Index À propos de ce manuel d’utilisation ....................4 ......................4 VANT LA MISE EN SERVICE ’ ..............4 EMARQUES RELATIVES A CE MANUEL D UTILISATION Consignes de sécurité ........................5 ............................5 ENERAL ..................5 TILISATION CONFORME A LA DESTINATION ........
1 À propos de ce manuel d’utilisation La machine ou l’appareil porté relève du progrès technique. Toutes les informations, figures et indications techniques sont conformes au dernier état au moment de la publication. Le constructeur se réserve le droit de procéder à tout moment à des modifications dans le sens du progrès technique.
2 Consignes de sécurité Les consignes de sécurité contenues dans ce manuel ne peuvent pas couvrir toutes les possibilités. Il va de soi qu’un peu de bon sens et de prudence sont des facteurs qui ne sont pas intégrés dans une machine, mais qui doivent être fournis par la personne qui utilise et entretient la machine.
Le comportement de déplacement, l’aptitude directionnelle et le cas échéant au freinage ainsi que le basculement sont influencés par les appareils et la charge accrochés. La vitesse de travail doit être adaptée aux conditions respectives. Les transformations effectuées de son propre chef mettent en danger la sécurité d’exploitation de la machine et sont interdites ! ...
2.3.6 Attelage et désattelage d’appareils portés Observez les instructions de manipulation et les prescriptions de sécurité correspondantes du véhicule porteur. Lors du remplacement d’appareils portés et de leurs pièces, utiliser un outil adapté et porter des gants. Lors du montage et du démontage, placer les dispositifs de protection nécessaires dans la position respective et veiller à...
2.4 Pictogrammes utilisés Les pictogrammes suivants se trouvent sur l’appareil pour signaler à l’opérateur que l’utilisation et la maintenance de l’appareil doivent être réalisés avec prudence et attention. Explication des pictogrammes utilisés : avant la mise en service, lire et observer le manuel d’utilisation et les consignes de sécurité.
Mise au rebut Les appareils doivent être mis au rebut conformément aux prescriptions en vigueur de la commune, de la ville ou du pays. En fonction du matériel, alimentez les pièces aux déchets résiduels, aux déchets spéciaux ou au recyclage. L’entreprise Kersten Arealmaschinen GmbH ne prend pas en charge la mise au rebut.
Montage 6.1 Attelage mécanique Observez les informations du manuel d’utilisation du véhicule porteur ! Lors de l’attelage, il y a un risque de blessure par ex. par écrasement. Prudence est de mise Procédez comme suit pour l’accouplement de l’appareil porté : 1.
Commande 8.1 Garde au sol : En fonction de l’équipement, le chasse-neige dispose de deux patins aiguisés (3:A) ou de deux roues (5:A) qui permettent de régler la hauteur de travail. Les patins aiguisés peuvent être fixés sans palier en hauteur grâce à la vis de blocage (3:D). Suite au réglage, bloquer la vis de réglage avec le contre-écrou (3:C).
Produkt produit that the product produkt Schneeschild chasse-neige snow blade sneeuwschuif 592 75 51-01 mit allen einschlägigen satisfait à l'ensemble fulfiles all relevant voldoet aan alle Bestimmungen der de la directive machines provisions of Directive toepasselijke be- EG-Maschinenricht- 2006/42/CE.