FR
UTILISATION PRÉVUE : Le produit est destiné à
fournir une aide à la mobilité aux personnes dont
la capacité de marche est limitée. Le déambulateur
est conçu pour une seule personne.
INDICATIONS: Limitations physiques ou mentales
(ex.: déficience visuelle) qui empêchent la
manipulation sécuritaire du déambulateur.
Déballer le paquet
Trotteur et accessoires (deux sacs à provisions
inclus)
Fig.1
Déplier le cadre
A. Dépliez le cadre en appuyant sur les côtés du
siège.
B. Pliez le cadre en tirant sur la sangle du siège.
Fig.2
Réglage de la hauteur des poignées à l'aide des
boutons.
Pour tourner la molette et régler la hauteur,
assurez-vous que la molette est bien serrée avant
de pousser la poignée.
Fig.3
REMONTAGE
Effectuez toutes les étapes décrites ci-dessus dans
l'ordre inverse.
ATTENTION:
Lors
de
l'utilisation
fonctionnement du déambulateur, ainsi que lors
du pliage et du réglage de ses mécanismes, il
peut y avoir un risque de coincement et/ou de
compression des parties du corps de l'utilisateur/de
la personne assistée dans les ouvertures/espaces
entre les composants. Ces opérations doivent être
effectuées avec un soin particulier. Une fois les
réglages terminés, stabilisez la position en serrant
soigneusement les écrous/boulons.
ATTENTION:
En cas d'"incident grave" lié au produit qui a
entraîné, aurait pu entraîner ou est susceptible
d'entraîner, directement ou indirectement, l'une
des situations suivantes:
a) le décès du patient, de l'utilisateur ou d'une
autre personne, ou
b) une détérioration temporaire ou permanente
de la santé du patient, de l'utilisateur ou d'une
autre personne, ou
c) une menace sérieuse pour la santé publique
cet „incident grave" doit être notifié au fabricant
et à l'autorité compétente de l'État membre dans
lequel réside l'utilisateur ou le patient. En ce qui
concerne la Pologne l'autorité compétente est
l'Office d'enregistrement des médicaments, des
produits médicaux et des produits biocides.
ATTENTION:
En cas de douleurs, de réactions allergiques ou
d'autres symptômes inquiétants et peu clairs liés
à l'utilisation du produit médical, consultez votre
professionnel de santé.
REMARQUE: Le fabricant n'est pas responsable
des dommages causés par une maintenance
négligente, un entretien inadéquat ou le non-
respect des recommandations contenues dans ce
manuel.
ATTENTION: Il est interdit d'utiliser le produit
autrement que conformément à son utilisation
prévue !
ATTENTION: Il existe un risque de basculement
si le produit n'est pas utilisé correctement.
Veuillez respecter les recommandations pour
monter/descendre/déplacer. Après avoir terminé
les réglages, stabilisez la position en serrant
soigneusement les écrous/boulons.
- 12 -
FR
Freinage
A. Réduction de la vitesse ou arrêt du marcheur
Tirez les poignées vers le haut jusqu'à ce que vous
arrêtiez ou réduisez la vitesse de la rollator
et
du
B. Verrouillage des roues Placez-vous entre les
poignées et appuyez sur la partie arrondie avec
votre main.
Les roulettes sont verrouillées lorsque vous
entendez un bruit fort cliquez.
C. Lorsque la poussette est à l'arrêt, les freins
doivent être bloqués.
Placez-vous entre les poignées et appuyez sur la
partie inférieure de la boucle avec votre main, en
le repoussant dans sa position initiale.
D. Libérer le blocage de la roue
Fig. 4
Fig. 5
Caractéristiques techniques
Hauteur : 72 - 97 cm
Roues de 8'' de diamètre
Hauteur du siège : 53 cm
Distance entre les poignées : 33 cm
Distance entre les roues arrière : 58 cm
Distance entre la roue arrière et la roue avant :
49 cm
Poids du déambulateur : 6 kg
Charge maximale du sac : 5 kg
Charge maximale du déambulateur : 136 kg
CETTE MARQUE INDIQUE LE POIDS
MAXIMAL DE L'UTILISATEUR.
NETTOYAGE
Nettoyez le produit avec un chiffon humide et un
détergent doux.
MAINTENANCE
1. Assurez-vous que toutes les pièces jointes sont
sécurisées à tout moment.
2. Vérifiez toutes les vis de fixation, serrez-les si
nécessaire.
3. Remplacez immédiatement tous les composants
endommagés ou détériorés.
ENTRETIEN DES ROULETTES
Nettoyez les roulettes avec de l'eau chaude et un
détergent doux. Sécher avec un chiffon sec.
Lubrifiez périodiquement avec de la graisse 3 en 1
si les roulettes commencent à grincer.
GROUPE DE PATIENTS CIBLE
Les
personnes
souffrant
dysfonctionnements ou de blessures pour le
traitement/la rééducation ou la compensation
desquels ce dispositif est destiné (voir la section
sur l'utilisation prévue du dispositif dans le présent
mode d'emploi). L'appareil peut être acheté par
l'utilisateur de manière indépendante ou sur
recommandation d'un médecin, d'un thérapeute
ou d'un autre spécialiste. Que vous achetiez le
dispositif vous-même ou sur recommandation
d'un
médecin/thérapeute/autre
vous devez tenir compte des tailles disponibles/
fonctions nécessaires et variantes du dispositif, des
indications et contre-indications d'utilisation et
des informations fournies par le fabricant.
Fig. 6
ÉLIMINATION DU PRODUIT
Le produit doit être éliminé conformément aux
conditions d'élimination applicables.
STOCKAGE
Stockez le produit dans une pièce sèche et fraîche,
à l'abri de l'humidité et de la lumière directe du
soleil.
- 13 -
de
maladies,
de
spécialiste,