adio   d e   déverrouiller  ...
  • Page 128 Machine Translated by Google Un   a utre   e xemple   d e   c réation   d e   s ites   multiples La   z one   g éographique   d 'Arlington,   a u   Texas,   e st   s éparée   e n   p lusieurs   s ites   p our   permettre  ...
  • Page 129 Machine Translated by Google Pour   e nregistrer   v otre   p osition   a ctuelle,   a ppuyez   e t   m aintenez   [ GPS]   p endant   p lus   d 'une   s econde.   V ous   ê tes   invité   à    s aisir   l e   t ype   d 'entrée   ( Dangerous   X ing,   D angerous   R oad   o u   P OI),   a insi   q ue   l es   a utres   p aramètres   de  ...
  • Page 130 Machine Translated by Google Définition   d es   o ptions [MENU] Emplacement   d u   p rogramme   F Sélectionnez   u n   t ype   d 'emplacement   ( POI,   D angerous   X ing   o u   D angerous   R oad).   F Nouvel   e mplacement   F Le  ...
  • Page 131 P OI   e t   e ntre   0 ,1   e t   2 ,0   m iles) Un   e xemple   d 'alerte   P OI Uniden   A merica   C orporation   e st   s ituée   a u   4700   A mon   C arter   B lvd   à    F ort.   Ç a   v aut   l e  ...
  • Page 132 Machine Translated by Google Définir   l e   c ap   F    V ous   p ouvez   s aisir   l a   d irection   d e   l a   b oussole   v ers   l e   s ite   à    p artir   d e   v otre emplacement  ...
  • Page 133 Machine Translated by Google Mode   d 'affichage   G PS Si   v ous   a ppuyez   s ur   G PS,   l e   s canner   p asse   e n   m ode   d 'affichage   G PS.   D ans   c e   m ode,   v ous   p ouvez   v oir   les  ...
  • Page 134 Machine Translated by Google Mode   d e   l ocalisation   d e   r évision   G PS Si   v ous   a vez   p rogrammé   d es   d onnées   p our   u n   p oint   d 'intérêt,   u n   p assage   d angereux   e t   u ne   r oute   dangereuse,  ...
  • Page 135 Machine Translated by Google Entretien   e t   m aintenance Usage   g énéral Éteignez   l e   s canner   a vant   d e   d ébrancher   l 'alimentation. Si   l a   m émoire   e st   p erdue,   r eprogrammez   s implement   c haque   c anal. Appuyez  ...
  • Page 136 ériodiquement   modifier   l es   p erformances   d u   s canner   o u   le   s ite   W eb   d 'Uniden   p our   v érifier   l es   d ernières   intégrer   d e   n ouvelles   f onctionnalités.  ...
  • Page 137 ê tre   L TR   o u   E DACS. ou   E DACS.   C onsultez   l es   i nformations   d e   p rogrammation   LTR   e t   E DACS   s ur   s canners.uniden.com Aucun   i dentifiant   n 'a   é té   Programmez   u n   o u   p lusieurs   i dentifiants   o u   u tilisez   l e   m ode   d e  ...
  • Page 138 Si   v ous   n e   p arvenez   t oujours   p as   à    o btenir   d es   r ésultats   s atisfaisants   l ors   d e   l 'utilisation   d e   v otre   s canner   o u   s i   v ous   souhaitez   d es   i nformations   s upplémentaires,   v euillez   a ppeler   o u   é crire   à    l a   d ivision   d es   p ièces   e t   d u   s ervice   d 'Uniden.
  • Page 139 Machine Translated by Google Fréquences   C TCSS 67,0 69,3 71,9 77,0 79,7 74,4 82,5 85,4 88,5 91,5 94,8 97,4 100,0   1 03,5   1 07,2   1 10,9   1 14,8   1 18,8 123,0   1 27,3   1 31,8   1 36,5   1 41,3   1 46,2 151,4  ...
  • Page 140 Machine Translated by Google Caractéristiques Certifié   c onformément   a ux   r ègles   e t   r églementations   d e   l a   F CC,   p artie   1 5,   s ous­partie   C ,   à    c ompter   de   l a   d ate   d e   f abrication. Capacité  ...
  • Page 141 Machine Translated by Google Plage   ( MHz)   Mode   p as   ( kHz) 764,0000   à    7 75,9875   12.5   B ande   d e   s ervice   p ublic   N FM 794,0000   à    8 05,9875   12.5   B ande   d e   s ervice   p ublic   N FM 806,0000  ...
  • Page 142 Machine Translated by Google Prise   d 'interface   à    d istance Type   m ini   à    4    b roches Prise   d 'interface   G PS/télécommande Type   m âle   D ­sub   9    b roches Poste   A limentation   C C/prise   d e   f il   O RNG 3  ...
  • Page 143 Machine Translated by Google Référence Cartes   d e   f lotte   p rédéfinies Remarque : Les   c odes   d e   t aille   e ntre   p arenthèses   i ndiquent   q ue   l e   c ode   d e   t aille   s 'étend   s ur   p lusieurs   blocs.
  • Page 144 Machine Translated by Google Carte   p rédéfinie   7 Carte   p rédéfinie   8 Code   d e   t aille   d e   b loc Code   d e   t aille   d e   b loc Code   d e   t aille   1 0 Code   d e   t aille   1 Code  ...
  • Page 145 Machine Translated by Google Carte   p rédéfinie   1 5 Carte   p rédéfinie   1 6 Bloc Code   d e   t aille Bloc Code   d e   t aille Code   d e   t aille   4 Code   d e   t aille   3 Code   d e   t aille   4 Code  ...
  • Page 146 Machine Translated by Google semble.   S électionnez   u n   c ode   d e   t aille   p our   u n   b loc,   p uis   a ppuyez   s ur   S can.   M aintenant,   écoutez   l es   c ommunications.   S i   v ous   d écidez   q ue   v ous   r ecevez   l a   p lupart   d es   r éponses   aux  ...
  • Page 147 Machine Translated by Google Indice De   j ustesse Alerte   1 10 Sous­flotte   d 'agence   2 8 MDN   4 9 Alerte   1 4,   5 1 Canaux   5 9 Hits,   H its   a vec   S can   1 11 DEL   5 1 Dangereux   X ing­Road   1 31 DEL  ...
  • Page 148 Machine Translated by Google Goulotte   E DACS   2 8 FIPS   s pécifique   à    l a   z one   1 7 PV   4 4,   4 8,   5 8 Icône   G PS   4 9 Sauter   1 4 J'appelle   l e   8 2 Système  ...
  • Page 149 Machine Translated by Google NOAA   1 20­121 Sélection   d es   s ystèmes   5 4 NOAA   W X115 Vitesse   1 7 Systèmes   5 3 Systèmes   à    r essources   p artagées   1 5 WX17 PdI   1 33,   1 34 SCAT Exemple   1 31 Emplacement,  ...
  • Page 150 Important :   U ne   p reuve   d 'achat   o riginale   e st   r equise   p our   l e   s ervice   d e   g arantie. GARANT :   U NIDEN   A MERICA   C ORPORATION   ( « Uniden ») ÉLÉMENTS   D E   G ARANTIE :   U niden   g arantit,   p endant   u n   a n,   a u   p ropriétaire   a u   d étail   d 'origine,  ...
  • Page 151 à    l 'adresse : Uniden   A mérique   C orporation Division   d es   p ièces   e t   d u   s ervice 4700,  ...
  • Page 152 Machine Translated by Google UBZZ01336ZA(0)