Page 1
User Manual of Product 1: BRAUN Series 3 3040 Wet and Dry Shaver, Electric Men's Razor, Razors, Shavers User Manual of Product 2: Braun Series 3 32B Foil & Cutter Replacement Head, Compatible with Models 300s, 310s, 320s, 340s, 350cc, 380s,...
Page 3
Braun Infolines Lignes d’assistance Braun Líneas de información de Braun English Français Thank you for purchasing a Braun product. We hope you are completely satisfied with Español your new Braun product. If you have any questions, please visit www.service.braun.com or call:...
Page 7
English IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following: Read all instructions before using this appliance. When disconnected, the hand-held part of this shaving appliance may be used in a bath or shower. For safety reasons, the appliance can only be operated cordless.
Page 8
Do not disassemble, heat above 100 °C (212 °F), or incinerate. 11. To recharge the battery, only use the detachable power supply provided with this appliance. If the appliance is marked 492-XXXX, only use Braun power supplies coded 492-XXXX. SAVE THESE INSTRUCTIONS...
Page 9
Important Do not open the appliance! Only at the end of the product’s useful life, disassemble the rechargeable battery for disposal reasons as shown in the battery removal section. This product is for household use only. Description 1 Foil & Cutter cassette 2 Long hair trimmer* 3 Precision mode switch* 4 On/off switch...
Page 10
One foil will be lowered. Tips for a perfect dry shave For best results, Braun recommends that you follow 3 simple steps: 1. Always shave before washing your face. 2. At all times, hold the shaver at right angles (90°) to your skin.
Page 11
While doing so, the replacement light blinks and goes off when the reset is complete. The manual reset can be done at any time. Accessories Foil & Cutter cassette: 32S/32B Styling attachment for Series 3 shavers*: BT32 * Fits all Series 3 shavers with Foil & Cutter cassette 32S/32B (Types 5416/5415/5414/5413/5412/5411) Preserving the batteries In order to maintain the optimum capacity of the rechargeable batteries, the shaver...
Page 12
(272-8611) to be referred to the Authorized Braun Service Center closest to you or visit www.service.braun.com. To obtain service: A. Carry the product in to the Authorized Braun Service Center of your choice or, B. Ship the product to the Authorized Braun Service Center of your choice.
Page 13
How to obtain service in Canada Should your Braun product require service, please call 1-800-387-6657 to be referred to the Authorized Braun Service Center closest to you or visit www.service.braun.com. To obtain service: A. Carry the product in to the Authorized Braun Service Center of your choice or, B.
Page 14
Braun Shavers Braun Beard Trimmers Once you have tried your new Braun shaver or beard trimmer, we are confident you will appreciate its performance. We suggest using the product regularly for 2 to 3 weeks. If you are not satisfied with the product, please call 1-800-211-6661 for instructions on how to return the product.
Page 15
If the shaver exhibits such a defect, Braun will, at its option, either repair or replace it for the consumer without charge.
Page 16
2 year limited warranty (foil and cutter block excluded) In the event a Braun Shaver fails to function within 2 years from date of purchase, because of defects in material or workmanship, and the consumer returns the unit to an authorized service center, Braun Canada, will, at its option, either repair or replace the unit without additional charge to the consumer.
Page 17
Français CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lors de l’utilisation d’appareils électriques, toujours prendre les mesures de sécurité de base suivantes : Lire toutes les directives avant d’utiliser cet appareil. Lorsqu’elle est débranchée, la partie de cet appareil que l’on tient dans la main peut être utilisée dans le bain ou sous la douche. Pour des raisons de sécurité, cet appareil ne peut être utilisé...
Page 18
100 °C (212 °F) ni la jeter au feu. 11. Pour recharger la pile, utiliser uniquement le cordon d’alimentation spécial fourni avec cet appareil. Si l’appareil comporte la mention 492-XXXX, utiliser uniquement les cordons d’alimentation Braun 492-XXXX. CONSERVER CES CONSIGNES...
Page 19
Important Ne pas ouvrir l’appareil! Démonter l’appareil uniquement à la fin de sa durée de vie utile afin de retirer la pile rechargeable afin de la jeter comme indiqué sous la section du retrait de la pile. Ce produit est conçu pour un usage domestique seulement. Description Grille de rasage et bloc-couteaux Tondeuse pour poils longs*...
Page 20
(3) vers la droite. Une grille sera alors abaissée. Conseils pour un rasage à sec parfait Pour obtenir de meilleurs résultats, Braun vous recommande de suivre 3 étapes simples : 1. Toujours se raser avant de se laver le visage.
Page 21
(1) lorsque s’allume l’indicateur lumineux de remplacement des pièces de rasage (7), c’est-à-dire tous les 18 mois environ, ou avant s’ils sont usés. Le témoin lumineux de remplacement rappellera qu’il faut remplacer le boîtier grille de rasage et bloc-couteaux lors des 7 rasages suivants. Ensuite, le rasoir réinitialisera automatiquement l’écran d’affichage.
Page 22
Pour obtenir des pièces originales Braun et des accessoires : Communiquez avec un centre de services autorisé Braun. Pour connaître le centre de services autorisé Braun le plus près de chez vous, veuillez composer le 1-800-387-6657 ou visiter le www.service.braun.com.
Page 23
Tondeuses à barbe Braun À notre avis, vous serez satisfait de la performance de votre nouveau rasoir ou nouvelle tondeuse à barbe de Braun. Nous suggérons l’utilisation régulière du produit durant 2 à 3 semaines. Si vous n’êtes pas satisfait de ce produit, veuillez composer le 1-800-211-6661 pour obtenir des renseignements sur la façon de le retourner.
Page 24
à un centre de services autorisé, Braun Canada se réserve le choix de le réparer ou de le remplacer, sans aucuns frais supplémentaires pour le consommateur.
Page 25
Español INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Cuando use un aparato eléctrico, tome las medidas de seguridad básicas, entre las cuales se incluyen las siguientes: Lea todas las instrucciones antes de usar este aparato. Si está desconectada, la parte manual de la rasuradora se puede usar en la bañera o en la ducha.
Page 26
100 °C / 212 °F. 11. Para recargar la batería, use solamente el cable eléctrico removible que se incluye con el aparato. Si el aparato está marcado 492-XXXX, use solamente cables eléctricos de Braun con el código 492-XXXX. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES...
Page 27
Importante ¡No abra el aparato! Desarme la batería recargable solamente al final de la vida útil del producto, como se muestra en la sección de desmontaje de las baterías, con el fin de desecharlas. Este aparato está diseñado exclusivamente para uso doméstico. Descripción 1 Cartucho de láminas y cuchillas 2 Recortadora de vellos largos*...
Page 28
(3) hacia la derecha. Una lámina bajará. Consejos para una rasurada en seco perfecta Para obtener resultados óptimos, Braun recomienda seguir tres pasos sencillos: 1. Siempre rasúrese antes de lavarse la cara. 2. Siempre sostenga la rasuradora en un ángulo recto (90°) con respecto a la piel.
Page 29
Cómo mantener su rasuradora en excelentes condiciones Luz indicadora de reemplazo de piezas de la rasuradora / Reinicio Para mantener un desempeño óptimo durante la rasurada, reemplace el cartucho de láminas y cuchillas (1) cuando se encienda la luz indicadora de reemplazo (7) después de aproximadamente 18 meses de uso o cuando el cartucho esté...
Page 30
1-800-BRAUN 11 (272-8611) para que lo remitan al Centro de Servicio Braun autorizado de su localidad o visite www.service.braun.com. Para obtener servicio técnico: A. Lleve el producto al Centro de Servicio Braun autorizado de su elección, o B. Envíe el producto al Centro de Servicio Braun autorizado de su elección.
Page 32
Braun Infolines Lignes d’assistance Braun Líneas de información de Braun English Français Thank you for purchasing a Braun product. We hope you are completely satisfied with Español your new Braun product. If you have any questions, please visit www.service.braun.com or call:...
Page 36
English IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following: Read all instructions before using this appliance. When disconnected, the hand-held part of this shaving appliance may be used in a bath or shower. For safety reasons, the appliance can only be operated cordless.
Page 37
Do not disassemble, heat above 100 °C (212 °F), or incinerate. 11. To recharge the battery, only use the detachable power supply provided with this appliance. If the appliance is marked 492-XXXX, only use Braun power supplies coded 492-XXXX. SAVE THESE INSTRUCTIONS...
Page 38
Important Do not open the appliance! Only at the end of the product’s useful life, disassemble the rechargeable battery for disposal reasons as shown in the battery removal section. This product is for household use only. Description 1 Foil & Cutter cassette 2 Long hair trimmer* 3 Precision mode switch* 4 On/off switch...
Page 39
One foil will be lowered. Tips for a perfect dry shave For best results, Braun recommends that you follow 3 simple steps: 1. Always shave before washing your face. 2. At all times, hold the shaver at right angles (90°) to your skin.
Page 40
While doing so, the replacement light blinks and goes off when the reset is complete. The manual reset can be done at any time. Accessories Foil & Cutter cassette: 32S/32B Styling attachment for Series 3 shavers*: BT32 * Fits all Series 3 shavers with Foil & Cutter cassette 32S/32B (Types 5416/5415/5414/5413/5412/5411) Preserving the batteries In order to maintain the optimum capacity of the rechargeable batteries, the shaver...
Page 41
(272-8611) to be referred to the Authorized Braun Service Center closest to you or visit www.service.braun.com. To obtain service: A. Carry the product in to the Authorized Braun Service Center of your choice or, B. Ship the product to the Authorized Braun Service Center of your choice.
Page 42
How to obtain service in Canada Should your Braun product require service, please call 1-800-387-6657 to be referred to the Authorized Braun Service Center closest to you or visit www.service.braun.com. To obtain service: A. Carry the product in to the Authorized Braun Service Center of your choice or, B.
Page 43
Braun Shavers Braun Beard Trimmers Once you have tried your new Braun shaver or beard trimmer, we are confident you will appreciate its performance. We suggest using the product regularly for 2 to 3 weeks. If you are not satisfied with the product, please call 1-800-211-6661 for instructions on how to return the product.
Page 44
If the shaver exhibits such a defect, Braun will, at its option, either repair or replace it for the consumer without charge.
Page 45
2 year limited warranty (foil and cutter block excluded) In the event a Braun Shaver fails to function within 2 years from date of purchase, because of defects in material or workmanship, and the consumer returns the unit to an authorized service center, Braun Canada, will, at its option, either repair or replace the unit without additional charge to the consumer.
Page 46
Français CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lors de l’utilisation d’appareils électriques, toujours prendre les mesures de sécurité de base suivantes : Lire toutes les directives avant d’utiliser cet appareil. Lorsqu’elle est débranchée, la partie de cet appareil que l’on tient dans la main peut être utilisée dans le bain ou sous la douche. Pour des raisons de sécurité, cet appareil ne peut être utilisé...
Page 47
100 °C (212 °F) ni la jeter au feu. 11. Pour recharger la pile, utiliser uniquement le cordon d’alimentation spécial fourni avec cet appareil. Si l’appareil comporte la mention 492-XXXX, utiliser uniquement les cordons d’alimentation Braun 492-XXXX. CONSERVER CES CONSIGNES...
Page 48
Important Ne pas ouvrir l’appareil! Démonter l’appareil uniquement à la fin de sa durée de vie utile afin de retirer la pile rechargeable afin de la jeter comme indiqué sous la section du retrait de la pile. Ce produit est conçu pour un usage domestique seulement. Description Grille de rasage et bloc-couteaux Tondeuse pour poils longs*...
Page 49
(3) vers la droite. Une grille sera alors abaissée. Conseils pour un rasage à sec parfait Pour obtenir de meilleurs résultats, Braun vous recommande de suivre 3 étapes simples : 1. Toujours se raser avant de se laver le visage.
Page 50
(1) lorsque s’allume l’indicateur lumineux de remplacement des pièces de rasage (7), c’est-à-dire tous les 18 mois environ, ou avant s’ils sont usés. Le témoin lumineux de remplacement rappellera qu’il faut remplacer le boîtier grille de rasage et bloc-couteaux lors des 7 rasages suivants. Ensuite, le rasoir réinitialisera automatiquement l’écran d’affichage.
Page 51
Pour obtenir des pièces originales Braun et des accessoires : Communiquez avec un centre de services autorisé Braun. Pour connaître le centre de services autorisé Braun le plus près de chez vous, veuillez composer le 1-800-387-6657 ou visiter le www.service.braun.com.
Page 52
Tondeuses à barbe Braun À notre avis, vous serez satisfait de la performance de votre nouveau rasoir ou nouvelle tondeuse à barbe de Braun. Nous suggérons l’utilisation régulière du produit durant 2 à 3 semaines. Si vous n’êtes pas satisfait de ce produit, veuillez composer le 1-800-211-6661 pour obtenir des renseignements sur la façon de le retourner.
Page 53
à un centre de services autorisé, Braun Canada se réserve le choix de le réparer ou de le remplacer, sans aucuns frais supplémentaires pour le consommateur.
Page 54
Español INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Cuando use un aparato eléctrico, tome las medidas de seguridad básicas, entre las cuales se incluyen las siguientes: Lea todas las instrucciones antes de usar este aparato. Si está desconectada, la parte manual de la rasuradora se puede usar en la bañera o en la ducha.
Page 55
100 °C / 212 °F. 11. Para recargar la batería, use solamente el cable eléctrico removible que se incluye con el aparato. Si el aparato está marcado 492-XXXX, use solamente cables eléctricos de Braun con el código 492-XXXX. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES...
Page 56
Importante ¡No abra el aparato! Desarme la batería recargable solamente al final de la vida útil del producto, como se muestra en la sección de desmontaje de las baterías, con el fin de desecharlas. Este aparato está diseñado exclusivamente para uso doméstico. Descripción 1 Cartucho de láminas y cuchillas 2 Recortadora de vellos largos*...
Page 57
(3) hacia la derecha. Una lámina bajará. Consejos para una rasurada en seco perfecta Para obtener resultados óptimos, Braun recomienda seguir tres pasos sencillos: 1. Siempre rasúrese antes de lavarse la cara. 2. Siempre sostenga la rasuradora en un ángulo recto (90°) con respecto a la piel.
Page 58
Cómo mantener su rasuradora en excelentes condiciones Luz indicadora de reemplazo de piezas de la rasuradora / Reinicio Para mantener un desempeño óptimo durante la rasurada, reemplace el cartucho de láminas y cuchillas (1) cuando se encienda la luz indicadora de reemplazo (7) después de aproximadamente 18 meses de uso o cuando el cartucho esté...
Page 59
1-800-BRAUN 11 (272-8611) para que lo remitan al Centro de Servicio Braun autorizado de su localidad o visite www.service.braun.com. Para obtener servicio técnico: A. Lleve el producto al Centro de Servicio Braun autorizado de su elección, o B. Envíe el producto al Centro de Servicio Braun autorizado de su elección.