Télécharger Imprimer la page

Verderflex Dura 55 Manuel D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour Dura 55:

Publicité

Liens rapides

Pompe péristaltique à tuyau
Manuel d'utilisation
Dura 55/60
Version
00

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Verderflex Dura 55

  • Page 1 Pompe péristaltique à tuyau Manuel d'utilisation Dura 55/60 Version...
  • Page 2 Version 00 Les informations contenues dans ce document sont essentielles pour garantir une utilisation et un entretien sans danger de la gamme de pompes Verderflex® Pompes Dura. Ce document doit être lu avec attention et parfaitement compris avant de procéder à...
  • Page 3 Dura 55/60 - Manuel d'utilisation Table des matières Déclaration de conformité ........................5 À propos de ce document ........................7 Groupes cibles ..............................7 Avertissements et symboles utilisés dans le manuel ..................7 Sécurité ..............................8 Utilisation prévue............................8 Consignes générales de sécurité ........................8 3.2.1...
  • Page 4 Dura 55/60 - Manuel d'utilisation Table des matières Raccordement des tuyaux ..........................18 6.8.1 Installation de la tuyauterie ......................18 Fonctionnement ........................... 19 Pré-mise en service de la pompe........................19 7.1.1 Vérification du sens de rotation avec la pompe à sec..............19 7.1.2 Démarrage de la pompe ......................19 7.1.3...
  • Page 5 Dura 55/60 - Manuel d'utilisation Déclaration de conformité (EC) Déclaration de conformité CE selon la directive sur les machines, annexe II A Nous, VERDER Ltd., Unit 3 California Drive, Castleford, déclarons par la présente que la machine suivante adhère aux directives de la CE pertinentes détaillées ci- dessous : Désignation...
  • Page 6 Dura 55/60 - Manuel d'utilisation Déclaration de conformité (Royaume-Uni) Conformément aux réglementations britanniques de 2008 sur la fourniture de machines (sécurité), n° 1597 ANNEXE II, partie I, Section B Nous, VERDER Ltd., Unit 3 California Drive, Castleford, déclarons par la présente que la machine suivante est conforme à la législation britannique pertinente détaillée ci-dessous : Désignation...
  • Page 7 À propos de ce document Les pompes péristaltiques Verderflex Dura 55 et 60 ont été développées à l’aide des dernières technologies et ont fait l’objet d’un contrôle de qualité continu. Ces consignes d’utilisation ont pour objet de vous familiariser plus facilement avec la pompe et avec son utilisation prévue.
  • Page 8 Dura 55/60 - Manuel d'utilisation Sécurité • En cas de défaillance liée à la sécurité, arrêtez immédiatement la pompe et faites corriger le problème par du personnel qualifié. Le fabricant décline toute responsabilité • L’installation de la pompe doit être conforme aux pour les dommages résultant du non-respect de cette...
  • Page 9 Dura 55/60 - Manuel d'utilisation Obtenir l'approbation du fabricant avant d'effectuer toute modi- ent omet de suivre une instruction, un avertissement ou une fication, réparation ou altération pendant la période de garantie. mise en garde de ce document. N'utilisez que des pièces originales ou des pièces ayant été...
  • Page 10 Dura 55/60 - Manuel d'utilisation Transport, stockage et 4.2 Conditions de stockage élimination Assurez-vous que l’emplacement de stockage remplit les conditions suivantes : 4.1 Transport – Au sec, humidité n’excédant pas 85 %, sans condensation – À l’abri de la lumière directe du soleil Transportez toujours la pompe dans une position stable –...
  • Page 11 5.1 Détails de la conception La Verderflex Dura 55/60 est une pompe péristaltique à double lobe, à rotor unique avec une conception de bride d'orifice à ajustement rapide qui serre et scelle en un seul mouvement facile pour accélérer le remplacement du tuyau.
  • Page 12 Dura 55/60 - Manuel d'utilisation 5.3 Disposition Figure 3. - Disposition (vue générique) Fenêtre d'inspection Cales Corps de la pompe Joint de fenêtre d'inspection Sabot du rotor Bague de serrage Capot avant Rotor Bride d'orifice Joint torique du capot avant Tuyau Bride ¼...
  • Page 13 Dura 55/60 - Manuel d'utilisation Installation et branchement ATTENTION Dommages matériels dus à une modification non autorisée de la pompe ! Toute modification non autorisée annulera la garantie. 6.1 Préparation pour l'installation 6.1.1 Vérification des conditions ambiantes Assurez-vous conditions d'utilisation sont respectées (g11. Spécifications techniques) Assurez-vous que les conditions ambiantes requises sont remplies (g11.
  • Page 14 Dura 55/60 - Manuel d'utilisation 6.3 Planification des tuyaux À faire À ne pas faire Tuyau court du côté aspira- Long tuyau du côté aspira- 6.3.1 Spécification des supports et de la tion tion bride connexions Lors de la planification des longueurs de tuyauterie,...
  • Page 15 Dura 55/60 - Manuel d'utilisation 6.4 Raccordement électrique DANGER Risque pour la santé dû à un choc électrique ! Tous les travaux d'électricité doivent être réalisés par des électriciens qualifiés. Les chutes de charges présentent un danger de mort ou d'écrasement des membres !
  • Page 16 Dura 55/60 - Manuel d'utilisation 6.5 Installation du tuyau 6.4.3 Calage La pompe doit être calée conformément à la pression de Connectez le moteur à l'alimentation électrique et faites refoulement requise avec la procédure suivante (g11. fonctionner la pompe lentement pour vous assurer de la Spécifications techniques).
  • Page 17 6.6.1 Assemblage de bride d'orifice sans insert d'orifice avec insert sans insert Pour la série Dura 55, installez le tuyau Pour la série Dura 55, installez le tuyau de sorte qu’il dépasse de 30 mm de la de sorte qu’il dépasse de 40 mm de la...
  • Page 18 Dura 55/60 - Manuel d'utilisation 6.7 Remplissage de la pompe avec 6.8 Raccordement des tuyaux du lubrifiant Remarque Les fiches de données de sécurité pour Verderlube et Verdersil sont disponibles auprès du fabricant pour vérifier la compatibilité. Contamination des fluides pompés due à des impuretés dans la pompe! Préparez un récipient approprié...
  • Page 19 Dura 55/60 - Manuel d'utilisation Fonctionnement fuient. Effectuez un deuxième rinçage en faisant fonctionner la pompe pendant dix à 20 révolutions avec le liquide pompé, 7.1 Pré-mise en service de la pompe afin d'évacuer les résidus et l'eau situés dans la section du tuyau qui se trouve dans la pompe.
  • Page 20 Dura 55/60 - Manuel d'utilisation 7.2 Mise en service de la pompe 7.3 Mise hors service de la pompe 7.2.1 Mise en marche de la pompe Prenez les mesures suivantes chaque fois que la pompe est mise hors service :...
  • Page 21 Dura 55/60 - Manuel d'utilisation Réalisez toutes les étapes requises pour la première mise en service (g7.1 Pré-mise en service de la pompe). 7.5 Fonctionnement de la pompe de secours Liste de contrôle : La pompe de secours est remplie de lubrifiant (g6.7 Remplissage de la pompe avec du lubrifiant).
  • Page 22 à l'intérieur du boîtier avant de 8.2.2 Protocole de nettoyage des tuyaux démonter la pompe. Les tuyaux VERDERFLEX doivent être nettoyés selon le pro- AVERTISSEMENT tocole suivant – Tuyaux NBR, NR et CSM : Des liquides pompés dangereux peuvent entraîner des...
  • Page 23 à ce que le tuyau soit calé conformément aux recommanda- de nettoyage à base d’hypochlorite de sodium (NaOCl), ni tions de VERDERFLEX. En cas de doute sur les détails de dépasser les concentrations, l’exposition, les durées ou les l’installation, ceux-ci doivent être discutés avec le fournisseur températures ci-dessus.
  • Page 24 Dura 55/60 - Manuel d'utilisation Libération de particules Tous les tuyaux libèrent de petites quantités de caoutchouc dans le flux de produit, en particulier immédiatement après l’installation du tuyau et juste avant la défaillance du tuyau. Bien que le caoutchouc libéré soit constitué de particules de qualité...
  • Page 25 Dura 55/60 - Manuel d'utilisation 8.2.3 Calendrier d'entretien Tâche Fréquence Action Réparez les fuites et les dommages – Avant de démarrer la pompe Vérifiez la présence de fuites et de dom- avant d’utiliser la pompe – Contrôle visuel quotidien mages sur la pompe Remplacez les composants, si –...
  • Page 26 Dura 55/60 - Manuel d'utilisation 8.3 Réparation Veuillez contacter le service commercial interne de Ver- der Ltd. pour obtenir une copie du formulaire de retour de marchandises. DANGER Les retours sans le formulaire de retour de marchandise ne seront pas acceptés.
  • Page 27 Dura 55/60 - Manuel d'utilisation 8.4 Changement de tuyau 8.4.2 Réinstallation du tuyau, des brides d’orifice, remplissage du lubrifiant et mon- AVERTISSEMENT tage de la fenêtre d’inspection Risque de blessures ! – Suivez pas à pas, les instructions listées dans la section Isolez l’alimentation électrique de la pompe avant de (g6.
  • Page 28 Dura 55/60 - Manuel d'utilisation Dépannage 9.1 Pannes au niveau de la pompe Dans l'éventualité où des pannes non répertoriées dans le tab- leau ci-dessous se produisent ou si la cause ne peut être iden- tifiée, veuillez contacter le fabricant.
  • Page 29 Dura 55/60 - Manuel d'utilisation Cause possible Remedy Consultez le fabricant pour obtenir le bon Lubrifiant non compatible lubrifiant. Faible niveau de lubrifiant Ajoutez la quantité requise. Consultez le fabricant concernant la tempé- Température ambiante du produit trop élevée rature maximale.
  • Page 30 Dura 55/60 - Manuel d'utilisation Cause possible Remedy Raccourcissez les longues conduites Défaut de fonctionnement de d‘aspiration/refoulement dans la mesure du longues conduites d‘aspiration/refoulement / de possible. l‘amortisseur Consultez le fabricant. Densité / viscosité élevée du produit Consultez le fabricant.
  • Page 31 Figure 16. - Remplissage de la pompe avec du lubrifiant Figure 17. - Montage de la fenêtre d‘inspection Figure 18. - Charges de buse sur les brides Figure 19. - Identification des tuyaux de qualité alimentaire Verderflex NBRF Traduction des instructions originales (fr) Version 00 31 | Page ©...
  • Page 32 Dura 55/60 - Manuel d'utilisation 11. Spécifications techniques 11.4 Conservateurs 11.1 Caractéristiques de la pompe Utilisez RUST-BAN 335 ou des agents de conservation similaires sur le métal nu. Taille Valeur 11.5 Agents de nettoyage (une fois le Pression de refoulement 16 bars maximale tuyau retiré)
  • Page 33 Dura 55/60 - Manuel d'utilisation 11.8 Distance de réglage du rotor Le rotor est aligné en usine, mais pour l’entretien ou l’assemblage à partir d’un emballage plat, la distance de réglage du rotor doit être connue. Type de pompe Distance de réglage du rotor Dura 55/60 4 mm de l'avant du boîtier...
  • Page 34 Dura 55/60 - Manuel d'utilisation 12. Marques déposées VERDERFLEX est une marque déposée de Verder Liquids B.V. Aucune autorisation n'est accordée pour utiliser les marques ou ® noms commerciaux de Verder inclus dans ce document sans l'accord écrit préalable de Verder International B.V.

Ce manuel est également adapté pour:

Dura 60