La télécommande ne fonctionne
pas.
El control remoto no funciona.
Remote control is not working.
La télécommande ne fonctionne
pas.
El control remoto no funciona.
Heater does not
blow warm air.
Le chauffage ne souffle pas d'air
chaud.
El calentador no sopla
aire caliente.
42MM71557EU REV1.0
Mauvais signal.
Mala Señal.
Distance
Distance
Distancia.
Cool down cycle.
Cycle de refroidissement.
Ciclo de enfriamiento.
44
Faire fonctionner la télécommande
à un rythme lent et mesuré. Appuyer
sur les touches de la télécommande
avec un même mouvement et
une légère pression. Appuyer sur
les touches à plusieurs reprises en
succession rapide peut entrainer
un mauvais fonctionnement de la
télécommande.
Opere el transmisor remoto a una
velocidad más lenta. Pulse los
botones del control remoto con una
movimiento uniforme y presión suave.
Pulsar los botones en una sucesión
rápida y de forma repetida puede
causar que el transmisor funcione
mal.
Operate the remote at a distance
less than 6 meters / 20 feet from the
front of the appliance; point the
remote at the control panel.
Faites fonctionner la télécommande
a une distance de moins de 6
mètres / 20 pieds du devant de
l'appareil ; Pointer la télécommande
sur le panneau de commandes.
Operar el control remoto a una
distancia inferior a 6 metros / 20
pies desde la parte delantera del
aparato; apunte el control remoto al
panel de control.
Normal operation. Heater will
continue to run for less than one
minute before shutting down. Times
will vary based on temperatures.
During this time cool air will blow.
Fonctionnement normal, continuera
de fonctionner pendant une période
de fois avant de s'arrêter. Les temps
varieront basé sur les températures.
Pendant ce temps de l'air froid sera
soufflé.
Esto es una operación normal, el
ventilador continuará funcionando
durante menos de un minuto para
enfriar los componentes internos.
Períodos pueden variar dependiendo
de la temperatura. Durante este
tiempo, el aire frío se fundirá.