Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

4 slice toaster
Grille-pain 4 tranches
Toaster für 4 Scheiben
Broodrooster voor 4 sneetjes
Tostadora de 4 ranuras
Tostapane 4 fette

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Hkoenig TOAS14

  • Page 1 4 slice toaster Grille-pain 4 tranches Toaster für 4 Scheiben Broodrooster voor 4 sneetjes Tostadora de 4 ranuras Tostapane 4 fette...
  • Page 2 ENGLISH ⚫ Please read the operating instructions carefully before using the appliance. ⚫ Please keep these instructions, the guarantee slip. The receipt and if possible the box with inner packaging in a safe place! ⚫ This appliance is intended exclusively for private and not for commercial use.
  • Page 3 ⚫ Remove the plug from the socket immediately if it is moist or wet. Do not touch the water! ⚫ If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer or its service agent or a similarly qualified person in order to avoid a hazard;...
  • Page 4 ⚫ The device must not be used if it has been dropped, it obvious signs of damage are visible or if it has leaks. When using electrical equipment, safety precautions must always be taken to prevent the risk of fire, electric shock and/or injury in the event of misuse.
  • Page 5 If you have any problems or questions, you can easily access our help pages, troubleshooting tips, FAQ, and user manuals on our service site: https://sav.hkoenig.com. By typing the reference name of your device in the search bar, you can access all available online support, designed to best meet your needs.
  • Page 6 Adeva SAS / H.Koenig Europe - 8 rue Marc Seguin - 77290 Mitry Mory - France www.hkoenig.com - sav@hkoenig.com - contact@hkoenig.com - Tél: +33 1 64 67 00 05...
  • Page 7 FRANÇAIS ⚫ Merci de lire attentivement le manuel d'utilisation avant la première utilisation. ⚫ Merci de garder le manuel d'utilisation, la facture ainsi que le packaging après réception du produit en cas de renvoi au service après-vente ! ⚫ Cet appareil est exclusivement destiné à un usage privé...
  • Page 8 être remplacé par le fabricant, le centre de maintenance agréé ou toute autre personne qualifiée pour éviter tout incident. ⚫ Veillez à garder l'appareil loin d'une zone de chaleur ou d'humidité. ⚫ Ne pas laisser l'appareil sans surveillance lorsque celui-ci est utilisé. Toujours éteindre l'appareil lorsque celui-ci n'est pas utilisé...
  • Page 9 ⚫ Conserver l’appareil et son câble hors de portée des enfants âgés de moins 8ans. ⚫ L’appareil ne doit pas être utilisé s’il a chuté, s’il y a des signes visibles de dommages ou en cas de fuite. ⚫ Lors de l’utilisation d’appareils électriques, des précautions de sécurité...
  • Page 10 UTILISATION DE L'APPAREIL 1. Branchez l'appareil sur une prise adaptée (220-240V 50Hz/60Hz). 2. Afin de régler le niveau de cuisson, tourner le bouton vers la droite. Le niveau les plus bas étant le 1 et le plus élevé le 7. 3.
  • Page 11 En cas de problèmes ou d’interrogations, vous pouvez facilement accéder à nos pages d’aides, conseils de dépannage, FAQ et modes d’emplois sur notre site SAV : https://sav.hkoenig.com. En tapant le nom de référence de votre appareil dans la barre de recherche, vous accédez à tous les supports en ligne disponibles, conçus pour vous répondre au mieux à...
  • Page 12 équipements électriques et électroniques font l'objet d'une collecte sélective, il représente une poubelle sur roues barrée d'une croix. Adeva SAS / H.Koenig Europe - 8 rue Marc Seguin - 77290 Mitry Mory - France www.hkoenig.com - sav@hkoenig.com - contact@hkoenig.com - Tél: +33 1 64 67 00 05...
  • Page 13 DEUTSCH • Lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät benutzen. • Bewahren Sie dieses Handbuch, Rechnung und Verpackung, wenn Sie das Gerät zu senden After- Sales-Service benötigen. • Dieses Gerät ist für privaten und nicht kommerziellen bestimmt. •...
  • Page 14 Hersteller, einem autorisierten Service-Center oder einer anderen sachkundigen Person die Vorfälle zu vermeiden, ersetzt werden. • Achten Sie darauf, das Gerät fern halten von heißen oder feuchten Bereichen. • Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt, wenn im Einsatz. Schalten Sie immer das Gerät bei Nichtgebrauch.
  • Page 15 • Bewahren Sie das Gerät und das zugehörige Netzkabel außerhalb der Reichweite von Kindern unter 8 Jahren auf. • Das Gerät darf nicht benutzt werden, wenn es fallen gelassen wurde,wenn auffällige Zeichen von Beschädigungen sichtbar sind oder wenn es undicht •...
  • Page 16 • Stecken Sie keine Gegenstände aus Metall in die Schlitze des Geräts. • Nicht in der Nähe brennbarer Gegenstände (Holz, Vorhänge etc.) platzieren. VERWENDEN DER TOASTER 1. Stecken Sie das Gerät in eine geeignete Steckdose (220-240V 50/60Hz). 2. Um die Hitze einzustellen, drehen Sie den Knopf nach rechts.
  • Page 17 Nutzung oder Pflege Ihres Geräts noch verstärkt werden. Diese Teile sind daher nicht durch die Garantie abgedeckt. Das mit dem Gerät gelieferte Zubehör ist ebenfalls von der Garantie ausgeschlossen. Sie können daher weder umgetauscht noch erstattet werden. Einige Zubehörteile können jedoch direkt über unsere Website https://sav.hkoenig.com/ erworben werden.
  • Page 18 Geräte sollten sorgfältig ausgewählt werden, ist ein fahrbarer Abfallbehälter mit einem Kreuz markiert. Adeva SAS / H.Koenig Europe - 8 rue Marc Seguin - 77290 Mitry Mory - France www.hkoenig.com - sav@hkoenig.com - contact@hkoenig.com - Tél: +33 1 64 67 00 05...
  • Page 19 NEDERLANDS ⚫ Dank u voor het lezen van deze handleiding voor het eerste gebruik. ⚫ Dank u voor het bewaren van deze handleiding, de factuur en de verpakking. U heeft dit nodig zou het apparaat ooit gerepareerd moeten worden. ⚫ Dit apparaat is voor prive gebruik ontworpen en niet voor commerciële doeleinden.
  • Page 20 vermijden. ⚫ Zorg ervoor dat u het apparaat uit de buurt van warmtebronnen en vochtigheid houdt. ⚫ Laat het apparaat nooit onbeheerd achter als het in gebruik is. Schakel het apparaat altijd uit als u het niet gebruikt ook als is het voor een korte periode. ⚫...
  • Page 21 kinderen onder de 8 jaar ⚫ Het apparaat mag niet worden gebruikt als het is gevallen, er zijn duidelijke tekenen van schade zichtbaar of er zijn lekken. ⚫ Bij het gebruik van elektrische apparatuur moeten altijd veiligheidsmaatregelen worden genomen om het risico van brand, elektrische schokken en/of letsel in geval van verkeerd gebruik te voorkomen ⚫...
  • Page 22 De garantieperiode op onze producten is 2 jaar, tenzij anders vermeld, beginnend vanaf de datum van de initiële aankoop of bezorgdatum. Als u problemen of vragen heeft, kunt u eenvoudig onze hulppagina’s bezoeken voor tips om problemen op te lossen, de FAQ’s en andere gebruikershandleidingen op onze website: https://sav.hkoenig.com.
  • Page 23 Het beeld geeft een afvalbak met een X teken aan. Adeva SAS / H.Koenig Europe - 8 rue Marc Seguin - 77290 Mitry Mory - France www.hkoenig.com - sav@hkoenig.com - contact@hkoenig.com - Tél: +33 1 64 67 00 05...
  • Page 24 ESPANOL • Por favor, lea atentamente este manual antes de usar el dispositivo. • Guarde este manual, la factura y el embalaje cuando reciba el dispositivo por si necesita enviarlo al servicio de post venta. • Este dispositivo está diseñado para uso privado y sin fines comerciales.
  • Page 25 incidentes. • Asegúrese de mantener el dispositivo alejado de zonas calientes o húmedas. • No deje el dispositivo desatendido cuando esté en uso. Apáguelo siempre cuando no lo utiliza. • Por favor, utilice siempre el dispositivo con sus piezas originales. •...
  • Page 26 • El dispositivo no debe utilizarse si se ha caído, si hay signos evidentes de daño o si hay fugas. • Al utilizar equipos eléctricos, siempre se deben tomar precauciones de seguridad para evitar el riesgo de incendio, descarga eléctrica y/o lesiones en caso de uso indebido.
  • Page 27 Si tiene algún problema o pregunta, puede acceder fácilmente a nuestras páginas de ayuda, consejos para solucionar problemas, preguntas frecuentes y manuales de usuario en nuestro sitio de servicio: https://sav.hkoenig.com. Al escribir el nombre de referencia de su dispositivo en la barra de búsqueda, puede acceder a toda la asistencia en línea disponible, diseñada para satisfacer mejor sus necesidades.
  • Page 28 X. Adeva SAS / H.Koenig Europe - 8 rue Marc Seguin, 77290 Mitry-Mory, France www.hkoenig.com - sav@hkoenig.com - contact@hkoenig.com - Tél: +33 1 64 67 00 05...
  • Page 29 ITALIANO ⚫ Si prega gentilmente di leggere attentamente questo manuale precedentemente al primo utilizzo dell’apparecchio. ⚫ Si prega di conservare questo manuale, insieme allo scontrino fiscale e all'imballaggio anche dopo aver ricevuto il prodotto, nel caso si dovesse inviare l’apparecchio al centro di assistenza! ⚫...
  • Page 30 incidenti. ⚫ Se il cavo di alimentazione è danneggiato, esso deve essere sostituito dal produttore, presso un centro di assistenza autorizzato o da un tecnico qualificato al fine di evitare incidenti. ⚫ Tenere l’apparecchio lontano da zone particolarmente calde o umide. ⚫...
  • Page 31 e siano sorvegliati da un adulto. ⚫ Conservare l'apparecchio e il cavo di alimentazione fuori dalla portata di bambini di età inferiore a 8 anni ⚫ Quando si utilizzano apparecchiature elettriche, è necessario adottare sempre misure di sicurezza per prevenire il rischio di incendi, scosse elettriche e/o lesioni in caso di uso improprio.
  • Page 32 COME UTILIZZARE L’APPARECCHIO 1. Collegare l'apparecchio a una presa elettrica con le seguenti caratteristiche tecniche: 220-240V 50Hz/60Hz. 2. Per regolare la temperatura, ruotare la manopola in senso orario. Il livello più basso è 1 mentre il più alto è 3. Inserire le fette di pane nella fessura della macchina e abbassare la leva finché...
  • Page 33 Queste parti non sono quindi coperte dalla garanzia. Anche gli accessori forniti con l'apparecchio sono esclusi dalla garanzia. Non possono essere scambiati o rimborsati. Tuttavia, alcuni accessori possono essere acquistati direttamente dal nostro sito web: https://sav.hkoenig.com/.
  • Page 34 (rappresentata da un bidone su due ruote sbarrato da una croce. Adeva SAS / H.Koenig Europe - 8 rue Marc Seguin - 77290 Mitry Mory - France www.hkoenig.com - sav@hkoenig.com - contact@hkoenig.com - Tél: +33 1 64 67 00 05...