Page 2
Chère Cliente, Cher Client, Vous venez d’acquérir un produit BRANDT et nous vous remercions de la confiance que vous nous accordez. Nous avons conçu et fabriqué ce produit en pensant à vous, à votre mode de vie, à vos besoins, pour qu’il réponde au mieux à vos attentes. Nous y avons mis notre savoir-faire, notre esprit d’innovation et toute la passion qui nous anime depuis plus de 60 ans.
Page 3
Tables des matières INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ ............4 INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL ..........6 Choix de l'emplacement et encastrement ........6 Raccordement électrique ............... 7 ENVIRONNEMENT ...............8 Environnement ................. 8 DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL ..........9 Présentation du four ................. 9 Afficheur et touches de commandes ..........9 Accessoires ..................
Page 4
Instructions de sécurité Instructions de sécurité importantes lire avec attention et garder pour de futures utilisations. Cette notice est disponible en téléchargement sur le site internet de la marque. A la réception de l’appareil surez vous qu’un enfant ne puisse ni monter ni s’asseoir.
Page 5
Instructions de sécurité laissés sans surveillance. tervenez lorsque l’appareil est re- froidi. Pour devisser le hublot et la Il convient de surveiller les enfants lampe, utilisez un gant de caout- pour s’assurer qu’ils ne jouent pas chouc qui facilitera le démontage. avec l’appareil.
Page 6
Installation de votre appareil CHOIX DE L'EMPLACEMENT ET ENCASTREMENT Les schémas déterminent les côtes d’un meuble qui permettra de recevoir votre four. Cet appareil Conseil : peut être installé indifféremment en colonne Pour être assuré d’avoir une installation (A) ou sous plan (B). Si le meuble est ouvert, conforme, n’hésitez pas à...
Page 7
Installation de votre appareil RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE Le four est fourni avec un câble d’alimentation nor- malisé à 3 conducteurs de 1,5 mm² ( 1 ph + 1 N Fil bleu + terre) qui doivent être raccordés sur le réseau Neutre 220~240 Volts par l’intermédiaire d’une prise de courant normalisée CEI 60083 ou d’un dispositif de coupure omnipolaire conformément aux règles...
Page 8
Présentation de votre appareil Environnement ENVIRONNEMENT Les matériaux d’emballage de cet appareil sont re- cyclables. Participez à leur recyclage et contribuez ainsi à la protection de l’environnement en les dé- posant dans les conteneurs municipaux prévus à cet effet. Votre appareil contient également de nombreux matériaux recyclables.
Page 9
Présentation de votre appareil PRÉSENTATION DU FOUR Bandeau de commande Lampe Porte Poignée Gradins Ce four dispose de 6 positions de gra- dins pour les accessoires. AFFICHEUR ET TOUCHES DE COMMANDES • Afficheur Indicateur de niveau de Minuterie gradins Affichage du mode Verrouillage clavier de cuisson Verrouillage porte...
Page 10
Utilisation de votre appareil Présentation de votre appareil ACCESSOIRES (selon modèle) • Grille sécurité anti-basculement La grille peut être utilisée pour supporter tous les plats et moules contenant des aliments à cuire ou à gratiner. Elle sera utilisée pour les grillades (à poser directement dessus).
Page 11
Présentation de votre appareil Utilisation de votre appareil RÉGLAGES • Mise à l’heure A la mise sous tension l’afficheur clignote à 12:00. Réglez l’heure avec la manette + ou -. Validez en appuyant sur la manette. En cas de coupure de courant l’heure clignote également. Procédez au même réglage. •...
Page 12
Utilisation de votre appareil • Verrouillage clavier (sécurité enfants) Appuyez simultanément sur les touches jusqu’à l’affichage du symbole à l’écran. Pour le déverrouiller, appuyez simultanément sur les touches jusqu’à ce que le symbole dis- paraisse de l’écran. MENU RÉGLAGES Lamp jusqu’à...
Page 13
Utilisation de votre appareil MODES DE CUISSON Fonctions manuelles : TRADI VENTILÉ* GRIL PULSE Température mini 35°C maxi 275°C Température mini 100°C maxi 250°C Préconisation : 200°C Préconisation : 200°C Recommandé pour les viandes, poissons, légumes, Volailles et rôtis juteux et croustillants sur toutes posés dans un plat en terre de préférence.
Page 14
Utilisation de votre appareil DÉMARRAGE D'UNE CUISSON • Démarrage d’une cuisson immédiate Dès que le four démarre la durée de fonctionnement s'affiche. Le programmateur ne doit afficher que l’heure. Celle-ci ne doit pas clignoter. Tournez la manette de fonctions sur la position de votre choix. La cuisson démarre. Pour les fonctions manuelles : La montée en température démarre immédiatement.
Page 15
Utilisation de votre appareil FONCTION Système "Smart Assist" DURÉE DE CUISSON Votre four est équipé de la fonction "Smart Assist" qui lors d'une programma- 30 min tion de cuisson, vous préconisera une du- rée de cuisson modifiable selon le mode 30 min de cuisson choisi (voir tableau).
Page 16
Utilisation de votre appareil LA FONCTION GUIDE CULINAIRE La fonction «Guide Culinaire» sélectionne pour vous les paramètres de cuisson appropriés en fonction de l'aliment à préparer, de son poids et du type de plat. : Boeuf à point : Boeuf bien cuit : Boeuf saignant : Gratin dauphinois : Pommes de terre entières...
Page 17
Utilisation de votre appareil LA FONCTION GUIDE VAPEUR Sélectionnez la fonction "Guide Vapeur" Le four propose alors différentes familles d’aliments : Poulet, Gros poissons et Rôtis (veau, porc). TABLEAU DES FONCTIONS COMBINEES AUTOMATIQUES AVEC ASSOCIATION DE VAPEUR Quantité d’eau à Plats Aliments ajouter...
Page 18
Utilisation de votre appareil LA FONCTION GUIDE VAPEUR Lors d’une cuisson vapeur, de la condensation se forme sur la glace intérieure. Il peut se produire que de l’eau issue de cette condensation soit retenue par la goulotte (*), dans ce cas cette eau doit être épon- gée en fin de cuisson afin d’éviter une accumulation.
Page 19
Entretien de votre appareil NETTOYAGE INTÉRIEUR - EXTÉRIEUR Dévissez les deux vis situées de chaque coté des montants de la porte à l'aide d'un tournevis torx (T20), ensuite retirez la traverse en tirant vers vous . Retirez la première vitre. Ne pas immerger les vitres dans l’eau. Rincez à l’eau claire et essuyez avec un chiffon non pelucheux.
Page 20
Anomalies et solutions ANOMALIES ET SOLUTIONS Le four ne chauffe pas. Vérifiez si le four est bien branché ou si le fusible de votre installation n’est pas hors service. Aug- mentez la température sélectionnée. La lampe du four ne fonctionne pas. Remplacez l’ampoule ou le fusible.
Page 21
: mande, munissez-vous des références complètes > Via notre site, www.brandt.com de votre appareil (référence commerciale, réfé- rubrique «SERVICES». rence service, numéro de série). Ces renseigne- >...
Page 22
Tableau de cuisson PLATS Viandes Rôti de porc (1kg) 60-70 Rôti de veau (1kg) Rôti de boeuf saignant (1kg) 45-60 Agneau (gigot, épaule 2,5 kg) Volailles (1 kg) Volailles grosses pièces 60-90 Cuisses de poulet 30-40 Côtes de porc 30-40 Côtes de veau 20-30 Côtes de boeuf saignante (1kg)
Page 23
Tableau de cuisson PLATS Pâtisseries Cookies - Sablés 15-20 Kugelhopf 40-45 Meringues 60-90 Madeleines 5-10 Choux moyen 30-40 Petits fours feuilletés 5-10 Savarin 30-35 Tarte pâte brisée 30-40 Tarte pâte feuilletée fine 20-25 Divers Brochettes 15-20 Pâté en terrine au bain marie 80-100 Pizza pâte brisée 30-40...
Page 24
ESSAIS D’APTITUDE A LA FONCTION SELON LA NORME CEI 60350 *Mode de PRECHAUF- ALIMENT NIVEAU Accessoires °C DUREE min. cuisson FAGE Sablés (8.4.1) plat 45 mm 30-40 Sablés (8.4.1) plat 45 mm 25-35 Sablés (8.4.1) 2 + 5 plat 45 mm + grille 25-45 Sablés (8.4.1) plat 45 mm...
Page 26
Visit our website at www.brandt.com where you will find our latest innovations, as well as useful and complementary information. BRANDT is pleased to be on hand to offer daily support and to help you make the most of your purchase.
Page 27
Contents Safety Instructions ................4 installing your device ..............6 Choice of location and installation ..........6 Electrical connection ..............7 ENVIRONMENT .................. 8 Environment ..................8 Description of your device ............. 9 Presentation of the oven ..............9 Display and control keys ..............9 Accessories ..................
Page 28
Safety instructions IMPORTANT - READ CAREFULLY AND RETAIN FOR FUTURE USE. This user guide is available for download on the brand’s website. When you receive the appliance, sible parts become hot during use. unpack it or have it unpacked im- Be careful not to touch the heating mediately.
Page 29
Safety instructions has cooled down. To unscrew the the appliance must not be installed view port and the light, use a rub- behind a decorative door.. ber glove, which will make disas- — This appliance is designed to sembly easier. be used for domestic and similar applications such as: The electrical plug must re-...
Page 30
Installing your appliance CHOICE OF LOCATION AND FITTING The diagrams show the dimensions of a cabinet that will be able to hold your oven. This appliance may be installed either under a To be certain that you have properly ins- worktop (A) or in a column (B).
Page 31
Installing your appliance ELECTRICAL CONNECTION Your oven must be connected with a (standard) blue power cable with 3 conductors of 1.5mm2 (1 live Neutral + 1 neutral + earth) which must be connected to a 220-240V~ single-phase grid by means of a 1 live + 1 neutral + earth CEI 60083 standard power socket or via an all-poles cut-off device in com- Phase...
Page 32
Presentation of your appliance Environment CARE FOR THE ENVIRONMENT - This appliance’s packing materials are recyclable. Please recycle them and help protect the environ- ment by depositing them in municipal containers provided for this purpose. - Your appliance also contains many recyclable materials.
Page 33
Presentation of your appliance DESCRIPTION OF THE OVEN Control panel Light Door Handle Shelf runners (This oven has 6 positions for the ac- cessories: shelf runners 1 to 6). DISPLAY AND CONTROL BUTTONS • Display Shelf level indicator Timer Cooking mode dis- Keypad lock play Door lock...
Page 34
Using your appliance Presentation of your appliance ACCESSORIES (depending on the model) • Anti-tip safety rack The rack can be used to support all dishes and moulds containing food for cooking or browning. It can be used for barbecues (to be placed directly on the grill).
Page 35
Presentation of your appliance Using your appliance SETTINGS • Setting the clock When switching on, the display flashes at 12:00. Set the clock with the + and - knob. Confirm by pressing the knob. If there is a power cut, the clock flashes. Reset it as above. •...
Page 36
Using your appliance • Keypad lock (child safety device). Press at the same time until the symbol appears on the screen. To unlock, press at the same time until the symbol disappears off the screen. SETTINGS MENU Lamp Press at the same time until “MENU” appears on the screen. Scroll through the different menus by using the +/- knob (see table).
Page 37
Using your appliance COOKING MODES Manual functions: CONV VENTILATED* PULSED GRILL Min. temperature 35°C, max. 275°C Min. temperature 100°C, max. 250°C Recommendation: 200°C Recommendation: 200°C Recommended for meat, fish and vegetables, Roasts and poultry are juicy and crisp all over. preferably placed in an earthenware dish.
Page 38
Using your appliance STARTING A COOKING PROGRAMME • Starting a cooking programme immediately As soon as the oven starts, operating time displayed. The programmer must only display the time. It should not be flashing. Turn the function selector to any position. Cooking starts. For manual functions:: The temperature starts to increase at once.
Page 39
Using your appliance COOKING “Smart Assist” system COOKING TIME FUNCTIONS Your oven has the “Smart Assist” func- tion which, when programming a cooking 30 min time, will suggest a cooking time which can be modified depending on the select- 30 min ed cooking mode (see table).
Page 40
Using your appliance THE “COOKING GUIDE” FUNCTION The “Cooking guide” function selects the appropriate cooking parameters according to the food to be prepared, its weight and the type of dish. : Beef medium : Beef well done : Beef rare : Potato gratin : Jacket potatoes : Stuffed tomatoes...
Page 41
Using your appliance THE “STEAM GUIDE” FUNCTION Select the “Steam Guide” function The oven then suggests different food categories: Chicken, Large Fish and Roasts (veal, pork). COMBINED FUNCTIONS TABLE AUTOMATIC WITH ADDED STEAM Quantity of water Dishes Food to add 500 ml warm water in the 45 A Poultry A1 Chicken...
Page 42
Using your appliance THE “STEAM GUIDE” FUNCTION When steam cooking, condensation forms on the inside of the glass. It is possible for water resulting from this conden- sation to be retained by the chute (*). In this case, this water must be soaked up with a sponge after cooking to avoid building up.
Page 43
Caring for and cleaning your appliance INTERIOR - EXTERIOR CLEANING Unscrew the two screws on either side of the door mounts using a torx screwdriver (T20), then pull the rail out towards you. Remove the first glass panel: Do not soak the glass panels in water. Rinse with clean water and dry off with a lint-free cloth.
Page 44
Anomalies and solutions ANOMALIES AND SOLUTIONS The oven is not heating. Check that the oven is correctly connected and that your installation's fuse is not out of service. Increase the selected temperature. The oven light is not working. Replace the bulb or the fuse. Check that the oven is correctly connected.
Page 45
After Sales Service After Sales Service SERVICE CALLS GENUINE REPLACEMENT PARTS Any repairs made to your appliance must be car- During maintenance work, request that only certi- ried out by a qualified professional authorised to fied genuine replacement parts used. work on the brand.
Page 46
Cooking chart TYPE OF FOOD min. Meat Roast pork (1kg) 60-70 Roast veal (1 kg) Roast beef rare (1kg) 45-60 Lamb (leg, shoulder 2.5 kg) Poultry (1kg) Large pieces of poultry 60-90 Chicken thighs 30-40 Pork chops 30-40 Veal ribs 20-30 Beef ribs rare (1kg) 20-30...
Page 47
Cooking chart TYPE OF FOOD min. Pastries Cookies - Shortbread biscuits 15-20 Kugelhopf 40-45 Meringues 60-90 Madeleines 5-10 Medium-size choux pastry 30-40 Flaky pastry hors d'oeuvres 5-10 Savarin cake 30-35 Shortcrust pastry tart 30-40 Thin puff pastry tart 20-25 Other Skewers 15-20 Hot water bath terrine pâté...
Page 48
FUNCTION PERFORMANCE TESTS CEI STANDARD 60350 *Cooking DURATION PREHEAT- FOOD LEVEL Accessories °C mode min. Short-bread (8.4.1) 45 mm pan 30-40 Short-bread (8.4.1) 45 mm pan 25-35 45 mm pan + wire Short-bread (8.4.1) 2+ 5 25-45 rack Short-bread (8.4.1) 45 mm pan 25-35 45 mm pan + wire...
Page 49
BRANDT FRANCE, Etablissement de CERGY, 5/7 avenue des Béthunes, 95310 SAINT OUEN L’AUMÔNE. SAS au capital social de 100.000.000 euros RCS NANTERRE 801 250 531.