Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

GUIDE D'INSTALLATION
INSTALLATION INSTRUCTIONS
GUÍA DE INSTALACIÓN
Lire toutes les instructions attentivement avant de commencer
l'installation.
Read all instructions carefully before proceeding.
Leer detenidamente todas las instrucciones antes de comenzar
la instalación.
IMPORTANT
• Noter le numéro de série
IMPORTANT
• Record the serial number
IMPORTANTE
• Registre el número de serie
10047765
10047765
CONSERVER POUR UN USAGE ULTÉRIEUR.
SAVE THIS GUIDE FOR FUTURE REFERENCE.
CONSERVE ESTE MANUAL COMO REFERENCIA.
Numéro de série • Serial number • Número de Serie

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Produits Neptune TSR 6032

  • Page 1 GUIDE D’INSTALLATION INSTALLATION INSTRUCTIONS GUÍA DE INSTALACIÓN 10047765 10047765 Lire toutes les instructions attentivement avant de commencer CONSERVER POUR UN USAGE ULTÉRIEUR. l’installation. SAVE THIS GUIDE FOR FUTURE REFERENCE. Read all instructions carefully before proceeding. CONSERVE ESTE MANUAL COMO REFERENCIA. Leer detenidamente todas las instrucciones antes de comenzar la instalación.
  • Page 2 TSR / TS 6032 Model | Modèle | Modelo 220370 220369 220372 220371 SH 4834 / 6034 Model | Modèle | Modelo 220375 220373 SHR 4834 / 6034 Model | Modèle | Modelo 220376 220374...
  • Page 3 TOOLS OUTILS HERRAMIENTAS REQUIRED REQUIS NECESARIAS Level Pencil Electric drill Niveau Crayon Perceuse électrique Nivel Lápiz Taladro eléctrico Silicone sealant Calfeutrage à base Screwdriver de silicone Square Tournevis Destornillador Équerre Sellador de silicona Escuadra Security equipment Équipement de sécurité Equipamiento de seguridad...
  • Page 4 BEFORE AVANT ANTES YOU BEGIN DE COMMENCER DE COMENZAR GENERAL RULES RÈGLES GÉNÉRALES REGLAS GENERALES Structure Installation Installation de la structure Instalación de la estructura DO NOT BUILD THE SUR- NE PAS CONSTRUIRE LA NO CONSTRUYA LA ESTRUC- ROUNDING STRUCTURE STRUCTURE AVANT D’AVOIR TURA ANTES DE HABER BEFORE RECEIVING YOUR...
  • Page 5 Produits Neptune is not responsible for Produits Neptune n’est pas responsable Produits Neptune no es responsable de defects and/or problems discovered in des défauts ou problèmes découverts...
  • Page 6 BEFORE AVANT ANTES YOU BEGIN DE COMMENCER DE COMENZAR PREPARE THE ALCOVE - 1 PIECE UNITS WITH OR WITHOUT ROOF PRÉPARER L’ALCÔVE - UNITÉS 1 PIÈCE AVEC OU SANS TOIT PREPARACIÓN DEL NICHO - UNIDADES DE 1 PIEZA CON O SIN TECHO Ensure that the structure meets the S’assurer que la structure respecte les Asegúrese de que la estructura cumple...
  • Page 7 BEFORE AVANT ANTES YOU BEGIN DE COMMENCER DE COMENZAR Reinforcements Renforts Refuerzos In order to ensure maximum strength in Afin d’assurer un maximum de rigidité des Con objeto de asegurar una rigidez máxima the unit walls, at a height of 48" from the murs de l’unité, ajouter, à...
  • Page 8 INSTALLATION | INSTALACIÓN STEP ÉTAPE ETAPA A. Place and level the unit inside the alcove. B. Drill holes 3/16" into the fastening flange at a 12" distance. C. Fasten the wall to the studs with 1¼" screws. [Hand tighten only.] IMPORTANT: DO NOT OVER-TIGHTEN SCREWS.
  • Page 9 INSTALLATION | INSTALACIÓN STEP Fasten top of wall ÉTAPE Fixer le haut du mur ETAPA Fijar lo alto del muro A. Drill holes 3/16" into the fastening flange at a 12" distance. B. Fasten the wall to the studs with 1¼"...
  • Page 10 INSTALLATION | INSTALACIÓN STEP Finish with roof ÉTAPE Finition avec toit ETAPA Acabado con techo A. Finishing panels (plasterboard, ceramic tile, etc.) should completely cover the fastening flange. The joint between the wall panels and the finishing panels can be covered with a joint compound, a plastic stripe, or a tile strip. A.
  • Page 11 INSTALLATION | INSTALACIÓN STEP Finish without roof ÉTAPE Finition sans toit ETAPA Acabado sin techo A. Finishing panels (plasterboard, ceramic tile, etc.) should completely cover the fastening flange. The joint between the wall panels and the finishing panels can be covered with a joint compound, a plastic stripe, or a tile strip. A.
  • Page 12 INSTALLATION | INSTALACIÓN Installing a unit without a roof cap installation sans toit instalación sin techo Debido al radio de las esquinas superiores Due to the radius in the top corners of the Grâce au rayon dans les coins supérieurs de la unidad, algunos ajustes deben unit, certain adjustments must be made de l’unité, certains ajustements doivent...
  • Page 13 INSTALLATION | INSTALACIÓN Connecting the Plumbing Raccordement de la plomberie Conexión de la plomería Connect plumbing (drain, overflow, Effectuer le raccordement de la plom berie Conecte la tubería (desagüe, grifos, faucets, etc.) according to local standards (drain, robinet, trop-plein, etc.) selon les rebosadero, etc.) según las normas locales and to the general rules at the beginning normes locales et les règles générales au...
  • Page 14 GARANTIE Each Produits Neptune product has been subjected to rigorous quality con Chaque produit de Produits Neptune a été livré à des contrôles rigoureux et nous trols and we guarantee that it conforms to the highest quality standards. vous garantissons qu’il répond aux plus hauts standards de qualité. Notre garantie In order to ensure a trouble-free installation, we strongly recommend that couvre uniquement les pièces et la main d’oeuvre nécessaire à...