Function Instruction - 2
To Operate Tilt Lockout:
While seated, reach under the right side of the chair to nd the height-ad-
justment handle. Pull the handle all the way out (away from the gas lift) to
allow the chair to tilt backwards. To lock the chair in the upright position, sit
upright and push the handle in towards the gas lift.
Instructions de Fonctionnement - 2
Faire fonctionner le blocage de basculement :
Assis dans le fauteuil, chercher sous le côté droit du fauteuil la manette de
réglage de la hauteur. La tirer complètement vers l'extérieur (dans la
direction opposée du levier de réglage pneumatique) pour permettre au
fauteuil de basculer en arrière. Pour bloquer le fauteuil dans la position
droite ou verticale, s'assoir droit et pousser la manette à l'intérieur, vers le
levier de réglage pneumatique.
Instrucciones de Funcionamiento - 2
Para operar el seguro de la inclinación:
Estando sentado, estire la mano por debajo del lado derecho del sillón hasta
alcanzar la manija de ajuste de la altura. Jale la manija totalmente hacia
afuera (alejándola del placa del asiento) para que el sillón se incline hacia
atrás. Para asegurar el sillón en posición vertical, siéntese derecho y empuje
la manija hacia adentro, en dirección del placa del asiento.
12