Page 1
STRING TRIMMER OPERATOR MANUAL COUPE-HERBE MANUEL D’OPÉRATEUR CORTABORDES MANUAL DEL OPERADOR STF310 www.greenworkstools.com...
Page 3
English Start the machine..........8 Description......... 4 Stop the machine..........8 Purpose.............. 4 Adjust the length of the cutting line....8 Overview............4 Line cut-off blade..........9 Important safety instructions...4 Operation tips............ 9 Symbols on the machine....5 Cutting tips............9 Risk levels...........5 10 Maintenance........9 Service..........
Page 4
English DESCRIPTION WARNING Read and understand all instructions before using this PURPOSE product. Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock, fire, and/or serious personal injury. This machine is used to cut grass, light weeds, and other similar vegetation at or around ground level.
Page 5
Use appliances only with specifically designated battery packs. Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire. Use only Greenworks BAF722 battery or Some of the following symbols can be used on this machine. other BAF series.
Page 6
English WARNING SYM- SIGNAL MEANING If the battery pack cracks or breaks, with or without leaks, do not recharge it and do not use. Discard it and replace CAUTION (Without Safety Alert Sym- with a new battery pack. DO NOT TRY TO REPAIR IT! To bol) Indicates a situation that prevent injury and risk of fire, explosion, or electric shock, may result in property dam-...
Page 7
English 1. Remove the screws from the trimmer head with a Phillips WARNING head screwdriver (not included). • If parts of the machine are damaged, do not use the 2. Put the guard onto the trimmer head. machine. 3. Align the screw holes on the guard with the screw holes •...
Page 8
English 3. When you hear a click, the battery pack is installed. ATTACH THE AUXILIARY HANDLE REMOVE THE BATTERY PACK 1. Remove the screws from the handle with a Phillips 1. Push and hold the battery release button (16). screwdriver (not provided). 2.
Page 9
English CUTTING TIPS • Tilt the machine toward the area to be cut. Use the tip of the cutting line to cut grass. • Move the machine from right to left to prevent thrown debris toward the operator. • Do not cut in the dangerous area. •...
Page 10
English 10.2 CLEAN THE MACHINE 8. Push the spool cover until it clicks into position. • Clean the machine after each use with a moist cloth dipped in neutral detergent. • Do not use aggressive detergents or solvents like "glass cleaner"...
Page 11
English TRANSPORTATION AND 1. Remove the remaining cutting line on the spool. STORAGE 2. Line up the slots on the spool cap with the slots on the trimmer head. WARNING Remove the battery pack from the machine before transportation and storage. 11.1 STORE THE MACHINE Spool...
Page 12
English Problem Possible Cause Solution Problem Possible Cause Solution The ma- The guard is not Remove the battery pack The line The machine is 1. Cut with the tip of the chine stops attached to the ma- and attach the guard to keeps used incorrectly.
Page 13
(3) years against defects in materials, parts or workmanship. Greenworks, at its own discretion, will repair or replace any and all parts found to be defective, through normal use, free of charge to the customer.
Page 14
English EXPLODED VIEW No. Part No. Qty Description No. Part No. Qty Description R0200097-00 Auxiliary handle assembly R0203766-00 Guard assembly R0203765-00 Knob R0203767-00 String head assembly R0201885-00 Edge guide...
Page 15
Français Retirez le bloc-batterie........21 Description........16 Utilisation......... 21 But..............16 Aperçu............. 16 Démarrez la machine........21 Instructions importantes sur la Arrêter la machine........... 21 Réglez la longueur de la ligne de coupe..21 sécurité..........16 Lame de coupe de la ligne....... 21 Symboles figurant sur la Conseils sur l'utilisation........21 machine..........
Page 16
Français DESCRIPTION INSTRUCTIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ Cette machine est utilisée pour couper l'herbe, les mauvaises LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT herbes légères et d'autres végétaux similaires au niveau du sol L'UTILISATION (CET OUTIL ÉLECTRIQUE) ou à proximité. La surface de coupe doit être AVERTISSEMENT approximativement parallèle à...
Page 17
Utilisez uniquement avec la ligne de coupe en nylon autre bloc-batterie peut créer un risque de blessure et de .080" (2 mm) diamètre. N'utilisez pas de lignes plus d'incendie. N'utilisez que la batterie Greenworks BAF722 lourdes que celles recommandées par le fabricant et ou d'autres séries BAF.
Page 18
Français ÉLIMINATION DES Symbole Explication BATTERIES SANS DANGER Ne pas exposer la machine à la pluie ou à POUR L'ENVIRONNEMENT l'humidité. Tenez tous les curieux à une distance d'au moins 15 m. N'installez ou n'utilisez aucun type de lame sur la machine qui n’affichez pas ce symbole.
Page 19
Français PROPOSITION 65 POSEZ LE GUIDE DU COUPE- HERBE AVERTISSEMENT REMARQUE Ce produit contient un produit chimique connu dans l'état de Californie comme étant une cause de cancer, de Le guide du coupe-herbe peut limiter la plage de coupe de malformations congénitales ou d'autres problèmes de la machine et diminuer le risque de dommages causés par la reproduction.
Page 20
Français 2. Attachez la poignée auxiliaire (6) et abaissez la bride (15) sur l'arbre. 3. Placez la poignée auxiliaire dans une position confortable. 4. Serrez les vis. ASSEMBLEZ L'ARBRE 1. Desserrez le bouton (12) sur le coupleur (7). 2. Enfoncez le bouton de déclenchement (13) sur l’arbre inférieur (8).
Page 21
Français RETIREZ LE BLOC-BATTERIE LAME DE COUPE DE LA LIGNE 1. Poussez et maintenez enfoncé le bouton de déblocage de Ce coupe-herbe est équipé d’une lame de coupe sur la garde la batterie(16). protectrice. La lame de coupe de la ligne coupe en continu la ligne pour assurer un diamètre de coupe constant et efficace.
Page 22
Français brique, les bordures et le bois peuvent user rapidement la • Gardez les évents d'aération propres et exempts de débris ligne de coupe. pour éviter la surchauffe et les dommages au moteur. • Ne pulvérisez pas de l'eau sur le moteur et les composants électriques.
Page 23
Français 10.5 INSTALLEZ LA LIGNE DE COUPE REMARQUE Ne mettez pas plus de 4,0 m (13 pi) de ligne de coupe à la fois. 1. Retirez la ligne de coupe restante sur la bobine. 2. Alignez les fentes de la bobine avec les fentes de la tête de coupe.
Page 24
Français Problème Cause possible Solution La machine La garde protec- Retirez la batterie et in- s’arrête trice n’est pas atta- stallez la garde protec- lorsque chée à la machine. trice à la machine. vous couper Une ligne de Utilisez uniquement avec l’herbe.
Page 25
LIMITADA Les vibra- La ligne est usée Assurez-vous que la ligne Greenworks garantit par la présente ce produit, à l'acheteur tions aug- d'un côté et n'est des deux côtés est nor- original avec preuve d'achat, pour une période de trois (3) ans mentent pas avancée à...
Page 26
à moins qu'un tel retour soit demandé par écrit par Greenworks. Adresse aux États-Unis : Adresse au Canada : Greenworks Tools Greenworks Tools Canada Inc. P.O. Box 1238 P.O. Box 93095, Newmarket, Ontario Mooresville, NC 28115 L3Y 8K3 VUE ÉCLATÉES...
Page 27
Español Descripción........28 Funcionamiento....... 33 Finalidad............28 Puesta en marcha de la máquina......33 Perspectiva general.......... 28 Detención de la máquina......... 33 Instrucciones importantes de Ajuste de la longitud del hilo de corte..... 33 Cuchilla de corte de hilo........33 seguridad.......... 28 Consejos de funcionamiento......33 Símbolos en la máquina....
Page 28
Español DESCRIPCIÓN INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE FINALIDAD SEGURIDAD Esta máquina se utiliza para cortar hierba, maleza ligera y LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DEL USO otra vegetación similar a nivel del suelo. El plano de corte (DE ESTA HERRAMIENTA ELÉCTRICA) debe estar aproximadamente paralelo a la superficie del suelo. AVISO No puede utilizar la máquina para cortar o podar setos, arbustos, matorrales, flores y compost.
Page 29
• Utilice únicamente con el hilo de corte de nylon de .080" Utilice únicamente la batería Greenworks BAF722 u otra (2 mm) de diámetro. No utilice hilos más fuertes de lo serie BAF.
Page 30
Español AVISO Símbolo Explicación Deseche todos los materiales tóxicos de una manera No instale ni utilice ningún tipo de cu- especificada para evitar la contaminación del medio chilla en la máquina o que muestre este ambiente. Antes de desechar una batería de iones de litio símbolo.
Page 31
Español PROPUESTA 65 FIJACIÓN DE LA GUÍA DE BORDE NOTA AVISO La guía de borde puede limitar el alcance de corte de la Este producto contiene una sustancia química conocida en máquina y disminuir el riesgo de daños debidos al hilo de el estado de California como causante de cáncer, defectos corte giratorio.
Page 32
Español 4. Apriete los tornillos. MONTAJE DEL EJE 1. Afloje el mando (12) del acoplamiento (7). 2. Pulse el botón de desbloqueo (13) del eje inferior (8). 3. Alinee el botón de desbloqueo con el orificio de INSTALACIÓN DE LA BATERÍA posicionamiento (14) y mueva los dos ejes.
Page 33
Español FUNCIONAMIENTO rendimiento y mantendrá el hilo el tiempo suficiente para avanzar adecuadamente. IMPORTANTE CONSEJOS DE Antes de utilizar la máquina, debe leer y entender las FUNCIONAMIENTO normas de seguridad y las instrucciones de funcionamiento. AVISO AVISO Mantenga un espacio entre el cuerpo y la máquina. Tenga cuidado cuando maneje la máquina y observe siempre su entorno antes de utilizar la herramienta.
Page 34
Español • No pulverice agua sobre el motor ni los componentes eléctricos. Dirección de rotación 10.3 SUSTITUCIÓN DEL CARRETE 1. Presione las pestañas (19) de los laterales del cabezal de corte al mismo tiempo. Zona de corte peligrosa Mejor zona de corte MANTENIMIENTO IMPORTANTE Debe leer y entender los reglamentos de seguridad y las...
Page 35
Español 10.5 INSTALACIÓN DEL HILO DE CORTE NOTA No ponga más de 13 ft (4 m) de hilo de corte cada vez. 1. Retire el hilo de corte restante del carrete. 2. Alinee las ranuras de la tapa del carrete con las ranuras del cabezal de corte.
Page 36
Español Problema Posible causa Solución La máquina La protección no Retire la batería y fije la se detiene está fijada a la má- protección a la máquina. cuando cor- quina. Se utiliza un hilo Utilice únicamente con el de corte pesado. hilo de corte de nylon de .080"...
Page 37
(3) años frente a defectos en materiales, tablemente. tiempo. piezas o mano de obra. A su entera discreción Greenworks reparará o sustituirá cualquiera y todas las piezas que resulten ser defectuosas, con un uso normal, sin coste alguno para el DATOS TÉCNICOS...
Page 38
Es responsabilidad del comprador pagar los costes de transporte de cualquier pieza enviada para su sustitución bajo esta garantía, a menos que dicha devolución sea solicitada por escrito por Greenworks. Dirección en EE.UU.: Dirección en Canadá: Greenworks Tools Greenworks Tools Canada, Inc.