Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

126.2932.20...FWF5125.qxd:- 16/02/09 12:00 Página 1
FWF 5125
FWG 5125

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour FAURE FWF 5125

  • Page 1 126.2932.20…FWF5125.qxd:- 16/02/09 12:00 Página 1 FWF 5125 FWG 5125...
  • Page 2 126.2932.20…FWF5125.qxd:- 16/02/09 12:00 Página 2 Nous vous remercions d'avoir choisi cet appareil Nous vous souhaitons de profiter pleinement devotre nouvel appareil et nous espérons que vouschoisirez de nouveau notre marque lors de votreprochain achat d'appareil électroménager. Veuillez lire attentivement cette notice d'utilisa- tion et conservez-la comme documentation deréférence pendant toute la durée de vie du pro-duit.
  • Page 3 126.2932.20…FWF5125.qxd:- 16/02/09 12:00 Página 3 Avertissements importants Pour des raisons de sécurité et dans le but endommager le linge. Conformez-vous aux de garantir un usage correct de l’appareil, doses préconisées par les fabricants. nous vous invitons à lire attentivement Groupez les petits articles, tels que cette notice d’utilisation ainsi que les chaussettes, ceintures lavables en machine recommandations et les avertissements...
  • Page 4 126.2932.20…FWF5125.qxd:- 16/02/09 12:00 Página 4 Assurez-vous, après avoir installé Sécurité des enfants l’appareil, qu’aucun tuyau ou raccord ne Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé fuit. par des enfants ou des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou Si l’appareil est installé dans un endroit mentales, ou le manque d’expérience et exposé...
  • Page 5 126.2932.20…FWF5125.qxd:- 16/02/09 12:00 Página 5 Description de l’appareil Boîte à produits Bandeau de commande Poignée d’ouverture de la porte Pompe de vidange Pieds réglables Boîte à produits Prélavage Lavage Assouplissant...
  • Page 6 126.2932.20…FWF5125.qxd:- 16/02/09 12:00 Página 6 Bandeau de commande Sélecteur de programmes Touche Réduction d’essorage Touche «Options» Touche «Rinçage plus» Touche "Marche/Arrêt" Voyants de déroulement de programme Touche «Départ différé»...
  • Page 7 126.2932.20…FWF5125.qxd:- 16/02/09 12:00 Página 7 Utilisation Assurez-vous que les raccordements Dosage de la lessive et de l’assouplissant électriques et hydrauliques sont conformes Tirez la boîte à produits jusqu’à la butée. Dosez avec les instructions d’installation. la lessive en poudre versez-la dans le Retirez la cale en polystyrène et tout autre compartiment et, si vous souhaitez...
  • Page 8 126.2932.20…FWF5125.qxd:- 16/02/09 12:00 Página 8 À la fin du programme, le sélecteur doit être sur la ou les touches désirées; les voyants tourné sur la position O pour permettre de correspondants s’allument.En appuyant de mettre à l'arrêt l'appareil. nouveau, les voyantss’éteignent. Lorsqu’une de ces optionsn’est pas compatible avec le Attention ! programme choisi, la touche Départ/Pause»...
  • Page 9 126.2932.20…FWF5125.qxd:- 16/02/09 12:00 Página 9 Touche Départ différé Modification d’une option ou d’un programme en cours Il est possible de modifier une option d’un programme avant de le faire démarrer. Avant d’effectuer un changement, vous devez mettre le lave linge en Pause en appuyant sur la touche “Marche/Arrêt”.
  • Page 10 126.2932.20…FWF5125.qxd:- 16/02/09 12:00 Página 10 Conseils pour le lavage Le tri du linge par catégorie ils doivent donc être lavés séparément la première fois. Nous vous conseillons de trier le linge: Videz des poches intérieures et des poches • d’un côté, le linge résistant pouvant supporter des pantalons les petits objets métalliques un lavage et un essorage énergiques;...
  • Page 11 126.2932.20…FWF5125.qxd:- 16/02/09 12:00 Página 11 Pour le linge très sale, réduisez la charge. Crayon à bille - feutre: Tamponnez à l’aide d’un chiffon propre imbibé d’alcool à 90°. Prenez soin Pour une charge de linge mixte, remplissez le de ne pas étaler la tache. tambour en fonction des fibres les plus fragiles.
  • Page 12 126.2932.20…FWF5125.qxd:- 16/02/09 12:00 Página 12 Dosage Les lessives en tablettes ou en doses se mettent impérativement dans le compartiment lavage de La quantité de lessive à utiliser est fonction de la la boîte à produits de votre lave-linge. charge de linge à laver, de la dureté de l’eau et du degré...
  • Page 13 126.2932.20…FWF5125.qxd:- 16/02/09 12:00 Página 13 Symboles internationaux pour l’entretien des textiles BLANCHIMENT LAVAGE blanchiment au chlore blanchiment au chlore (javel) proscrit (javel) permis (unique- ment à froid et avec une solution diluée) articles en coton traitement normal sans apprêt in- à...
  • Page 14 126.2932.20…FWF5125.qxd:- 16/02/09 12:00 Página 14 Programmes de lavage Programme Type de linge Options possibles Blanc ou couleur, par ex., vêtement de travail Coton Essorage réd., Prélavage, normalement sale, linge de lit, de table, de corps, Court, Rinçage plus, 90º - Froid serviettes.
  • Page 15 126.2932.20…FWF5125.qxd:- 16/02/09 12:00 Página 15 Entretien et nettoyage Vous devez DÉBRANChER l’appareil du réseau électrique avant toute opération de nettoyage ou d’entretien. Détartrage Il n'est généralement pas nécessaire de détartrer l'appareil si le produit lessiviel est bien dosé. Si le détartrage s'impose, utilisez un produit Pour faciliter le nettoyage, la partie supérieure spécifique qui ne soit pas corrosif, spécialement du compartiment réservé...
  • Page 16 126.2932.20…FWF5125.qxd:- 16/02/09 12:00 Página 16 • Placez un récipient sur le sol pour recueillir Précautions contre le gel l’eau qui pourrait éventuellement en sortir. Si votre appareil est exposé à une température • Quand l’eau ne sort plus, dévissez le inférieure à...
  • Page 17 126.2932.20…FWF5125.qxd:- 16/02/09 12:00 Página 17 En cas d’anomalie de fonctionnement Nous vous recommandons vivement de faire les vérifications suivantes sur votre appareil avant d'appeler votre service après vente. Il se peut que le problème soit simple et que vous puissiez y remédier vous-même.
  • Page 18 126.2932.20…FWF5125.qxd:- 16/02/09 12:00 Página 18 Anomalie de fonctionnement Causes possibles Solution Le lave linge n’essore pas ou Le tuyau de vidange est écrasé Vérifiez le raccordement du tuyau ne vidange pas: ou plié. (clignotement du de vidange voyant rouge Marche/Arrêt) La pompe de vidange est Nettoyez la pompe de vidange.
  • Page 19 126.2932.20…FWF5125.qxd:- 16/02/09 12:00 Página 19 Anomalie de fonctionnement Causes possibles Solution Le lave linge vibre ou est Vous n’avez pas enlevé les Vérifiez si l’appareil est bien bruyante: dispositifs de protection pour le installé. transport et l’emballage. Vous n’avez pas réglé les pieds. Vérifiez si l’appareil est de niveau.
  • Page 20 Fusible intérieur du hublot de l’appareil Pression de l’eau minimum 0,05 MPa maximum 0,8 MPa Charge maximum Mod. FWF 5125 5 kg Coton Mod. FWG 5125 6 kg Synthétiques 2 kg Délicats 2 kg Lainages et lavage à...
  • Page 21 Valeurs de Consommation Valeurs de Consommation Programme Durée du Énergie (en programme Eau (en litres) kWh) (en minutes) Coton 90º FWF 5125 0,85 Coton 60º Eco (*) FWG 5125 1,02 Coton 60º -Froid Synthétiques 60º-Froid Repassage facile 40º Délicates 40º-Froid 0,55 Lavage à...
  • Page 22 126.2932.20…FWF5125.qxd:- 16/02/09 12:00 Página 22 Installation Débridage Mise à niveau Placez l’appareil à Avant la première mise en marche il est l’endroit choisi et indispensable d’enlever les dispositifs de procédez sécurité mis en place pour le transport. soigneusement à la Suivez les instructions données ci-dessous.
  • Page 23 126.2932.20…FWF5125.qxd:- 16/02/09 12:00 Página 23 Branchements électriques Cette machine ne peut être branchée qu’en 230 V monophasé 50 hz. Vérifiez que le compteur de l’abonné et les fusibles peuvent supporter l’intensité absorbée par la machine, compte tenu des autres appareils électriques branchés. Calibre des fusibles de lignes (un par phase) : 10 ampères.
  • Page 24 126.2932.20…FWF5125.qxd:- 16/02/09 12:00 Página 24 Protection de l’environnement Elimination du matériel Conseils écologiques Tous les matériaux marqués du symbole Pour réaliser des économies d’eau et d’énergie, sont recyclables. et ainsi contribuer à la protection de l’environnement, nous vous conseillons de >PE<...
  • Page 25 126.2932.20…FWF5125.qxd:- 16/02/09 12:00 Página 25 Garantie/service-clientèle France Conformément à la Légilstaion en vigueur, votre Vendeur est tenu, lors de l’acte d’achat de votre I S O 9 O O 1 appareil, de vous communiquer par écrit les VERSION 2000 conditions de garantie et sa mise en œuvre BP 50142 –...
  • Page 26 126.2932.20…FWF5125.qxd:- 16/02/09 12:00 Página 26 En cas d’anomalie de fonctionnement, reportez- Votre appareil a été conçu pourêtre utilisé vous à la rubrique «En casd’anomalie de par des adultes. Il estdestiné à un usage fonctionnement». Si mal-gré toutes les domestique normal.Ne l’utilisez pas à des fins vérifications, une intervention s’avère commercialesou industrielles ou pour d’autres nécessaire, le vendeur devotre appareil est le...
  • Page 27 126.2932.20…FWF5125.qxd:- 16/02/09 12:00 Página 27 Service clientèle...
  • Page 28 126.2932.20…FWF5125.qxd:- 16/02/09 12:00 Página 28 www.electrolux.com 126.2932.20...

Ce manuel est également adapté pour:

Fwg 5125