Page 2
90 Ceramique Mode d’emploi & Instructions d’installation et d’entretien ArtNo.000-0008 Falcon logo shaded U110023 - 01...
Page 3
Table des Matières Avant de Commencer… Dépannage Installation et Entretien Installation Odeur de Neuf A l’intention de l’installateur Ventilation Prescriptions de Sécurité Sécurité Personnelle Ventilation Conseils relatifs à l’utilisation de la table Emplacement de la Cuisinière de cuisson Positionnement de la Cuisinière Entretien de la cuisinière Déballage de la Cuisinière Nettoyage...
Page 4
Français 1. Avant de Commencer… DocFRE.015-0001 - Introduction - Induction GENERIC Cette notice d’utilisation couvre plusieurs modèles. d’utilisation simultanée de plusieurs brûleurs ou d’utilisation Même si certaines illustrations peuvent ne pas se prolongée de la cuisinière, ouvrez une fenêtre ou mettez en rapporter spécifiquement à...
Page 5
Français Veillez à utiliser des récipients de cuisson à fond plat Fig.1-1 et adaptés à la taille du foyer utilisé. En utilisant un récipient trop petit, vous risquez de vous trouver en contact direct avec une partie du plan de travail, vos vêtements pouvant alors prendre feu.
Page 6
Français Ne laissez pas les foyers allumés s’ils ne sont pas Fig.1-3 utilisés pour la cuisson. Ne déposez pas d’objets lourds sur la table de cuisson. Même si la surface en vitrocéramique est très résistante, un impact violent ou la chute accidentelle d’un objet sur la surface risque de la fissurer (Fig.1-3).
Page 7
Français 2. Vue d’ensemble de la cuisinière DocFRE.020-0001 - Overview - 90 induction - Generic � Fig.2-1 � � � � ArtNo.200-0001 - 90 Induction annotated GENERIC La cuisinière à céramique 90 (Fig.2-1) comprend : Fig.2-2 5 foyers de cuisson à céramique Un panneau de commande.
Page 8
Français Sous l’effet de la chaleur, le métal se dilate et la totalité du Fig.2-4 fond du récipient est en contact avec la surface de cuisson. Veillez à ce que le fond du récipient de cuisson soit propre et sec pour éviter que des résidus alimentaires ne brûlent et n’attachent sur la table de cuisson.
Page 9
Français Gril / Gril Coulissant « Glide-out » Fig.2-9 Ouvrez la porte du gril et tirez la lèchefrite (Fig.2-9) ou le support de gril (Fig.2-10) vers vous à l’aide de la poignée. Le gril a deux éléments qui permettent de chauffer la totalité de la lèchefrite ou seulement la partie droite de celle-ci.
Page 10
Français Fours Fig.2-13 L’horloge doit être réglée sur l’heure pour que le four principal (four programmable gauche) puisse fonctionner. Voir les instructions de la section « Horloge » pour le réglage de l’heure. Four ventilé Remarque – Les références au four gauche et droit s’entendent vu de l’avant.
Page 11
Français Fonctions du four multifonctions On peut également faire cuire des plats simultanément sur deux grilles, mais les plats devront être intervertis pendant Réponse Rapide (Classic Deluxe seulement) la cuisson, car, avec cette fonction, la chaleur est plus intense dans la voûte du four qu’au niveau de la sole. Le réglage Réponse Rapide permet un préchauffage ultrarapide du four.
Page 12
Français Fonctionnement du four Fig.2-16 Four ventilé Mettez le bouton du four sur la température requise (Fig.2-16). Le voyant du four restera allumé jusqu’à ce que le four atteigne la température requise. Il s’allumera et s’éteindra pendant la cuisson. Four Multifonction Le four multifonctions est doté...
Page 13
Français Horloge ArtNo.300-0004 2-button clock annotated Fig.2-18 Vous pouvez utiliser la minuterie pour mettre en marche et éteindre le four gauche. L’horloge doit être réglée sur l’heure actuelle pour que le four puisse fonctionner. Remarque : Lors de l’utilisation de la minuterie, réglez d’abord l’horloge selon les besoins avant de sélectionner la fonction du four et de régler la température (fours Multifonctions seulement).
Page 14
Français Mise en marche et arrêt du four gauche avec minuterie ArtNo.301-0008 2BC Fig.2-25 Vous ne pouvez pas régler directement une heure de mise Stopping the oven 2 en marche – celle-ci est réglée automatiquement lors de la sélection du temps de cuisson et de l’heure d’arrêt. Tournez le bouton Minuterie pour le mettre sur la position () (Fig.2-23).
Page 15
Français Horloge de 6 boutons Fig.2-31 Réglage de l’heure L’horloge est montrée dedans (Fig.2-31). Après raccordement initial de l’horloge, l’affichage clignotera pour indiquer ( 0.00) et ( ) alternativement. ArtNo.302-0002 - 6BC annotated Appuyez en continu sur les boutons [] et [] comme indiqué...
Page 16
Français Si vous êtes absent pendant la cuisson, ne vous inquiétez pas Fig.2-41 Fig.2-42 au sujet de l’arrêt du signal sonore, celui-ci s’arrêtera après un certain temps. A votre retour, mettez d’abord le bouton de commande du four sur 0, puis appuyez deux fois sur () pour revenir au fonctionnement manuel.
Page 17
Français Accessoires Fig.2-48 Fig.2-49 Grilles de four - Four gauche (four principal) Outre la grille plate (Fig.2-46), certains modèles sont fournis avec une grille surbaissée (Fig.2-47), qui augmente les possibilités d’espacement entre les grilles de four. Les grilles de four s’insèrent et s’extraient facilement. ArtNo.320-0011 Removing the shelf 1 ArtNo.320-0012 Removing the shelf 2 Tirez la grille vers l’avant jusqu’à...
Page 18
Français 3. Conseils pour la Cuisson DocFRE.030-0009 - Cooking tips - 90 induction generic Conseils pour la cuisson avec minuterie Conseils généraux pour la cuisson au four Si vous désirez cuire plusieurs plats simultanément, choisissez des plats nécessitant approximativement le même temps Veillez à...
Page 19
Français 4. Cuisson de la table DocFRE.031-0002 - Cooking table - electric & fan oven Les températures du four et les temps de cuisson sont fournis à titre indicatif uniquement. En fonction des goûts de Haut chacun, les températures devront peut-être être modifiées dans un sens ou dans l'autre, pour obtenir les résultats que vous recherchez.
Page 20
Français 5. Nettoyage de la Cuisinière DocFRE.040-0001 - Cleaning - 90 ceramic GENERIC Avant un nettoyage complet, mettez la cuisinière hors Fig.5-1 tension. Laissez-la refroidir. N’utilisez jamais de solvants pour peinture, de cristaux de soude, de nettoyants caustiques, de poudres biologiques, d’eau de Javel, de nettoyants chlorés, ni de produits abrasifs à...
Page 21
Français procédure de nettoyage quotidien décrite plus haut. Fig.5-2 Nettoyage des traces métalliques Lorsqu’ils sont glissés sur la table de cuisson, les récipients en aluminium ou en cuivre peuvent y laisser des marques. Même si elles ressemblent souvent à des rayures, ces marques sont faciles à...
Page 22
Français Le panneau et les boutons de commande doivent être Fig.5-7 nettoyés uniquement avec un chiffon doux imbibé d’eau savonneuse chaude. Veillez à prévenir toute infiltration d’eau dans l’appareil. Après nettoyage, lustrez à l’aide d’un chiffon sec. Fours Panneaux de porte vitrée Sur certains modèles, le panneau avant de la porte du four peut être retiré...
Page 23
Français Tableau Nettoyage Les produits nettoyants indiqués sont en vente dans les supermarchés ou les magasins d’accessoires électriques. Pour les surfaces émaillées, utilisez un produit nettoyant recommandé pour l’émail vitrifié. Un nettoyage régulier est recommandé. Pour faciliter le nettoyage, essuyez les taches immédiatement. Pour éviter les projections grasses dans le four, recouvrez les rôtis de papier aluminium ou utilisez un sac de cuisson.
Page 24
Français 6. Dépannage DocFre.050-0001 - Troubleshooting - Induction GENERIC Une fissure est visible sur la surface de la table de NE PAS faire effectuer de modifications ou cuisson de réparations de la table de cuisson par des personnes non qualifiées. N’essayez pas de réparer Mettez immédiatement la cuisinière hors tension et la table de cuisson;...
Page 25
Français Les aliments cuisent trop lentement, trop Fig.6-1 rapidement, ou brûlent Les temps de cuisson peuvent être différents de ceux de votre ancien four. ArtNo.324-0005 Oven light bulb Vérifiez que vous utilisez les températures et positions de grilles de four recommandées. Les températures du four et les temps de cuisson sont fournis à...
Page 26
Français Avec le temps, la température du four de la Fig.6-3 cuisinière devient plus chaude Si le fait de mettre le bouton de réglage sur une température inférieure n’a pas eu d’effet ou a eu un effet temporaire, vous devrez peut-être remplacer le thermostat.
Page 27
INSTALLATION Une fois le travail terminé, vérifiez que les alimentation d’électricité sont correctement rebranchées. 7. Installation A l’intention de l’installateur Vous aurez aussi besoin des outils suivants: Perceuse électrique Avant de commencer l’installation, veuillez remplir la fiche ci-dessous. Ceci permettra à votre client de vous contacter Foret à...
Page 28
INSTALLATION Une fois le travail terminé, vérifiez que les alimentation d’électricité sont correctement rebranchées. Positionnement de la Cuisinière Fig.7-1 ArtNo.090-0028 - 90 cooker min spacing GENERIC La Fig.7-1 indique les cotes minimales recommandées entre ���� ���� la cuisinière et les surfaces adjacentes. ���...
Page 29
INSTALLATION Une fois le travail terminé, vérifiez que les alimentation d’électricité sont correctement rebranchées. Déplacement de la Cuisinière Fig.7-4 N’essayez jamais de déplacer la cuisinière lorsque celle-ci est sous tension. La cuisinière est très lourde, faites très attention. Nous recommandons de faire appel à...
Page 30
INSTALLATION Une fois le travail terminé, vérifiez que les alimentation d’électricité sont correctement rebranchées. l’arrière de la cuisinière, utilisez l’outil de mise à niveau fourni Fig.7-9 pour tourner les écrous de réglage aux coins avant inférieurs de l’appareil. Pour lever ou abaisser les supports, tournez les �...
Page 31
INSTALLATION Une fois le travail terminé, vérifiez que les alimentation d’électricité sont correctement rebranchées. Montage de la Plinthe Fig.7-14 Desserrez les trois vis le long du bord inférieur avant de la cuisinière. Insérez l’encoche centrale en forme de trou de serrure sur la vis centrale.
Page 36
Français 9. Fiche technique DocFRE.100-0001 - Technical data - 90 induction - GENERIC A L’INTENTION DE L’INSTALLATEUR: Veuillez remettre les présente instructions à l’utilsateur. EMPLACEMENT DE BADGE TECHNIQUE: Arrière de la cuisinière, badge auxiliaire de numéro de série sous l’ouverture de la porte du four.
Page 37
ArtNo.000-0001 Aga address block ArtNo.000-0003 CE logo...