Page 1
VS06 Gebrauchsanleitung Instruções de serviço Instruction manual Οδηγίες Χρήσης Mode d’emploi Kullanım kılavuzu Gebruiksaanwijzing Beskrivelse Beskrivelse av apparatet Produktbeskrivning Laitteen kuvaus The future moving in. Siemens Home Appliances...
Page 2
Sicherheitshinweise ..................11 Safety information ..................13 Consignes de sécurité .................. 15 Veiligheidsvoorschriften................17 Sikkerhedsanvisninger .................. 19 Sikkerhetshenvisninger ................. 21 Säkerhetsanvisningar ..................22 fi Turvallisuusohjeet ..................24 Instruções de segurança ................26 Υποδείξεις ασφαλείας ..................28 Güvenlik bilgiler .................... 30 £fH&...
Page 4
de * Optionales Zubehör sv * Extratillbehör en * Optional accessories * Lisävarusteet fi * Accessoires en option pt * Acessórios opcionais * Optionele toebehoren * Εναλλακτικά εξαρτήματα da * Ekstra tilbehør * İsteğe bağlı aksesuarlar no * Valgfritt tilbehør...
Page 11
oder Mangel an Erfahrung und / oder Wissen benutzt Die Gebrauchsanweisung bitte aufbewahren. werden, wenn sie beaufsich- Bei Weitergabe des Staubsaugers an Dritte bitte Ge- tigt werden oder bezüglich brauchsanweisung mitgeben. des sicheren Gebrauchs des Bestimmungsgemäße Verwendung Gerätes unterwiesen wurden Dieses Gerät ist nur für den privaten Haushalt und das und die daraus resultieren- häusliche Umfeld bestimmt.
Page 12
Nur die Verwendung von hochwertigen Staubbeuteln, wie insbesondere den Original-Staub- = Einsaugen von Bauschutt kann zur Beschädigung > beuteln von Siemens, stellt sicher, dass die im EU des Gerätes führen. Gerät ausschalten und Netzstecker ziehen, wenn nicht Energie-Label angegebenen Werte zu Energieeffizi- enzklasse, Staubaufnahme und Staubrückhaltever-...
Page 13
The appliance may be used by children over the age of 8 years and by persons with Please keep this instruction manual. When passing the vacuum cleaner on to a third party, please also pass on reduced physical, sensory or this instruction manual.
Page 14
Only by using high-qua- placement parts to the vacuum cleaner. Protect the vacuum cleaner from the weather, moistu- lity dust bags (such as Siemens original dust bags) can you ensure that your vacuum cleaner is working re and sources of heat.
Page 15
L'appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes aya- Conservez cette notice d'utilisation. Si vous remettez l'aspirateur à une tierce personne, veuillez-y joindre sa nt des capacités physiques, notice d'utilisation. sensorielles ou mentales re- Utilisation conforme aux prescriptions streintes ou ayant un man- et à...
Page 16
Seule l'utilisation de sacs aspirateur de tion du moteur, filtre de sortie d'air etc.). L'aspirateur n'est pas approprié au travail de chantier. qualité supérieure tels que plus particulièrement les sacs aspirateur Siemens d'origine garantit que les = L ’aspiration > gravats risque d’endommager...
Page 17
neer zij onder toezicht staan of met het oog op een veilig gebruik volledig over de be- De gebruiksaanwijzing goed bewaren. Wanneer u de stofzuiger doorgeeft aan derden de gebruiksaanwijzing diening van het apparaat zijn erbij voegen. geïnformeerd en op de hoog- Gebruik volgens de voorschriften te zijn van de gevaren die hie- Dit apparaat is alleen bestemd voor huishoudelijk ge-...
Page 18
De stofzuiger is niet geschikt voor gebruik op bouw- ge stofzakken, met name de originele stofzuigerzak- plaatsen. ken van Siemens, worden de waarden bereikt die op het EU energie-label staan aangegeven voor de = Opzuigen van bouwpuin kan leiden tot beschadiging >...
Page 19
ker brug af apparatet og har forstået de farer og risici, der kan være forbundet med bru- Opbevar brugsanvisningen. Sørg for, at brugsanvis- ningen medfølger, hvis De giver støvsugeren videre til gen af apparatet. andre. Børn må ikke bruge apparatet ...
Page 20
Kun ved anven- delse af støvposer af høj kvalitet, og herunder især originale støvposer fra Siemens, kan det sikres, at værdierne for energieffektivitsklasse, støvoptagelse og støvabsorptionsevne, som er angivet i EU ener- gimærket, bliver opnået.
Page 21
Apparatet skal bare brukes av barn over åtte år og personer med nedsatt fysisk, sensorisk Ta godt vare på bruksanvisningen. Bruksanvisningen må følge med når støvsugeren skifter eier. eller mental funksjonsevne Tiltenkt bruk eller manglende erfaring og/ eller kunnskap dersom de er Dette apparatet er bare ment for bruk i private hushold- ninger.
Page 22
Apparatet ditt er en høyeffekts støvsuger som ved bruk av riktig støvpose sørger for svært gode reng- jøringsresultater. Bare bruk av kvalitetsstøvposer, som spesielt originalstøvposene fra Siemens, sikrer at verdiene for energieffektklasse, støvopptak og partikkelutslipp som er angitt i EUs energimerking, oppnås.
Page 23
Barn får bara göra rengöring och skötsel under uppsikt. Plastpåsar och plastfolie ska Spara bruksanvisningen. Se till så att bruksanvisningen medföljer dammsugaren vid ägarbyte. hållas utom räckhåll för barn. Avsedd användning Kvävningsrisk föreligger! > Apparaten är bara avsedd att användas i privata hushåll Avsedd användning och hemmiljö.
Page 24
Varaosat, varusteet, pölypussit der kvalitetsdammsugarpåsar får du mycket bra slutresultat. Använder du bara kvalitetsdammsugar- Alkuperäiset varaosamme, varusteemme ja lisävarus- påsar som originalpåsarna från Siemens, så uppnår teemme sekä alkuperäiset pölypussimme on sovitettu enheten den energieffektivitetsklassning, dammupp- pölynimureidemme ominaisuuksiin ja vaatimuksiin. Su- tagning och det partikelutsläpp som EU-energimärk-...
Page 25
Vain korkealaatuisten pöly- Jos käytät laitetta yli 30 minuutin ajan, vedä verkkolii- pussien, kuten erityisesti Siemens in alkuperäisten täntäjohto kokonaan ulos. pölypussien, käyttö takaa EU:n energiamerkissä an- Irrota laite sähköverkosta vetämällä pistoke irti pistora- nettujen tehokkuusluokkaa, pölynimukykyä...
Page 26
não disponham de experiên- cia suficiente, excepto sob vi- Por favor, guarde o manual de instruções e junte-o ao gilância ou sob instruções es- aspirador sempre que o entregar a terceiros. pecíficas de utilização segura Uso a que se destina do aparelho, e desde que en- Este aparelho destina-se exclusivamente a uso privado e tendam os perigos resultan-...
Page 27
= A aspiração de entulho pode danificar o aparelho. > piração originais da Siemens, garante o cumprimen- Desligue o aparelho e retire a ficha da tomada quando to dos valores indicados na etiqueta energética EU não estiver a aspirar.
Page 28
Η συσκευή µπορεί να χρησιµο- ποιηθεί από παιδιά από 8 χρο- νών και πάνω και από άτοµα Παρακαλώ φυλάξτε τις οδηγίες χρήσης. Σε περίπτωση παράδοσης της ηλεκτρικής σκούπας σε τρίτους, δώστε µε µειωµένες σωµατικές, αι- παρακαλώ µαζί και τις οδηγίες χρήσης. σθητήριες...
Page 29
τραβήξτε το φις από την πρίζα. Οι επισκευές και η αντικατάσταση των ανταλλακτικών όπως ιδιαιτέρως οι γνήσιες σακούλες σκόνης της Siemens, εξασφαλίζει, ότι επιτυγχάνονται οι τιμές στην ηλεκτρική σκούπα επιτρέπεται να πραγµατοποιού- που αναφέρονται στην ενεργειακή ετικέτα ΕΕ σχε- νται...
Page 30
Bu cihaz 8 yaşın altındaki ço- cuklar ve fiziksel, algısal veya mental yeteneklerinde eksik- Kullanma kılavuzunu lütfen itinayla saklayınız. Elektrikli süpürgeyi başka birisine verecek olursanız, lütfen kul- likler olan veya tecrübe ve/ lanma kılavuzunu da veriniz. veya bilgi eksikliği bulunan ki- Amaca uygun kullanűm şiler tarafından ancak, göze- Bu cihazsadece evde ve ev ortamında kullanılmak için...
Page 31
Sadece Elektrikli süpürge hava şartlarından, nemden ve sıcak- yüksek kaliteli toz torbalarının, özellikle Siemens lıktan korunmalıdır. orijinal toz torbalarının kullanılması durumunda AB Yanıcı ve alkol içeren maddeler filtre üzerine (filtre tor- Enerji Etiketi üzerinde belirtilen enerji verimlilik sı-...
Page 36
%6+ +RPH $SSOLDQFHV 3W\ /WG )D[ *DWH &HQWUH 5RDG PDLOWR(*2&<&XVWRPHU6HUYLFH# &OD\WRQ 9LFWRULD bshg.com 7HO mailto:customersupport.au@bshg.com www.siemens-home.bsh-group.com/au 0R)U KRXUV BSH group is a Trademark Licensee of Siemens AG. 01/19 Manufacturer´s Service for Siemens Home Appliances.
Page 37
5RDG 1R 0,'& $QGKHUL (DVW 0XPEDL 7ROO )UHH www.siemens-home.bsh-group.com/in 0R6D DP WR SP H[FOXGH SXEOLF KROLGD\V BSH group is a Trademark Licensee of Siemens AG. 01/19 Manufacturer´s Service for Siemens Home Appliances.
Page 38
DOHER QiV NRQWDNWXMWH QD %6+ GRPiFt VSRW HELþH VUR RUJDQL]DþQi ]ORåND %UDWLVODYD 7UQDYVNi FHVWD %UDWLVODYD 3UtMHP RSUiY 7HO PDLOWRRSUDY\#EVKJFRP BSH group is a Trademark Licensee of Siemens AG. 01/19 Manufacturer´s Service for Siemens Home Appliances.
Page 39
Dit apparaat is gekenmerkt in overeenstemming met de Europese richtlijn 2012/19/EU betreffende afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (waste electrical and electronic equipment - WEEE). De richtlijn geeft het kader aan voor de in de EU geldi- ge terugneming en verwerking van oude apparaten. Dette apparat er klassificeret iht.
Page 40
Este aparelho está marcado em conformidade com a Directiva 2012/19/UE relativa aos resíduos de equipa- mentos eléctricos e electrónicos (waste electrical and electronic equipment - WEEE). A directiva estabelece o quadro para a criação de um sistema de recolha e valorização dos equipamentos usados válido em todos os Estados Membros da União Europeia.
Page 41
SE Konsumentbestämmelser DE Garantie I Sverige gäller av EHL antagna konsument- Bundesrepublik Deutschland bestämmelser. siehe letzte Seite. Ausland: Für dieses Gerät gelten die von der Vertretung unseres Hauses in dem Kaufland Takuuaika herausgegebenen Garantiebedingungen. Kodintekniikan tuotteille annetaan vähintään Einzelheiten hierüber teilt Ihnen der Händler, bei kahdentoista (12) kuukauden takuu tuotteesta dem Sie das Gerät gekauft haben, auf Anfrage riippuen.