Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Lave-linge
WGB2560XMA
[fr]
Manuel d'utilisation et no-
tice d'installation

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Bosch WGB2560XMA

  • Page 1 Lave-linge WGB2560XMA [fr] Manuel d'utilisation et no- tice d'installation...
  • Page 2 Pour plus d'informations, veuillez vous re- porter au Guide de l'utilisateur numérique. Table des matières 1 Sécurité........  4 7 Affichage ........  22 1.1 Indications générales .... 4 8 Touches ........  24 1.2 Utilisation conforme.... 4 1.3 Restrictions du périmètre uti- 9 Programmes ......  27 lisateurs ........
  • Page 3 14 Sécurité enfants ......  35 20.2 Insertion des cales de 14.1 Activation de la sécurité en- transport ........  56 fants........ 35 20.3 Remise en service de l'ap- 14.2 Désactivation de la sécurité pareil........ 56 enfants........ 36 20.4 Mettre au rebut un appareil usagé........
  • Page 4 fr Sécurité 1 Sécurité Respectez les consignes de sécurité suivantes. 1.1 Indications générales ¡ Lisez attentivement cette notice. ¡ Conservez la notice ainsi que les informations produit en vue d’une réutilisation ultérieure ou pour un futur nouveau proprié- taire. ¡ Ne branchez pas l’appareil si ce dernier a été endommagé du- rant le transport.
  • Page 5 Sécurité fr Les enfants de moins de 3 ans et les animaux doivent être tenus à distance de l'appareil. 1.4 Installation sécurisée AVERTISSEMENT ‒ Risque d'électrocution ! Les installations non conformes sont dangereuses. ▶ Pour le raccordement et l’utilisation de l’appareil, respectez im- pérativement les indications figurant sur la plaque signalétique. ▶...
  • Page 6 fr Sécurité AVERTISSEMENT ‒ Risque d'incendie ! Il est dangereux d’utiliser un cordon d’alimentation secteur avec une rallonge ou un adaptateur non autorisé. ▶ Ne pas utiliser de rallonge ni de bloc multiprise. ▶ Utiliser uniquement des adaptateurs et cordons d’alimentation secteur agréés par le fabricant. ▶...
  • Page 7 Sécurité fr PRUDENCE ‒ Risque de blessure ! L'appareil peut vibrer ou bouger pendant le fonctionnement. ▶ Installez l'appareil sur une surface propre, plane et solide. ▶ Alignez l'appareil avec les pieds de l'appareil et un niveau à bulle. Il existe un risque de trébuchement si les flexibles et les cordons d'alimentation secteur ne sont pas installés correctement.
  • Page 8 fr Sécurité ▶ Ne pas utiliser de nettoyeur vapeur ou haute pression, de tuyaux ou de douchettes pour nettoyer l’appareil. AVERTISSEMENT ‒ Risque de préjudice pour la santé ! Des enfants risquent de s’enfermer dans l’appareil et de mettre leur vie en danger. ▶ Ne pas installer l’appareil derrière une porte susceptible de blo- quer ou d’empêcher l’ouverture de la porte de l’appareil.
  • Page 9 Sécurité fr Si vous prenez appui sur le hublot de l'appareil, ce dernier peut basculer. ▶ Ne vous appuyez pas et ne vous asseyez pas sur le hublot de l'appareil. ▶ Ne déposez aucun objet sur le hublot de l'appareil. Si vous introduisez vos mains dans le tambour en rotation, vous risquez de vous blesser les mains.
  • Page 10 fr Sécurité ▶ Afin d’écarter tout danger quand le cordon d’alimentation sec- teur de cet appareil est endommagé, seul le fabricant ou son service après-vente ou toute autre personne de qualification équivalente est habilité à le remplacer. L’infiltration d’humidité peut occasionner un choc électrique. ▶...
  • Page 11 Prévention des dégâts matériels fr Veillez à ce que le diamètre inté- ▶ Prévention des dégâts matériels 2 Prévention des dégâts rieur du robinet d'arrivée d'eau soit d'au moins 17 mm. matériels Vérifiez que la longueur du filetage ▶ sur le raccord au robinet d'eau soit Prévention des dégâts matériels ATTENTION ! d'au moins 10 mm.
  • Page 12 fr Protection de l'environnement et économies d'énergie Ne pas utiliser de tampon en paille Dosez la lessive en fonction du de- ▶ métallique ni d’éponge à dos récu- gré de salissure du linge. rant. a Une plus petite quantité de lessive Nettoyez l'appareil uniquement ▶...
  • Page 13 Installation et branchement fr 3.3 Mode économie d‘énergie 4.2 Contenu de la livraison Si vous n'utilisez pas l'appareil pen- Après avoir déballé le produit, ins- dant une période prolongée, il passe pectez toutes les pièces pour détec- automatiquement en mode économie ter d’éventuels dégâts dus au trans- d'énergie.
  • Page 14 fr Installation et branchement Lieu d’installa- Conditions AVERTISSEMENT tion Risque de blessure ! L'appareil peut basculer lorsqu'il est Coin cuisine Placez l'appareil utilisé sur un socle. uniquement sous Avant la mise en service, il est es- un plan de travail ▶ sentiel que les pieds de l'appareil continu relié...
  • Page 15 Installation et branchement fr Dévissez les 4 vis des sécurités de Remettez les 4 chapeaux de pro- transport à l'aide d'une clé à vis de tection. calibre 13 et retirez-les ⁠ . Poussez les 4 chapeaux de pro- Retirez le cordon d'alimentation tection vers le bas. secteur du support.
  • Page 16 fr Installation et branchement Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau Lavabo Fixez le tuyau au robinet d'eau (26,4 mm = 3/4"). d'évacuation d'eau à l'aide d'un coude et sé- curisez-le. Tuyau en plas- Fixez le tuyau tique avec man- d'évacuation chon en caou- d'eau à...
  • Page 17 Installation et branchement fr Serrez les contre-écrous contre le 4.6 Alignement de l'appareil corps de l'appareil en vous servant Pour réduire le bruit et les vibrations, d'une clé à vis de calibre 17. et empêcher l'appareil de bouger, ali- gnez correctement l'appareil. Desserrez les contre-écrou dans le sens des aiguilles d'une montre à...
  • Page 18 fr Description de l'appareil Description de l'appareil 5 Description de l'appareil Description de l'appareil 5.1 Appareil Cette section contient une vue d'ensemble des composants de votre appareil. Selon le type d’appareil, les détails illustrés peuvent varier, par ex. la couleur et la forme. Trappe d'entretien de la Cordon d'alimentation secteur pompe d'évacuation...
  • Page 19 Description de l'appareil fr des produits d'entretien, ainsi que les Doseur pour de la lessive li- indications dans les descriptions des quide programmes. → "Doseur pour de la lessive liquide", Page 33 Compartiment II : produit les- siviel pour le lavage principal Compartiment : produit as- souplissant Compartiment I : produit lessi-...
  • Page 20 fr Avant la première utilisation modifier les réglages en appuyant Pour masquer les touches supplé- sur les touches. Les réglages activés mentaires, appuyez de nouveau sont mis en surbrillance à l'écran. brièvement sur Plus. ATTENTION ! Modifier la valeur de réglage Un choc violent sur l'écran peut en- Lorsque vous activez certains ré- traîner des dommages.
  • Page 21 Avant la première utilisation fr Verser la lessive en poudre toutes températures avec agent de blan- chiment oxygéné dans le comparti- ment II. Pour éviter la formation de mousse, utilisez uniquement la moitié de la quantité de lessive re- commandée par le fabricant pour du linge légèrement sale.
  • Page 22 fr Affichage Affichage 7 Affichage À l’écran sont affichés les valeurs de réglage actuelles, les sélections possibles Affichage ou des textes d’information. Remarque : Des fonctions supplémentaires peuvent être disponibles grâce aux mises à jour du logiciel. Lorsqu'une mise à jour du logiciel est disponible, vous trouverez de plus amples informations dans l'appli Home Connect.
  • Page 23 Affichage fr Affichage Description Évaporation Statut du programme Sang Sang Le type de tache est activé. Café Café Le type de tache est activé. Cosmétique Produits cosmétiques Le type de tache est activé. Sueur Transpiration Le type de tache est activé. Beurre/Huile Graisse/huile Le type de tache est activé.
  • Page 24 fr Touches Touches 8 Touches Certaines touches sont masquées Touches Remarque : Des fonctions supplé- pour réduire l'affichage. Vous pouvez mentaires peuvent être disponibles afficher ces touches supplémentaires grâce aux mises à jour du logiciel. à l'écran. Lorsqu'une mise à jour du logiciel est → "Afficher ou masquer des touches disponible, vous trouverez de plus supplémentaires", Page 20...
  • Page 25 Touches fr Touche Sélection en savoir plus Fin dans jusqu'à 24 heures Définissez l'heure de fin du pro- gramme. La durée du programme est déjà comprise dans le nombre d'heures ré- glé. Après le démarrage du programme, la durée du programme s'affiche. Remarque : Appuyez sur jusqu'à...
  • Page 26 fr Touches Touche Sélection en savoir plus Prélavage ¡ activer Activer ou désactiver le prélavage, par exemple pour laver du linge très sale. ¡ désactiver Remarque : Versez la lessive pour le prélavage dans le compartiment I et la lessive pour le lavage principal dans le compartiment II du bac à...
  • Page 27 Programmes fr Programmes 9 Programmes Programmes Remarques ¡ Les étiquettes d'entretien sur le linge vous donnent des informations supplé- mentaires sur le choix du programme. ¡ Des fonctions supplémentaires peuvent être disponibles grâce aux mises à jour du logiciel. Lorsqu'une mise à jour du logiciel est disponible, vous trouverez de plus amples informations dans l'appli Home Connect.
  • Page 28 fr Programmes Programme Description charge max. Délicat/Soie Pour laver des textiles délicats mais lavables en soie, en viscose ou en fibres synthétiques. Utilisez une lessive pour linge délicat ou pour la soie. Remarque : Lavez les textiles particulièrement fra- giles ou les textiles comportant des crochets, des oeillets ou des attaches dans le filet à...
  • Page 29 Programmes fr Programme Description charge max. Remarque : Lorsque la température réglée est at- teinte, elle reste constante tout au long du proces- sus de lavage. Réglage du programme : ¡ max. 60 °C ¡ max. 1600 tr/min Chemises Pour laver des chemises et chemisiers sans repas- sage en coton, en lin, synthétiques ou en tissu mé- langé.
  • Page 30 fr Programmes Programme Description charge max. Utilisez une lessive pour duvets ou pour linge déli- cat. Dosez parcimonieusement la lessive. N'utilisez aucun produit assouplissant. Remarque : Pour éviter une formation excessive de mousse, enroulez les pièces de linge avant de les laver afin d'en évacuer l'air. Réglage du programme : ¡...
  • Page 31 Accessoires fr Accessoires 10 Accessoires Utilisez uniquement des accessoires Accessoires d'origine. Ils ont été spécialement conçus pour votre appareil. Remarque : Certains accessoires sont disponibles dans d'autres cou- leurs. Contactez le → "Service après-vente", Page 57. Utilisation Référence Extension pour tuyau Pour prolonger le tuyau d’arrivée d'eau WMZ2381 d'arrivée d'eau froide ou le tuyau d’arrivée AquaStop...
  • Page 32 fr Lessive et produit d'entretien Le processus de mise en marche Lessive et produit d'entretien 12 Lessive et produit prend quelques secondes. d'entretien Remarque : L'éclairage du tambour s'éteint automatiquement. Les informations du fabricant sur l'uti- Lessive et produit d'entretien lisation et le dosage se trouvent sur 13.2 Réglage d'un pro- l'emballage.
  • Page 33 Utilisation fr Si vous le souhaitez, adaptez les 13.5 Doseur pour de la les- réglages du programme. sive liquide → "Adaptation des réglages d'un programme", Page 33 Si vous commandez le doseur Démarrez le programme. comme accessoire, vous devez l'utili- ser. → "Départ du programme", Page 34 Tirez le bac à...
  • Page 34 fr Utilisation Poussez le doseur vers l'avant. Enfoncez le bac à produits. 13.8 Départ du programme Condition : Un programme est réglé. → "Réglage d'un programme", Page 32 Appuyez sur ▶ a Le tambour tourne et la charge est détectée (cela peut prendre jus- qu'à 2 minutes), puis l'eau s'écoule.
  • Page 35 Sécurité enfants fr Remarque : Si vous souhaitez ra- 13.13 Retirer le linge jouter du linge, respectez les Ouvrez la porte. conseils affichés. Retirez le linge du tambour. → "Affichage", Page 23 Ouvrez la porte. 13.14 Placer l'appareil en Rajouter ou retirer du linge. mode veille Fermez la porte. Appuyez sur Appuyez sur .
  • Page 36 fr Home Connect ¡ Les commandes directement effec- 14.2 Désactivation de la sécu- tuées sur l’appareil sont toujours rité enfants prioritaires. Pendant ce temps, la commande via l'application Condition : Pour désactiver la sécuri- Home Connect n'est pas possible. té enfants, l'appareil doit être allumé. Appuyez sur ⁠...
  • Page 37 Home Connect fr Naviguer dans le menu 15.6 Réinitialisation des ré- Home Connect glages réseau de l'appa- Appuyez brièvement sur ⁠   Départ ▶ reil à distance jusqu'à ce que l'écran affiche le réglage souhaité. Conditions ¡ Le menu Home Connect est appe- Quitter le menu Home Connect lé.
  • Page 38 fr Home Connect Remarque : Veuillez noter que les 15.8 Diagnostic à distance fonctions Home Connect ne sont utili- Le service après-vente peut accéder sables qu'avec l'application à votre appareil via le diagnostic à Home Connect. Vous pouvez consul- distance si vous en faites la de- ter les informations sur la protection mande spécifique, si votre appareil des données dans l’application est connecté...
  • Page 39 Réglages de base fr Réglages de base 16 Réglages de base Vous pouvez modifier les réglages de base de votre appareil en fonction de Réglages de base vos besoins. 16.1 Vue d'ensemble des réglages de base Remarque : Des fonctions supplémentaires peuvent être disponibles grâce aux mises à...
  • Page 40 fr Compteur d’usage Réglages Réinitialisez l'appareil aux réglages usine usine. 16.2 Modification des ré- Nettoyage et entretien 18 Nettoyage et entretien glages de base Pour que votre appareil reste long- Nettoyage et entretien Condition : L'écran affiche toutes les temps opérationnel, nettoyez-le et en- touches supplémentaires. tretenez-le avec soin.
  • Page 41 Nettoyage et entretien fr Appuyez sur l'insert et retirez le Insérez l'insert et encliquetez-le. bac à produits. Nettoyez l'ouverture pour le bac à Retirez l'insert de bas en haut. produits. Nettoyez et séchez le bac à pro- Insérez le bac à produits. duits et l'insert avec de l'eau et une brosse.
  • Page 42 fr Nettoyage et entretien Ouvrez la trappe d'entretien et reti- PRUDENCE - Risque de brû- rez-la. lure! Lors d'un lavage à haute tem- pérature, le liquide de lavage de- vient très chaud. Ne touchez jamais le liquide de la- ▶ vage chaud. Pour vidanger le liquide de lavage dans le récipient, retirez le bou- chon.
  • Page 43 Nettoyage et entretien fr Mettez le flexible de vidange en Nettoyez le compartiment intérieur, place dans le support. le filetage du couvercle de la pompe et le carter de pompe. Nettoyage de la pompe Le couvercle de la pompe se com- d'évacuation pose de deux composants qui sont démontables pour le net-...
  • Page 44 fr Nettoyage et entretien Insérez le couvercle de la pompe. 18.4 Nettoyer l'orifice d'en- Assurez-vous que les compo- trée dans le joint en ca- ‒ sants du couvercle de la pompe outchouc sont correctement montés. Vérifiez régulièrement que l'orifice d'entrée dans le joint en caoutchouc n'est pas obstrué...
  • Page 45 Dépannage fr Dépannage 19 Dépannage Vous pouvez corriger par vous-même les petits défauts de votre appareil. Lisez Dépannage les renseignements de dépannage avant de contacter le service consomma- teurs. Vous vous épargnerez ainsi des dépenses inutiles. AVERTISSEMENT Risque d'électrocution ! Les réparations non conformes sont dangereuses. Seul un personnel dûment qualifié...
  • Page 46 fr Dépannage Défaut Cause et dépannage "E:30 / -80" Le couvercle de la pompe n'est pas complètement vissé. Assurez-vous que le couvercle de la pompe est vis- ▶ sé dans l'appareil jusqu'en butée. La poignée du couvercle de la pompe doit se trouver à la verti- cale.
  • Page 47 Dépannage fr Défaut Cause et dépannage "E:30 / -10" et/ou Patientez d'abord environ 5 minutes jusqu'à ce que le processus de vidange soit terminé. Pour réinitialiser le message d'erreur, éteignez l'ap- pareil. Rallumez l’appareil. Si le message d'erreur réapparaît, appelez le ser- vice après-vente.
  • Page 48 fr Dépannage Défaut Cause et dépannage Tous les autres codes Dysfonctionnement de défaut. Mettez l’appareil hors, puis sous tension. Si le message s'affiche de nouveau, débranchez l'appareil de l'alimentation électrique pendant au moins 30 secondes en retirant la prise ou en cou- pant le fusible correspondant dans la boîte à...
  • Page 49 Dépannage fr Défaut Cause et dépannage Le hublot ne peut pas Attendez que la température ait baissé. ▶ être ouvert. Annuler le programme. ▶ → "Annulation d'un programme", Page 35 Le niveau d'eau est trop élevé. Sélectionnez un programme adapté pour la vi- ▶...
  • Page 50 fr Dépannage Défaut Cause et dépannage Le liquide de lavage Rallonge non autorisée montée sur le tuyau d'évacua- n'est pas évacué. tion d'eau. Retirez toute rallonge non autorisée du tuyau d'éva- ▶ cuation d'eau. → "Branchement de l'appareil", Page 15 Le couvercle de la pompe n'est pas complètement vissé.
  • Page 51 Dépannage fr Défaut Cause et dépannage Le temps restant est Le système de contrôle de la mousse active un cycle modifié en cours de de rinçage si la formation de mousse est trop impor- lavage. tante. Il ne s'agit pas d'un défaut - aucune action néces- ▶...
  • Page 52 fr Dépannage Défaut Cause et dépannage La vitesse d'essorage Remarque : Placez si possible les petites et les élevée n'est pas at- grandes pièces de linge ensemble dans le tambour. teinte. Les pièces de linge de tailles différentes se répartiront mieux pendant l'essorage. Démarrez le programme Essorage.
  • Page 53 Dépannage fr Défaut Cause et dépannage Froissage. La vitesse d'essorage est trop élevée. Au prochain lavage, réglez une plus faible vitesse ▶ d'essorage. La quantité de charge est trop élevée. Réduisez la charge lors du prochain cycle de la- ▶ vage. Programme inadapté...
  • Page 54 fr Dépannage Défaut Cause et dépannage Le résultat de l'esso- Remarque : Placez si possible les petites et les rage n'est pas satisfai- grandes pièces de linge ensemble dans le tambour. sant. Le linge est trop Les pièces de linge de tailles différentes se répartiront mouillé/trop humide.
  • Page 55 Dépannage fr Défaut Cause et dépannage Des odeurs se L'humidité et les résidus de lessive peuvent favoriser forment dans l'appa- la formation de bactéries. reil. → "Nettoyage tambour", Page 40 ▶ Si vous n'utilisez pas l'appareil, laissez le hublot et ▶ le bac à produits ouverts afin que l’eau résiduelle puisse s’évaporer.
  • Page 56 fr Transport, stockage et élimination Débranchez la fiche de l'appareil 19.1 Déverrouillage de se- du secteur. cours Vidangez le bain lessiviel. → "Nettoyage de la pompe d'éva- Déverrouiller le hublot cuation", Page 41 Condition : La pompe d'évacuation Démontez les flexibles. est vide. → Page 41 ATTENTION ! Les fuites d'eau 20.2 Insertion des cales de peuvent entraîner des dégâts ma- transport...
  • Page 57 Service après-vente fr 20.4 Mettre au rebut un appa- appareils usagés appli- cables dans les pays de reil usagé la CE. La destruction dans le respect de l’environnement permet de récupérer de précieuses matières premières. Service après-vente 21 Service après-vente AVERTISSEMENT Pour plus d'informations sur la durée Service après-vente Risque de préjudice pour la santé ! et les conditions de la garantie dans...
  • Page 58 fr Données techniques du fabricant, nous assurons un dé- Profondeur de 64,8 cm dommagement aux conditions sui- l'appareil avec la vantes. porte fermée ¡ Si un défaut de notre système Profondeur de 109,0 cm Aqua-Stop devait provoquer des l'appareil avec la dégâts des eaux, nous compen- porte ouverte sons les dommages subis par les Poids...
  • Page 59 Bande de 2,4 GHz (2400– Vous trouverez une déclaration de 2483,5 MHz) : max. 100 mW conformité RED détaillée sur Internet Bande de 5 GHz (5150–5350 MHz + à l’adresse www.bosch-home.com 5470–5725 MHz) : max. 150 mW sur la page de votre appareil dans les documents supplémentaires. UK (NI) WLAN (Wi-Fi) de 5 GHz : uniquement destiné...
  • Page 60 Expert advice for your Bosch home appliances, help with problems or a repair from Bosch experts. Find out everything about the many ways Bosch can support you: www.bosch-home.com/service Contact data of all countries are listed in the attached service direc- tory.