Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

10076989
SKODA
Einbauanleitung
Elektro-Einbausatz für Anhängerkupplung 13-polig / 12 Volt / ISO 11446
Fitting instructions
Electric wiring kit for towbars 13-pin / 12 Volt / ISO 11446
Instructions de montage
Faisceau pour attelage 13 broches / 12 Volt / ISO 11446
Istruzione di montaggio
Cablaggio elettrico per ganci di traino 13 poli / 12 Volt / ISO 11446
Instrucciones de montaje
Kits eléctricos para enganches de remolques 13 pins / 12 Volt / ISO 11446
Montagehandleiding
Elektro-inbouwset voor aanhangerkoppeling 13-polig / 12 Volt / ISO 11446
Instrukcja montażu
Zestaw elektryczny do haka holowniczego / 13-biegunowy / 12 Volt / ISO 11446
Návod na použitie
Elektrosada pre ťažné zariadenie / 13-pol / 12 Volt / ISO 11446
21500685.05 Version 1.0
ACPS Automotive Services GmbH
Regioparkring 1. 41199 Mönchengladbach
Phone: +49 2166 943 980 0
21500685B
Kodiaq (NS)
03/17

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Oris 21500685B

  • Page 1 10076989 SKODA 21500685B Einbauanleitung Elektro-Einbausatz für Anhängerkupplung 13-polig / 12 Volt / ISO 11446 Fitting instructions Electric wiring kit for towbars 13-pin / 12 Volt / ISO 11446 Instructions de montage Faisceau pour attelage 13 broches / 12 Volt / ISO 11446...
  • Page 2 WICHTIG! IMPORTANT! Der Einbau dieses Elektrosatzes muss von einer Fachwerkstatt oder This electric kit has to be installed by a professional workshop or a suitably entsprechend qualifizierten Person durchgeführt werden. Vorsichtsmass- qualified person. The installation instructions must have been read comp- nahmen und Richtlinien vom Fahrzeughersteller müssen beachtet werden.
  • Page 3 4, 14-36 5-12 21500685.05 Version 1.0 ACPS Automotive Services GmbH Regioparkring 1. 41199 Mönchengladbach Phone: +49 2166 943 980 0...
  • Page 4 Werkzeuge - Tools - Outils - Utensile - Herramientas - Werktuigen - Narzedzia - Nástroje With trailer preparation Without BK/VT trailer preparation 10-pin 6-pin ACHTUNG! ATTENTION! ATTENTION! ATTENTIONE! Die Kühlerleistung des Fahrzeuges muß The vehicle's cooling capacity may have Il peut s’avérer nécessaire d’augmenter La capacità...
  • Page 5 21500685.05 Version 1.0 ACPS Automotive Services GmbH Regioparkring 1. 41199 Mönchengladbach Phone: +49 2166 943 980 0...
  • Page 6 21500685.05 Version 1.0 ACPS Automotive Services GmbH Regioparkring 1. 41199 Mönchengladbach Phone: +49 2166 943 980 0...
  • Page 7 Option 1 Option 2 Important! Please note information in picture 1! Important! Please note information in picture 1! 21500685.05 Version 1.0 ACPS Automotive Services GmbH Regioparkring 1. 41199 Mönchengladbach Phone: +49 2166 943 980 0...
  • Page 8 50mm RD/BL BR/BL 13 - 14 37 - 53 15 - 53 BK/VT 10-pin 6-pin 21500685.05 Version 1.0 ACPS Automotive Services GmbH Regioparkring 1. 41199 Mönchengladbach Phone: +49 2166 943 980 0...
  • Page 9 BK/VT 6-pin Pos. 28 = 15A Pos. 28 = 20A Pos. 38 = 20A Pos. 44 = 15A Pos. 38 = 15A Pos. 44 = 20A BK/VT 6-pin 21500685.05 Version 1.0 ACPS Automotive Services GmbH Regioparkring 1. 41199 Mönchengladbach Phone: +49 2166 943 980 0...
  • Page 10 OPTION 1 ontrol odule Option 1 BCM-A OPTION 1 BCM-A OR/BR OR/BR pin 17 pin 17 OR/GN OR/GN OR/GN pin 16 OR/BR OR/GN pin 1 pin 16 OR/BR pin 3 21500685.05 Version 1.0 ACPS Automotive Services GmbH Regioparkring 1. 41199 Mönchengladbach Phone: +49 2166 943 980 0...
  • Page 11 OPTION 1 BCM-A BK/BL BK/VT pin 14 pin 14 BK/BL BK/VT pin 4 OPTION 1 BCM-C BCM-C BK/RD pin 2 BK/RD pin 58 BK/RD pin 58 21500685.05 Version 1.0 ACPS Automotive Services GmbH Regioparkring 1. 41199 Mönchengladbach Phone: +49 2166 943 980 0...
  • Page 12 OPTION 2 OR/BR OR/GN Important! Please note informations OR/BR OR/BR in picture 1! OR/BR OR/GN CAN-Data Wire OR/GN OR/BR (chamber 17) OR/GN OR/GN or GN ( chamber 16) Network control unit connector A OR/BR OR/GN OPTION 2 BK/VT Important! Please note informations in picture 1! BK/VT...
  • Page 13 OPTION 2 BK/RD Important! Please note informations in picture 1! BK/RD BK/RD BK/RD BK/RD BK/RD chamber 58 Network control unit connector C BK/RD OPTION 2 RD/YL B+/30 27 - 31 Option A 37 - 53 RD/BL B+/30 RD/YL 32 - 53 Option B RD/BL 21500685.05 Version 1.0...
  • Page 14 OPTION A Pos. 28 Pos. 38 OPTION A Important! Please do not mount the fuse tap and its wiring output in the other direction! OPTION A If required: Use pos. 44 or an unoccupied plug-in position for the red wire! (current power supply Pin 9 trailer socket) B+/30 OPTION A...
  • Page 15 OPTION B RD/YL RD/BL OPTION B Remove Fusebox OPTION B B+/30 OPTION B RD/YL RD/BL Pos. 28 = RD/YL Pos. 38 = RD/BL Pos. 44 = RD 21500685.05 Version 1.0 ACPS Automotive Services GmbH Regioparkring 1. 41199 Mönchengladbach Phone: +49 2166 943 980 0...
  • Page 16 OPTION B Pos. 28 = 15A Pos. 38 = 15A Pos. 44 = 20A B+/30 OPTIONAL YL/BR PIN 10 OPTION 1 Codierung Steuergerät Code control unit Codage dispositif de commande Codifica dispositivo di controllo Contralor de codificacion Bedieningsapparaat coderen Kódovanie riadiaceho modulu Driver assist systems Aktywacja modulu sterujacego supported in...
  • Page 17 OPTION 1 SETUP Ignition ON OPTION 2 keine Codierung no coding pas de codage nessuna codifica sin codificación geen codering bez kodowania bez kódovania 53 - 57 Driver assist systems NOT supported trailer mode OPTIONAL Trailer Simulator for 7- and 13-pin everse Sockets Optional: Adapter socket...
  • Page 18 Folgende Beleuchtungsfunktionen Le seguenti funzioni per l’illuminazione des Anhängers werden nicht bei allen Zugfahrzeugen del rimorchio non sono supportate da tutte mit Tagesfahrlichtschaltung unterstützt: le motrici con circuito di luci diurne: • luci posteriori • Schlussleuchten • luci d’ingombro • Begrenzungsleuchten •...
  • Page 19 OPTION 2 OPTION 2 Driver assist systems NOT supported in Pin 11 and Pin 2 disconnected trailer mode OPTION 2 OPTION 2 beep...beep OPTION 2 21500685.05 Version 1.0 ACPS Automotive Services GmbH Regioparkring 1. 41199 Mönchengladbach Phone: +49 2166 943 980 0...
  • Page 20 Diagnostyka awarii za pomocą Diagnosefunktion der Kontroll-LED’s Diagnosis function of control LEDs Fonction diagnostic des LED de contrôle sygnalizacji kontrolek LED Función de diagnóstico de los LEDs Funzione di diagnostica dei LED di controllo Diagnosefunctie van de controle-LED´s Diagnostická funkcia kontroliek LED de control Standby / No CAN-Data...
  • Page 21 21500685.05 Version 1.0 ACPS Automotive Services GmbH Regioparkring 1. 41199 Mönchengladbach Phone: +49 2166 943 980 0...

Ce manuel est également adapté pour:

10076989