Page 2
MANUEL DU PROPRIÉTAIRE MACHINE À LAVER PRINCIPALE Avant de commencer l'installation, lire attentivement ces instructions. Cela simplifiera l'installation et assurera que le produit soit installé correctement et en toute sécurité. Conserver ces instructions à proximité du produit après installation pour référence ultérieure. LSF100 www.LGSIGNATURE.com MFL69475506...
Page 3
TABLE DES MATIÈRES Ce manuel peut contenir des images ou un contenu différent du modèle que vous avez acheté. Ce manuel est sujet à révision par le fabricant. CONSIGNES DE SÉCURITÉ ..........5 Consignes importantes relatives à la sécurité ........5 Recyclage de votre ancien appareil ...........
Page 4
FONCTIONS SMART ............41 Installation de l'application ..............41 Utilisation de la fonction WiFi ............. 41 Informations sur les logiciels libres ............. 42 Utilisation de la fonction Smart Diagnosis™ ........43 MAINTENANCE ..............44 Nettoyage de la lave-linge ..............44 Nettoyage du filtre d'entrée d'eau ............
Page 5
CONSIGNES DE SÉCURITÉ Les consignes de sécurité suivantes sont destinées à éviter les risques ou dommages imprévus issus d'une utilisation dangereuse ou incorrecte de l'appareil. Les consignes sont séparées en 'AVERTISSEMENT' et 'ATTENTION' comme décrit ci-dessous. Ce symbole s'affiche pour indiquer des problèmes et des utilisations qui peuvent présenter des risques.
Page 6
Pour une utilisation en Europe : Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou bien manquant d'expérience et de connaissances, s'ils sont surveillés ou ont reçu des instructions relatives à...
Page 7
•Ce lave-linge sur socle doit être installé sous un lave-linge LG à chargement frontal correspondant fabriqué après 2009. •Cet appareil doit être mis à la terre. En cas de dysfonctionnement ou de panne, la mise à la terre réduira le risque de choc électrique en donnant un chemin de moindre résistance au courant électrique.
Page 8
Toute utilisation incorrecte peut provoquer un incendie ou une explosion. •En cas d'inondation, débrancher la fiche électrique et contacter le centre d'information client LG Electronics. •Ne pas trop pousser la porte lorsque la porte de l'appareil est ouverte.
Page 9
•Si le tuyau de vidange ou d'arrivée est gelé en hiver, n'utiliser qu'après dégel. •Conserver toutes les lessives, les assouplissants et les agents de blanchiment hors de la portée des enfants. •Ne pas toucher la fiche d'alimentation ou les commandes de l'appareil avec des mains mouillées.
Page 10
Recyclage de votre ancien appareil •Ce symbole de poubelle barrée d’une croix indique que votre équipement électrique et électronique (EEE) ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. Il doit faire l’objet d’un tri et d’une collecte sélective séparée. •Les équipements électriques que vous jetez peuvent contenir des substances dangereuses.
Page 11
INSTALLATION Pièces Boulons de transport Fiche d'alimentation Bouton Marche/Arrêt Lampe de cuve Tambour Porte Tuyau de vidange Pompe de vidange Filtre de pompe de vidange Couvercle inférieur Pieds réglables Boîte d'auto-dosage Bouchon de dosage de lessive liquide Bouchon de dosage d'adoucissant liquide Panneau de commande Accessoires...
Page 12
Caractéristiques Modèle LSF100 Capacité de lavage : 12 kg (Lavage) Alimentation électrique 220‒240 V~, 50 Hz Dimensions 600 mm (L) X 675 mm (P) X 850 mm (H) Poids de l'appareil 80 kg Pression d'eau admissible 0,1‒1,0 MPa (1,0‒10,0 kgf/cm²) •...
Page 13
Exigences du lieu d'installation • S'il est impossible d'éviter le positionnement de l'appareil à côté d'une cuisinière à gaz ou d'un poêle à charbon, une isolation (85x60 cm) Emplacement recouverte d'une feuille d'aluminium sur le côté faisant face à la cuisinière ou au poêle doit être insérée entre les deux appareils.
Page 14
Déballage et retrait des boulons Remettre les capuchons de trous(en option). • Trouver les capuchons de trous inclus dans de transport le pack d'accessoires et les installer dans les trous des boulons de transport. Soulever l'appareil de sa base en mousse. •...
Page 15
• Pousser ou faire basculer doucement les bords supérieurs de l'appareil pour s'assurer qu'il ne bascule pas. Si l'appareil bouge, le mettre à nouveau de niveau. REMARQUE • Vous pouvez obtenir des patins antidérapants auprès du centre de service LG.
Page 16
Mise à niveau de l'appareil Raccordement d'un tuyau d'approvisionnement Si le sol est inégal, tourner les pieds réglables selon les besoins (ne pas insérer de morceaux de bois, • La pression d'alimentation en eau doit être etc. sous les pieds). S'assurer que les quatre pieds comprise entre 0,1 MPa et 1,0 MPa (1,0‒10,0 kgf/ soient stables et reposent sur le sol puis vérifier que l'appareil soit parfaitement de niveau (utiliser un...
Page 17
Raccordement d'un tuyau au robinet Pousser l'adaptateur dans l'extrémité du robinet afin que le joint en caoutchouc forme une liaison d'eau étanche. Serrer les quatre vis de fixation. Raccordement d'un tuyau de type vissé à un robinet avec filetage Visser le raccord du tuyau au robinet d'alimentation en eau.
Page 18
Raccordement d'un tuyau à Pousser l'adaptateur dans l'extrémité du robinet afin que le joint en caoutchouc forme une liaison l'appareil étanche. Serrer les quatre vis de fixation et la plaque de la bague adaptatrice. Attacher la conduite d'eau chaude à l'entrée d'eau chaude à...
Page 19
Installation du tuyau de vidange • Le tuyau de vidange ne doit pas être placé à plus de 100 cm au-dessus du sol. Il se peut que l'eau de l'appareil ne se vidange pas ou se vidange lentement. • Une bonne fixation du tuyau de vidange permettra de protéger le sol contre les dommages dus à...
Page 20
UTILISATION Utilisation du lave-linge Choisissez le programme de lavage souhaité. Avant le premier lavage, sélectionner un programme de lavage, laisser le lave-linge laver sans vêtements. Cela permettra d'éliminer les résidus et l'eau du tambour qui peuvent avoir été laissés lors de la fabrication. Trier le linge et charger les articles.
Page 21
REMARQUE • Lorsque vous ouvrez la porte, appuyez sur O pour l’ouvrir comme indiqué ci-dessous. • Si vous laissez du linge mouillé dans la cuve pendant une longue période, cela peut laisser une mauvaise odeur. Sortez le linge immédiatement une fois le programme de lavage terminé. •...
Page 22
Trier le linge Soin avant chargement. • Combiner les articles grands et petits dans une charge. Charger d'abord les grands Rechercher les étiquettes de soins sur vos articles. vêtements. • Les grands articles ne doivent pas représenter • Cela vous indique le contenu des tissus de plus de la moitié...
Page 23
Utilisation de Lessives et Versez la lessive et l'assouplissant dans leurs compartiments respectifs. d'Assouplissants − Le réservoir de distribution automatique comporte deux bacs. Mettez la lessive Utilisation de la fonction Auto- liquide ( ) dans le bac de gauche et dosage l'assouplissant ( ) dans le bac de droite.
Page 24
REMARQUE ATTENTION • Avant d'utiliser l'appareil, vérifiez qu'il y ait • Tirez sur le réservoir de distribution uniquement de la lessive dans le réservoir de distribution lors du remplissage ou le remplacement de la automatique. lessive. • Lorsque le bac à lessive du réservoir automatique •...
Page 25
Distribution manuelle de lessive ATTENTION • Ne pas verser l’assouplissant directement sur les Vous pouvez désactiver la fonction Auto-dosage vêtements. lessive si nécessaire. • Évitez tout contact direct entre la lessive et le • Pour distribuer un autre type de lessive linge.
Page 26
Dosage de la lessive • Lorsque vous utilisez la fonction Lavage avec fin différée ou prélavage, la fonction Auto-dosage est recommandée. • Si vous utilisez trop de lessive, un excès de mousse peut se produire, pouvant entraîner de mauvais résultats de lavage ou une surcharge du moteur avec un poids lourd.
Page 27
Panneau de commande Catégorie de programmes Programmes • Cela affiche la page actuellement disponible. • Vous pouvez sélectionner un programme Balayez l'écran vers la gauche ou la droite désiré. Pour plus d'informations sur les pour afficher Programmes quotidiens, programmes, reportez-vous à la rubrique Programmes spéciaux, Programmes 'Programme Table'.
Page 28
Tableau des programmes Programme de lavage Programmes quotidiens Bonne Charge Programme Description Type de tissu temp. maximale Offre de meilleures performances en combinant 40 °C Coton divers mouvements de (Froid à 95 °C) tambour. Vêtements de couleur solide (chemises, chemises Ajuste automatiquement les de nuit, pyjamas, etc.) et Évaluation...
Page 29
Programmes spéciaux Charge Programme Description Type de tissu Bonne temp. maximale Aide à éliminer les allergènes Coton, sous-vêtements, 60°C Anti-allergie tels que les acariens et le taies d'oreiller, draps de 6 kg (60°C à 95°C) pollen. lit, vêtements pour bébé Adapté...
Page 30
Programme téléchargé Bonne Charge Programme Description Type de tissu temp. maximale Nettoyage cuve Nettoie l'intérieur du lave-linge. - 60 °C N’utiliser ce cycle qu’en cas de besoin de rinçage et Tissus normaux Rinçage+Essorage d’essorage. Si nécessaire, qui peuvent être Aucun choix veuillez ajouter un lessivables.
Page 33
Programme en option Rinçage Lorsque vous sélectionnez un programme, le Rinçage+ lavage démarre avec les paramètres par défaut. Si nécessaire, modifiez les options comme indiqué Ajouter un rinçage une fois. ci-dessous. Rinçage++ : Sale Ajouter un rinçage deux fois. : Rinçage : Temp.
Page 34
Ajouter l’option Les paramètres d'option peuvent être différents en fonction des programmes. Turbo Wash ( Programme de lavage de moins de 1 heure avec économie d'énergie et d'eau. (sur la base d'une demi-lessive) Prélavage ( Si le linge est très sale, le Prélavage est recommandé.
Page 35
Ajouter un article Lavage avec fin différée ( Du linge peut être ajouté ou retiré après le départ Vous pouvez définir un délai pour que le lave-linge du programme de lavage. démarre automatiquement et termine après un intervalle de temps spécifié. Appuyer sur le bouton Départ/Pause.
Page 36
WiFi sur la fenêtre d'affichage passe à l'icône Verrouillage enfant ( • Lorsque le Verrouillage enfant est activé, vous ne Lancez un programme depuis l'application LG pouvez pas utiliser les boutons, sauf le bouton Smart ThinQ sur votre smartphone. Marche/Arrêt et la commutation entre Machine à...
Page 37
Auto-dosage ( Son ( Sélectionnez cette option pour activer ou désactiver Utilisez cette option pour activer ou désactiver le l'Auto-dosage. son lorsque le bouton est appuyé. • Lorsque vous réglez Refill l'alarme de remplissage, vous pouvez savoir quand remplir le Luminosité...
Page 38
Appairage du lave-linge (en option) REMARQUE • Si vous ne parvenez pas à connecter le Mini lave- linge, reportez-vous aux étapes suivantes : Sélectionnez cette option pour (dé)connecter laMachine à laver principale et le Mini lave-linge. Assurez-vous que le câble d'alimentation •...
Page 39
Commutation Machine à laver Réinitialisation des données d'usine principale et Mini lave-linge Sélectionnez cette option pour changer le mode de Suppression de toutes les données stockées et lavage entre Machine à laver principale et le Mini rétablissement des paramètres par défaut. lave-linge.
Page 40
• Vous pouvez télécharger un programme souhaité téléchargé jusqu'à ce que vous le changiez pour un via l'application 'LG Smart ThinQ'. Pour plus nouveau programme téléchargé. d'informations sur chaque programme, reportez- vous à l'application 'LG Smart ThinQ'.
Page 41
) sur le panneau de commande soit Vérifier la consommation d'énergie des programmes allumée. récemment utilisés et la moyenne mensuelle. • LG Smart ThinQ n'est pas responsable de problèmes de connexion au réseau ou de défauts, dysfonctionnements ou erreurs causées par la Smart Diagnosis connexion au réseau.
Page 42
LG Electronics European Shared Service Center B.V. LG Electronics propose de vous fournir le code open Krijgsman 1 source sur CD-ROM en échange des coûts couvrant 1186 DM Amstelveen cet envoi, notamment le coût du support, des frais...
Page 43
Si vous rencontrez des problèmes avec l'appareil, il a la capacité de transmettre des données à un Appuyer sur le bouton Marche/Arrêt. smartphone à l'aide de l'application LG Smart ThinQ ou via le téléphone au Centre d'Information Client Ouvrez le menu Paramètres en haut et sélectionnez Plus de réglages.
Page 44
MAINTENANCE Nettoyage de l'intérieur AVERTISSEMENT • Débrancher le lave-linge avant de le nettoyer afin • Utiliser une serviette ou un chiffon doux pour d'éviter tout risque de choc électrique. Le non- essuyer le contour de l'ouverture de la porte du respect de cet avertissement peut entraîner des lave-linge et le verre de la porte.
Page 45
Nettoyage du filtre de la pompe Après nettoyage, montez le bouchon du tuyau et le bouchon de la pompe dans leurs positions de vidange d'origine. • Le filtre de vidange recueille des fils et petits objets laissés dans le linge. Vérifier régulièrement que le filtre soit propre afin d'assurer le bon fonctionnement de votre lave-linge.
Page 46
Nettoyage de la boîte de Lavez la boîte de distribution automatique et le clapet anti-retour à l'eau courante. distribution automatique Lorsque vous remplacez la lessive ou si vous avez Remontez les couvercles et le clapet anti-retour laissé la lessive pendant une longue période, vous dans l'ordre inverse.
Page 47
Nettoyage cuve Le Nettoyage de la cuve est un programme spécial pour nettoyer l'intérieur du lave-linge. Un niveau d'eau supérieur est utilisé dans ce programme à une plus grande vitesse de rotation. Effectuer ce programme régulièrement. Retirer tout vêtement ou article du lave-linge et fermer la porte.
Page 48
Attention au gel pendant l'hiver • Après avoir fermé le robinet, débrancher le tuyau d'alimentation froide du robinet et vider l'eau tout • Une fois gelé, l'appareil ne fonctionne pas en gardant le tuyau vers le bas. normalement. Veiller à installer l'appareil où il ne gèlera pas en hiver.
Page 49
Comment gérer le gel • Lorsque l'eau est complètement retirée de la cuve, fermer le raccord du tuyau utilisé pour éliminer • S'assurer de vider le tambour, verser de l'eau l'eau résiduelle, sélectionner un programme de chaude à 50 ou 60 °C jusqu'à la partie en lavage et appuyer sur le bouton Départ/Pause.
Page 50
DÉPANNAGE • Votre lave-linge est équipé d’un système de surveillance automatique des pannes pour détecter et diagnostiquer les problèmes à un stade précoce. Si votre lave-linge ne fonctionne pas correctement ou ne fonctionne pas du tout, vérifier les points suivants avant d’appeler le service : Diagnostic de problèmes Symptômes Cause...
Page 51
Symptômes Cause Solution L'alimentation en eau n'est pas • Vérifier un autre robinet au domicile. suffisante à cet endroit. Le robinet d'arrivée d'eau n'est pas L'eau ne pénètre • Robinet complètement ouvert. ouvert complètement. pas dans le lave- linge ou y entre Le(s) tuyau(x) d'alimentation en eau •...
Page 52
Symptômes Cause Solution • Vérifier si l'icône 'Verrouillage de Une fois le lave-linge démarré, la porte La porte ne s'ouvre porte' s'allume. Vous pouvez ouvrir la ne peut plus être ouverte pour des porte en toute sécurité une fois l'icône raisons de sécurité.
Page 53
Messages d'erreur Symptômes Cause Solution L'alimentation en eau n'est pas • Vérifier un autre robinet au domicile. adéquate à cet endroit. Les robinets d'arrivée d'eau ne sont • Robinet complètement ouvert. pas ouverts complètement. Le(s) tuyau(x) d'alimentation en eau • Redresser le(s) tuyau(x). est(sont) plié(s).
Page 54
Symptômes Cause Solution S'assurer que la porte ne soit pas ouverte. • Fermer complètement la porte. Si n'est pas libéré, appeler le service. Le capteur de porte est défaillant. • Débrancher le cordon d'alimentation et Erreur de contrôle. appeler le service. L'eau déborde en raison •...
Page 55
• Enlèvement et réinstallation du produit s'il est installé dans un endroit inaccessible ou n'est pas installé conformément aux instructions d'installation, y compris les manuels du propriétaire et d'installation de LG. • Dommages résultant d'une mauvaise utilisation, d'un abus, d'une mauvaise installation, réparation ou...
Page 56
Vibrations étranges ou bruit Enlever les boulons de causés par le fait d'avoir transport et le support de oublié de retirer les boulons de Boulon cuve. transport ou le support de cuve. Support Base de cuve carton transport Fuites causées par la saleté Nettoyer le joint et la porte (cheveux, peluches) sur le joint en verre.
Page 57
Fuites causées par une mauvaise installation du tuyau Réinstaller le tuyau de de vidange ou tuyau de vidange vidange. Support du bouché. coude Lien d'attache Fuite causée par une mauvaise installation du tuyau Réinstaller le tuyau d'alimentation d'eau ou utilisation d'alimentation.
Page 58
Données d'utilisation Fiche produit_Règlement délégué de la commission (UE) n° 1061/2010 Marque du fournisseur Identifiant modèle du fournisseur LSF100 Capacité nominale Classe d'efficacité énergétique A+++ Récompensé par le "prix Ecolabel européen" en vertu du règlement (CE) n° 66/2010 Consommation d’énergie de “X” kWh par an, sur la base de 220 cycles de lavage standard par an pour les programmes coton à...
Page 60
MANUEL DU PROPRIÉTAIRE MINI LAVE-LINGE Avant de commencer l'installation, lire attentivement ces instructions. Cela simplifiera l'installation et assurera que le produit soit installé correctement et en toute sécurité. Conserver ces instructions à proximité du produit après installation pour référence ultérieure. LST100 www.LGSIGNATURE.com MFL68881046...
Page 62
TABLE DES MATIÈRES Ce manuel peut contenir des images ou un contenu différent du modèle que vous avez acheté. Ce manuel est sujet à révision par le fabricant. CONSIGNES DE SÉCURITÉ ..........4 Consignes importantes relatives à la sécurité ..........4 Recyclage de votre ancien appareil ............
Page 63
CONSIGNES DE SÉCURITÉ Les consignes de sécurité suivantes sont destinées à éviter les risques ou dommages imprévus issus d'une utilisation dangereuse ou incorrecte de l'appareil. Les consignes sont séparées en 'AVERTISSEMENT' et 'ATTENTION' comme décrit ci-dessous. Ce symbole s'affiche pour indiquer des problèmes et des utilisations qui peuvent présenter des risques.
Page 64
Pour une utilisation en Europe : Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou bien manquant d'expérience et de connaissances, s'ils sont surveillés ou ont reçu des instructions relatives à...
Page 65
•Si le câble d'alimentation est endommagé ou si les trous de la prise sont lâches, ne pas utiliser le cordon d'alimentation et contacter un centre de service agréé. •Cet appareil ne doit pas être installé derrière une porte verrouillable, une porte coulissante ou une porte avec une charnière du côté...
Page 66
Toute utilisation incorrecte peut provoquer un incendie ou une explosion. •En cas d'inondation, débrancher la fiche électrique et contacter le centre d'information client LG Electronics. •Ne pas trop s’appuyer trop fort sur le tiroir lorsque celui-ci est ouvert.
Page 67
•Ne pas toucher la porte au cours d'un programme haute température. •Ne pas utiliser de gaz inflammables et de substances combustibles (benzène, essence, diluant, pétrole, alcool, etc.) près de l'appareil. •Si le tuyau de vidange ou d'arrivée est gelé en hiver, n'utiliser qu'après dégel.
Page 68
Maintenance •Brancher correctement le cordon d'alimentation dans la prise de courant après avoir enlevé complètement toute humidité et poussière. •Débrancher le cordon d'alimentation avant de nettoyer l'appareil. •Ne jamais débrancher l'appareil en tirant sur le câble d'alimentation. Toujours saisir fermement la prise électrique et la tirer tout droit pour la sortir de la prise de courant.
Page 69
INSTALLATION Pièces Porte Fiche d'alimentation Tambour Tuyau de vidange d'eau Interrupteur pour encastrer Pieds réglables Panneau de commande Bouton pause Capteur à distance Tuyau d'approvisionnement en eau...
Page 70
Accessoires Tuyau d'approvisionnement Raccordement Tuyau de vidange Raccord de Raccord de en eau d'un tuyau d'eau tuyau d'approvisionnement tuyau de vidange (pour eau froide) d'approvisionnement en eau d'eau Plaques Gobelet Support (avant) Support (arrière) Clé antidérapantes doseur de lessive (2 EA) Attache de câble Collier de serrage Support d’encastrage...
Page 71
Exigences du lieu d'installation • Ne pas installer l'appareil dans des pièces qui puissent atteindre une température négative. Des tuyaux gelés peuvent éclater sous la pression. La Emplacement fiabilité de l'unité de commande électronique peut être altérée à des températures inférieures au 135 cm point de congélation.
Page 72
Encastrer le mini lave-linge Tirer le bloc de mousse et le conserver pour une utilisation ultérieure. Si le mini lave-linge doit être déplacé à Support d’encastrage l’avenir, le bloc de mousse permet d’éviter de l’endommager pendant le transport. Support (avant) Support (arrière) REMARQUE Support...
Page 73
Raccordement d'un tuyau Placez la machine à laver principale par-dessus le mini lave-linge. d'alimentation • Assurez-vous que les 4 pieds sont totalement verrouillés et que les trous du mini lave-linge • La pression d'alimentation en eau doit être sont alignés avec les pieds de la machine à comprise entre 0,1 MPa et 0,8 MPa (1,0‒8,0 kgf/ laver principale.
Page 74
Raccordement d'un tuyau au robinet Raccordement d'un tuyau à deux d'eau lave-linge Connectez le raccord du tuyau d’alimentation Raccordement d'un tuyau de type vissé à en eau au tuyau d'alimentation de la machine à un robinet avec filetage laver principale. Ouvrez le paquet d’accessoires pour l’installation du mini lave-linge.
Page 75
Installation du tuyau de vidange Raccordez le tuyau d’alimentation fourni avec la machine à laver principale au connecteur du tuyau d’alimentation en eau et au robinet d'eau. • Le tuyau de vidange ne doit pas être placé à plus de 100 cm au-dessus du sol. Il se peut que l'eau Raccord du tuyau d'alimentation en eau de l'appareil ne se vidange pas ou se vidange lentement.
Page 76
Mise à niveau de l'appareil Utilisation du raccord de tuyau de vidange Si le sol est inégal, tourner les pieds réglables selon les besoins (ne pas insérer de morceaux de bois, Connectez le tuyau de vidange de la machine etc. sous les pieds). S'assurer que les quatre pieds à...
Page 77
• Pousser ou faire basculer doucement les bords supérieurs de l'appareil pour s'assurer qu'il ne bascule pas. Si l'appareil bouge, le mettre à nouveau de niveau. REMARQUE • Vous pouvez obtenir des patins antidérapants auprès du centre de service LG.
Page 78
UTILISATION Utilisation de l'appareil Sélectionnez mini lave-linge sur l’écran du cercle rapide de la machine à laver principale puis choisissez le programme de lavage souhaité. Trier le linge et charger les articles. • Les options sont sélectionnées par des • Triez le linge par type de textile, le niveau fonctions par défaut automatiquement.
Page 79
Trier le linge Soin avant chargement. • Ne pas laver le « fil mémoire » sur les sous- vêtements femmes (comme un soutien-gorge), Rechercher les étiquettes de soins sur vos car cela peut endommager d'autres vêtements vêtements. ou le lave-linge et créer du bruit. •...
Page 80
être Fermer la porte et le tiroir ouverte. Fournir de nouveau de l'alimentation ou contacter le centre de service LG. Poussez l'endroit marqué O sur la porte jusqu’à • Si la porte ne peut pas s'ouvrir en raison d'une ce vous entendiez un clic.
Page 81
Ajouter des produits de Ajouter de la lessive nettoyage Mesurer la lessive avec le distributeur lessive et la verser dans la cuve. Dosage de la lessive • La lessive doit être utilisée conformément aux instructions du fabricant de la lessive et choisie selon le type, la couleur, la salissure du tissu et la température de lavage.
Page 82
Ajout d'assouplissant Ajouter un adoucisseur d'eau • Un adoucisseur d'eau, comme un anticalcaire (par exemple Calgon) peut être utilisé pour réduire Ajouter un assouplissant l'utilisation de lessive dans les zones où l'eau est CAS 1. Lorsque la machine sonne : extrêmement dure.
Page 83
Panneau de commande Vous pouvez faire fonctionner la machine en sélectionnant depuis le panneau de commande sur la machine à laver principale, sur le mini lave-linge ou sur la télécommande. Panneau de commande sur la machine à laver principale Affichage Bouton Programme L'écran affiche le statut du cycle et le temps •...
Page 84
Panneau de commande sur le mini lave-linge Bouton Marche/Arrêt Bouton Départ/Pause • Appuyer sur le bouton Marche/Arrêt pour • Ce bouton Départ/Pause est utilisé pour mettre le lave-linge sous tension. démarrer le cycle de lavage ou mettre en pause le cycle de lavage. •...
Page 85
Tableau des programmes Programme de lavage Charge Programme Description Remarque maximale Utiliser ce programme pour laver des articles • Pour changer le réglage pendant le Légèrement normaux légèrement sales, à lavage, changez le réglage après avoir 2,0 kg sale l'exception de tissus délicats appuyé...
Page 86
Charge Programme Description Remarque maximale • Sélectionner un type approprié de lessive neutre. • Il est plus efficace de prélaver Utiliser ce programme pour brièvement du linge souillé avec de la Baby Care laver les vêtements pour bébé nourriture, de la sueur, de l'urine et des 1,5 kg de manière hygiénique.
Page 87
Programme en option Nettoyage de la cuve Utiliser cette option pour conserver le tambour Rinçage+ propre. Pour plus d'informations sur l'utilisation du Nettoyage de la cuve, consulter la section Utiliser cette option pour augmenter le nombre de Nettoyage de la lave-linge. programmes de rinçage.
Page 88
Utiliser cette fonction si vous avez besoin d'un transmises pour analyse. diagnostic précis par un centre de service LG Electronics en cas de dysfonctionnement ou de panne de l'appareil. Utiliser cette fonction uniquement pour communiquer avec le représentant de service, pas pendant l'utilisation normale.
Page 89
La Déclaration de Conformité peut être demandée à téléchargées. l'adresse postale suivante : LG Electronics propose de vous fournir le code open source sur CD-ROM en échange des coûts couvrant LG Electronics European Shared Service Centre cet envoi, notamment le coût du support, des frais B.V.
Page 90
MAINTENANCE Nettoyage de l'intérieur AVERTISSEMENT • Débrancher le lave-linge avant de le nettoyer afin • Utiliser une serviette ou un chiffon doux pour d'éviter tout risque de choc électrique. Le non- essuyer le contour de l'ouverture de la porte du respect de cet avertissement peut entraîner des lave-linge et le verre de la porte.
Page 91
Nettoyage de la cuve Nettoyage du filtre d'entrée d'eau Utiliser cette option pour conserver le tambour propre. • Fermer le robinet d'arrêt si le lave-linge doit être laissé pendant un certain temps (par exemple Appuyer sur le bouton Marche/Arrêt. vacances), surtout s'il n'y a pas d'évacuation au sol (rigole) à...
Page 92
Attention au gel pendant l'hiver Comment gérer le gel • Une fois gelé, l'appareil ne fonctionne pas Étape 1. Si la porte est congelée normalement. Veiller à installer l'appareil où il ne • Décongeler la porte à l'aide d'un chiffon d'eau gèlera pas en hiver.
Page 93
Étape 3. Si la pompe à vidange est congelée • L'icône peut clignoter à l'écran si des problèmes de pompe à vidange se produisent. Prendre les mesures suivantes. Verser 15 l d'eau chaude à moins de 50-60 °C dans le tambour jusqu'à ce que les vis papillon du lave-linge soient immergées et attendre pendant une heure.
Page 94
DÉPANNAGE L'appareil est équipé d'un système de surveillance automatique des pannes pour détecter et diagnostiquer les problèmes à un stade précoce. Si l'appareil ne fonctionne pas correctement ou ne fonctionne pas du tout, vérifier les points suivants avant d'appeler le service : Diagnostic de problèmes Symptômes Cause...
Page 95
Symptômes Cause Solution • Toujours laver les couleurs sombres séparément des couleurs claires et du blanc Les vêtements ne sont pas Taches pour empêcher la décoloration. correctement triés. • Ne jamais laver les articles très sales lavés avec des articles peu sales. Le raccordement au tuyau •...
Page 96
Symptômes Cause Solution • Un surmoussage peut créer des fuites et peut être provoqué par le type de lessive utilisé et sa quantité. Toujours réduire la Fuite d'eau. Surmoussage de lessive. quantité de lessive si la charge est faible ou légèrement sale, ou si votre eau est très douce.
Page 97
Symptômes Cause Solution Le panneau de commande est • Ceci est normal. Appuyez sur le bouton hors tension en raison d'une Marche/Arrêt pour mettre en marche la inactivité. machine à laver. • S'assurer que le cordon soit bien branché Le lave-linge est débranché. dans une prise.
Page 98
Symptômes Cause Solution • S'assurer que le tuyau de vidange soit L'eau dans le lave- Le tuyau de vidange est plié, exempt d'obstructions, nœuds, etc., et ne soit linge ne se vidange pincé ou obstrué. pas coincé derrière ou sous le lave-linge. pas ou se vidange lentement.
Page 99
Messages d'erreur Symptômes Cause Solution • Fermez le tiroir et pressez sur le bouton Départ/Pause pour commencer le cycle. Le tiroir n’est pas fermé • Si le tiroir est fermé et le message d'erreur correctement. de verrouillage du tiroir s'affiche, appeler le service.
Page 100
• Le commutateur d'empilage ne fonctionne Le commutateur d'empilage ne pas correctement si l'appareil est empilé fonctionne pas correctement. sous un appareil non-LG, ou un appareil LG fabriqué avant 2009. Le tuyau de vidange, le tuyau • Décongeler le tuyau d'alimentation à l'aide d’alimentation ou la pompe de...