Télécharger Imprimer la page

tediselmedical DIAMOND Manuel D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour DIAMOND:

Publicité

Liens rapides

DIAMOND
MANUEL D'UTILISATION ET DE
NETTOYAGE

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour tediselmedical DIAMOND

  • Page 1 DIAMOND MANUEL D'UTILISATION ET DE NETTOYAGE...
  • Page 2 Durée de vie ........................ 9 5.4. Description du produit ....................9 5.5. Dimensions générales ....................11 5.5.1. Modèle Diamond M ..................11 5.5.2. Modèle Diamond M+ ..................12 5.5.3. Modèle Diamond M++ ..................13 5.5.4. Modèle Diamond L .................... 13 5.5.5.
  • Page 3 7.2. Environnement. Conditions environnementales ............22 7.3. Formation ........................22 7.4. Panneau de boutons externes .................. 22 7.5. Moniteur de visualisation..................24 7.5.1. Télécommandes ....................25 7.6. Moniteur à écran tactile capacitif ................27 7.7. Horloge numérique et chronomètre ................. 28 7.7.1.
  • Page 4 Adresse : C/ Sant Lluc, 69-81. 08918 - Badalona (Barcelona) ESPAGNE Tel. +34 933 992 058 Fax +34 933 984 547 tedisel@tedisel.com www.tediselmedical.com 2. Informations sur la sécurité Les remarques importantes contenues dans ce mode d'emploi sont marquées par des symboles graphiques et des mots de signalisation.
  • Page 5 Désigne un danger potentiel qui, s'il n'est pas évité, peut AVIS endommager l'équipement. 2.3. Symboles supplémentaires utilisés dans les instructions de sécurité Tension dangereuse : met en garde contre les chocs électriques pouvant entraîner des blessures graves, voire mortelles. 2.4. Environnement du patient Les dimensions indiquées dans la figure ci-dessous illustrent l'étendue minimale de l'environnement du patient dans une zone non restreinte, conformément à...
  • Page 6 3. Risques ATTENTION : Si les billes ne sont pas correctement engagées dans leurs supports respectifs, la vitre frontale peut s'ouvrir si elle est tirée. AVERTISSEMENT : Si les fixations des différentes parties du système ne sont pas correctement positionnées ou si les couples de serrage des fixations ne sont pas respectés, le système peut se détacher de ses fixations et tomber lors du retrait de la façade en verre.
  • Page 7 Mode d'emploi Déchets d'équipements électriques Symbole CE Code produit Numéro de série Fabricant Date de fabrication Référence au manuel d'instructions Dommages aux surfaces Une tension dangereuse AVIS Avis Risque de coincement des doigts INF-022-FR 7 de 40...
  • Page 8 AVERTISSEMENT Avertissement ATTENTION Attention DANGER Danger 5. Données du produit L'emballage de cet équipement consiste en une boîte en bois présentant les caractéristiques suivantes : • Poids et dimensions de l'emballage avec l'équipement : Poids de l'emballage avec Dimensions de l'emballage Modèle l'équipement inclus (Kg) approx.
  • Page 9 Plage d'humidité recommandée : 30 % à 75 %. Pression atmosphérique : 700 hPa à 1 060 hPa La durée de vie utile de la famille DIAMOND est déterminée par la durée de vie utile du moniteur qu'elle intègre, soit 100 000 heures.
  • Page 10 1. Visualisation et contrôle centralisés : Le système Diamond peut être configuré comme une station centrale de visualisation et de contrôle. Équipé d'un moniteur grand format et d'un ordinateur (PC), il permet une gestion et un contrôle centralisés des processus chirurgicaux.
  • Page 11 Fig. 2 Pièces générales du diamant Fig. 3 Dimensions générales du diamant M INF-022-FR 11 de 40...
  • Page 12 Fig. 4 Dimensions générales du Diamond M+ INF-022-FR 12 de 40...
  • Page 13 Fig. 5 Dimensions générales du Diamond M++ Fig. 6 Dimensions générales du diamant L INF-022-FR 13 de 40...
  • Page 14 Fig. 7 Dimensions générales du diamant L+ Fig. 8 Dimensions générales du Diamond XL INF-022-FR 14 de 40...
  • Page 15 Fig. 9 Dimensions générales du Diamond XL+ Modèle Poids (Kg) approx. Diamant M Diamant M+ Diamant M++ Diamant L Diamant L+ Diamant XL Diamant XL+ INF-022-FR 15 de 40...
  • Page 16 Fig. 10 Parties de l'équipement ① Embedded Box. Il est composé de profils en aluminium structurel anodisé et de couvercles en aluminium peints en noir. ② Verre frontal trempé avec traitement vitreux noir. Il intègre un cadre interne en profilés d'aluminium anodisé...
  • Page 17 ⑤ Les spécifications du moniteur varient en fonction du modèle Diamond choisi ou du projet spécifique. Cependant, pour le modèle Diamond avec moniteur grand format de 55 pouces, voici les principales spécifications : Résolution native : 3840 x 2160 Heures d'ouverture : 18/7 IPS avec technologie de rétro-éclairage Direct LED...
  • Page 18 Le modèle 400 comprend un pavé tactile, et le modèle 600 comprend un pavé tactile et une souris médicale laser IP68. Les composants électriques et électroniques peuvent varier en fonction du modèle Diamond et des besoins spécifiques de chaque projet.
  • Page 19 Pour tous les modèles portant la mention "+", la partie inférieure ou supérieure en aluminium est considérée comme un accessoire optionnel qui s'ajoute à l'équipement principal. Cet accessoire offre des fonctionnalités supplémentaires et peut varier en fonction des besoins spécifiques du projet. Fig.
  • Page 20 Le système Hermes est disponible en 3 configurations : TDS21, TDS42 et TDS58, s'adaptant aux besoins spécifiques de chaque projet. La configuration la plus complète est le TDS58. Le système Hermes comprend les éléments suivants : Moniteur Full HD de 20 à 43 pouces avec technologie tactile capacitive projetée. Excitateur électrodynamique 10W Capteur externe de température (0-100%) et d'humidité...
  • Page 21 Des prises HDMI, S-VIDEO, BNC 3G, 4K SDI, VGA et DisplayPort peuvent être installées pour l'intégration d'images et de vidéos. Les systèmes Diamond sont conçus pour être intégrés dans les murs des salles d'opération afin de faciliter la visualisation, la surveillance et le contrôle via des moniteurs grand format, des PC et des claviers.
  • Page 22 Le panneau de boutons externes est un accessoire optionnel conçu pour être utilisé avec les panneaux Diamond Panels équipés de moniteurs grand format. Ce panneau facilite le contrôle direct, en accès frontal, permettant aux utilisateurs d'allumer le PC et le moniteur, ainsi que de changer l'entrée vidéo du moniteur de manière transparente.
  • Page 23 Couleur rouge : l'ordinateur est éteint Couleur bleue : l'ordinateur est allumé ② Bouton ON/OFF pour le moniteur. États : Couleur rouge : le moniteur est éteint Couleur bleue : le moniteur est allumé ③ Bouton de commutation pour les entrées vidéo du moniteur. États : Couleur rouge : il n'y a pas de communication Couleur rouge clignotante : le moniteur s'éteint.
  • Page 24 Fig. 13 Moniteur de visualisation Les moniteurs de visualisation sont dotés d'une résolution 4K pour offrir une qualité d'image exceptionnelle, spécialement conçue pour les applications médicales dans les salles d'opération. Dotés de la technologie IPS et d'un rétroéclairage direct par LED, ils garantissent une reproduction fidèle des couleurs et de larges angles de vision.
  • Page 25 Fig. 14 Moniteur de télécommande sans fil ① Boutons POWER ON et STANDBY : Le bouton POWER ON (Marche) permet de passer d'un mode d'alimentation faible à un mode d'alimentation complet. STANDBY met le moniteur en mode basse consommation. ② Bouton INPUT Permet de faire défiler les entrées disponibles. Il s'agit uniquement des entrées disponibles, affichées sous la forme de leur nom préréglé...
  • Page 26 ⑩ Bouton -/+ (bouton moins/plus) Joue le rôle de bouton de navigation, dans les menus OSD et Media Player, pour déplacer la zone en surbrillance vers la gauche ou la droite. Augmente ou diminue le niveau de réglage dans le menu OSD sélectionné. ⑪...
  • Page 27 Fig. 15 Moniteur à écran tactile capacitif Moniteurs pour la station de travail, la gestion des images ou le système Hermes. La gamme de moniteurs tactiles à cadre ouvert, disponibles dans les tailles 20", 22", 24" et 27", est dotée de la technologie tactile capacitive projetée pour une saisie précise et réactive. Ces moniteurs sont équipés d'une alimentation externe de 12 VDC, ce qui garantit un fonctionnement fiable.
  • Page 28 Le système TDS-500 est conçu comme un chronomètre doté d'une fonction de commande à distance, qui s'intègre parfaitement aux panneaux techniques. Il est doté d'un écran alphanumérique indiquant le mode de fonctionnement par le caractère "C". Le système comprend un oscillateur de précision réglable à...
  • Page 29 Fig. 16 Dimensions de l'horloge numérique La figure 17 illustre la télécommande, qui consiste en une carte électronique dotée de trois boutons- poussoirs facilitant l'accès à diverses fonctions. Lorsque la pointeuse est intégrée à un panneau technique, la carte est directement montée sur la porte du panneau. Si la pointeuse est fournie séparément, la télécommande est installée dans une double boîte universelle, conçue pour un montage mural encastré.
  • Page 30 En mode chronomètre, le système est capable de mesurer des durées allant de 0 seconde à 99 heures, 59 minutes et 59 secondes. Les deux points entre les heures et les minutes sur l'écran servent d'indicateur de l'état de fonctionnement du chronomètre : •...
  • Page 31 2. Mode chronomètre : Il s'agit du réglage par défaut dans lequel l'appareil fonctionne comme un chronomètre. 3. Mode combiné : Permet d'opérer dans l'un ou l'autre des modes suivants : • Mode horloge : Fonctionne comme une horloge normale. •...
  • Page 32 Vous trouverez ci-dessous un guide concis détaillant les fonctionnalités et le fonctionnement des différents modules disponibles au sein du système Hermes, conçu pour rationaliser et améliorer votre expérience au sein du bloc opératoire : INF-022-FR 32 de 40...
  • Page 33 INF-022-FR 33 de 40...
  • Page 34 INF-022-FR 34 de 40...
  • Page 35 INF-022-FR 35 de 40...
  • Page 36 INF-022-FR 36 de 40...
  • Page 37 8. Nettoyage Il convient d'utiliser des produits désinfectants agréés qui répondent aux exigences requises pour le nettoyage et la désinfection des surfaces dans les établissements de soins. Les exigences à prendre en compte sont les suivantes : • Le produit désinfectant doit être efficace contre une large gamme de micro-organismes, y compris les virus, les bactéries et les champignons.
  • Page 38 Il est conseillé de consulter le service de lutte contre les infections ou l'équipe infirmière de l'hôpital pour obtenir des informations sur les produits désinfectants spécifiques utilisés dans votre hôpital ou votre clinique pour nettoyer et désinfecter les surfaces dans les salles d'opération. Si l'appareil doit être nettoyé...
  • Page 39 12. Réglementation 12.1. Classement des équipes Selon la nouvelle réglementation MDD 93/42/EEC concernant les dispositifs médicaux, cette famille de produits est classée comme suit : − Classe I − Boîtier interne avec niveau de protection IP20 selon IEC 60529 − Façade en verre avec niveau de protection IP65 selon IEC 60529 (ne s'applique pas aux modèles Équipement destiné...
  • Page 40 12.3. Compatibilité électromagnétique Conformément à la norme EN 60601-1-2:2015, cet équipement est destiné à être utilisé dans l'environnement électromagnétique spécifié ci-dessous. L'utilisateur de cet équipement doit s'assurer qu'il est utilisé dans un tel environnement. Guide et déclaration du fabricant - Immunité électromagnétique Test Niveau d'essai Niveau de...
  • Page 41 NOTE 1 Ces lignes directrices peuvent ne pas s'appliquer à toutes les situations. La propagation électromagnétique est affectée par l'absorption et la réflexion des structures, des objets et des personnes Les intensités des champs provenant d'émetteurs fixes, tels que les stations de base pour les téléphones radio (cellulaires/sans fil) et les radios mobiles terrestres, les radioamateurs, la radiodiffusion AM et FM et la radiodiffusion télévisuelle, ne peuvent pas être prédites théoriquement avec précision.
  • Page 42 les niveaux normaux pour un dans une zone commerciale l'environnement ou l'hôpital. RFiD, la cuisson par Champs 30kHz - 8A/m induction peut affecter magnétiques de 134,2kHz - 65A/m le bon fonctionnement. proximité 13,56MHz - 7,5A/m IEC 61000-4-39 Distances de séparation recommandées entre les équipements de communication RF portables et mobiles Le système est destiné...