Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

C3300/C3400
Guide de l'utilisateur
C3300n/C3400n
C3000

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Oki C3300n

  • Page 1 C3300/C3400 Guide de l'utilisateur C3300n/C3400n C3000...
  • Page 2 Les derniers pilotes et manuels sont disponibles sur : http://www.okiprintingsolutions.com Copyright © 2008. Tous droits réservés. Oki et Microline sont des marques déposées d’Oki Electric Industry Company, Ltd. Energy Star est une marque de United States Environmental Protection Agency (Agence de protection de l’environnement des Etats-Unis).
  • Page 3 Oki Data Corporation, 4-11-22 Shibaura, Minato-ku, Tokyo 108-8551, Japon ’UE REPRÉSENTANT AGRÉÉ MPORTATEUR VERS L Oki Europe Limited (OKI Printing Solutions) Blays House Wicks Road Egham Surrey, TW20 0HJ Royaume Uni Pour toute question d’ordre général, sur les ventes et sur le support, contactez votre distributeur local.
  • Page 4 OMMAIRE Préface ........2 Premiers soins d’urgence ....3 Fabricant.
  • Page 5 Options de format d’impression - Général ..41 Options de format d’impression - Disposition ......42 Options de format d’impression - Format de papier personnalisé...
  • Page 6 Tirage en couleur ......78 Facteurs affectant l’apparence des tirages ..78 Conseils pour l’impression en couleur .
  • Page 7 Index ....... . . 141 Coordonnées Oki ......143...
  • Page 8 OTES ATTENTIONS ET AVERTISSEMENTS NOTE Une note vous donne des informations supplémentaires qui complètent le texte principal et qui peuvent vous aider à utiliser et à comprendre le produit. ATTENTION ! Une mise en garde fournit des informations supplémentaires qui, si elles sont ignorées, peuvent entraîner un mauvais fonctionnement ou une détérioration du dispositif.
  • Page 9 NTRODUCTION Félicitations pour avoir choisi cette imprimante couleur Oki ! La conception de votre nouvelle imprimante intègre des fonctionnalités avancées permettant de sortir rapidement des pages aux couleurs vives ou en noir et blanc, d’une grande netteté, sur une gamme de supports d’impression pour le bureau.
  • Page 10 Oki. En outre, la fonctionnalité optionnelle suivante est disponible (modèle C3400n uniquement) : > de la mémoire supplémentaire permettant d’imprimer des pages plus complexes. ’ YNOPSIS DE L IMPRIMANTE UE DE FACE 1.
  • Page 11 UE ARRIÈRE Cette vue présente le panneau de connexion et l’empileuse de sortie arrière. TEST 9. Empileuse de sortie, face vers le 11. Prise secteur. bas. 12. Interface USB et port LAN Point de sortie de l’impression Le câble USB doit avoir une standard.
  • Page 12 ’ NTÉRIEUR DE L IMPRIMANTE 13. Unité de fusion. 16. Tambours photoconducteurs. L’unité de fusion contient le Le toner des cartouches de toner rouleau chauffant qui fixe le toner adhère à la plaque extérieure du sur le support d’impression tambour photoconducteur. Le (papier standard ou papier tambour photoconducteur cartonné).
  • Page 13 ANNEAU DE COMMANDES Le panneau de commandes permet l’intervention de l’opérateur et indique aussi bien le fonctionnement normal de l’imprimante que la nécessité d’une intervention. Le Moniteur d’état indique en détail l’état de l’imprimante dans Windows ou dans le pilote d’imprimante sous Mac.
  • Page 14 NTERRUPTEURS Fonctionnement Deux interrupteurs situés sur le panneau de commandes sont intitulés ON LINE (EN LIGNE) et CANCEL (ANNULER). Chacun d’eux dispose de quatre modes de fonctionnement, comme suit : MODE DE DESCRIPTION FONCTIONNEMENT Pression de brève durée Appuyez sur l’interrupteur et relâchez-le dans les (pression 1) 2 secondes qui suivent.
  • Page 15 ÉTAT INTERRUPTEUR ON LINE INTERRUPTEUR AVANT LA CANCEL PRESSION PRES- PRES- PRES- PRES- PRES- PRES- SION SION 2 SION 5 SION SION 2 SION Alimentation Charge le – – – Annule – manuelle papier du le travail requise (*3) standard Le papier est Passe en Imprime...
  • Page 16 FFICHAGES DES VOYANTS Généralité L’état de l’imprimante (indiqué par les voyants) peut globalement être classé dans les catégories suivantes : État normal (vert) : l’imprimante fonctionne normalement ; elle est par exemple en mode EN LIGNE ou effectue un traitement. État d’avertissement (orange) : vous pouvez continuer d’utiliser l’imprimante sans effectuer d’intervention, mais une erreur peut se produire.
  • Page 17 Illumination et signification Pour pouvoir indiquer un grand nombre d’états, de manière isolée ou associée, les voyants ont les modes d’illumination suivants : VOYANT ILLUMINATION ÉTAT Alimentation DÉSACTIVÉ Hors tension (Prêt) ACTIVÉ EN LIGNE (inactif) Vert Clignotant 1 (cycle de 2 s) HORS LIGNE (ce type de clignotement a toujours lieu lorsqu’une erreur se produit)
  • Page 18 Erreur nécessitant un appel du service de maintenance Lorsqu’une erreur nécessitant un appel du service de maintenance se produit, tous les voyants clignotent rapidement et simultanément à intervalles de 120 minutes. Introduction> 18...
  • Page 19 ECOMMANDATIONS CONCERNANT LE PAPIER Votre imprimante acceptera différents supports d’impression, y compris une gamme de grammages et de formats de papier, notamment des enveloppes. Cette section fournit des conseils généraux sur un choix de supports et explique comment utiliser chaque type. Vous obtiendrez une performance optimale en utilisant du papier standard 75~90 g/m²...
  • Page 20 AC STANDARD GRAMMAGE (G/M²) FORMAT DIMENSIONS 105 x 148 mm 148 x 210 mm 182 x 257 mm Léger : 64 -74 g/m² Executive 184,2 x 266,7 mm Moyen : 75 -90 g/m² 210 x 297 mm standard Lourd : 91 -120 g/m² Letter 215,9 x 279,4 mm Legal (13...
  • Page 21 Le papier à filigrane ou à en-tête doit être chargé face imprimée vers le haut avec le bord supérieur en premier dans l’imprimante. GRAMMAGE (G/M²) FORMAT DIMENSIONS 105 x 148 mm 148 x 210 mm 182 x 257 mm Executive 184,2 x 266,7 mm 210 x 297 mm Letter...
  • Page 22 L’empileuse face vers le haut peut contenir 10 feuilles de 80 g/m² de papier standard et peut accepter du papier de 203 g/m². Utilisez toujours l’empileuse face vers le haut et le bac multifonction pour le papier dont le grammage dépasse 176 g/m².
  • Page 23 HARGEMENT DU PAPIER AC STANDARD Retirez le bac standard de l’imprimante. Déployez en éventail le papier à charger, sur les bords (1) et au milieu (2), pour vous assurer que toutes les feuilles sont détachées les unes des autres, puis tapotez les bords de la pile de papier sur une surface plane pour aligner les feuilles (3).
  • Page 24 Ajustez la butée arrière (1) et les guides du papier (2) au format du papier utilisé. Utilisez les repères situés sur l’imprimante comme guide. Chargez le papier (1). Utilisez les jauges à papier (2) comme guide. Chargez le papier à en-tête face imprimée vers le bas avec le bord supérieur orienté...
  • Page 25 Pour empêcher les bourrages de papier : • Ne laissez aucun espace entre le papier, les guides du papier et la butée arrière. • Ne remplissez pas trop le bac. La charge du bac dépend du type de papier. • N’y placez pas de papier abîmé. •...
  • Page 26 Utilisez toujours l’empileuse (arrière) face vers le haut pour le papier lourd (papier cartonné, etc.). ATTENTION ! Ne pas ouvrir ou fermer la sortie arrière du papier durant l’impression, ce qui entraînerait un bourrage de papier. Chargement du papier> 26...
  • Page 27 AC MULTIFONCTION Ouvrez le bac multifonction et appuyez doucement sur la plate-forme de support du papier (2) pour vous assurer qu’elle est verrouillée. Réglez les guides du papier (1) en fonction du format du papier que vous allez utiliser pour l’impression, en vous aidant des repères situés sur la plate-forme de support du papier.
  • Page 28 MPRESSION SOUS INDOWS Les menus de votre imprimante permettent d’accéder à de nombreuses options. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section “Utilisation du logiciel d’impression » à la page Le pilote d’imprimante Windows contient également des paramètres pour un grand nombre de ces options. Lorsque les options du pilote d’imprimante sont identiques à...
  • Page 29 ’ RÉFÉRENCES D IMPRESSION DES APPLICATIONS INDOWS Lorsque vous choisissez d’imprimer votre document depuis une application Windows, une boîte de dialogue Imprimer apparaît. Cette boîte de dialogue spécifie généralement le nom de l’imprimante sur laquelle vous sortirez votre document. En regard du nom de l’imprimante se trouve un bouton Propriétés.
  • Page 30 NGLET CONFIGURATION Lorsque vous cliquez sur le bouton Propriétés dans la boîte de dialogue Imprimer de votre application, la fenêtre du pilote s’ouvre pour vous permettre de spécifier vos préférences d’impression pour le document actuel. Le format du papier doit être identique à celui de la page de votre document (sauf si vous souhaitez changer l’échelle de la sortie imprimée pour la faire tenir dans un autre format) et à...
  • Page 31 Cliquez sur le bouton Options d’alimentation de papier pour modifier votre document afin qu’il corresponde à un autre format de papier et accéder aux paramètres avancés du bac standard et du bac multifonction. Il est possible de sélectionner diverses options de finition de document, telles que l’option normale (une page par feuille) ou N face vers le haut (où...
  • Page 32 NGLET PTIONS DE TRAVAIL La résolution d’impression de la page imprimée peut être définie de la façon suivante : • Le paramètre ProQ2400 imprime à une résolution de 600 x 600 ppp avec la technologie multiniveau. Ce paramètre nécessite le plus de mémoire de l’imprimante et l’impression demande le plus de temps.
  • Page 33 Sélectionnez cette option pour éviter d’imprimer les pages blanches contenues dans votre document. Vous pouvez sélectionner 999 exemplaires à imprimer consécutivement, même s’il est nécessaire de réapprovisionner le bac standard pendant un si long tirage. L’orientation de la page peut être de type portrait (dans le sens de la hauteur) ou de type paysage (dans le sens de la largeur).
  • Page 34 NGLET OULEUR Le réglage de la sortie couleur de votre imprimante peut être automatique ou, pour exercer un contrôle plus poussé, manuel. Le paramètre automatique sera approprié dans la plupart des cas. Les autres options de cette fenêtre ne deviennent visibles que lorsque vous faites une sélection autre qu’Auto.
  • Page 35 Pour imprimer les zones noires, vous pouvez utiliser une densité 100 % cyan, magenta et jaune, ce qui leur donne un aspect plus brillant (noir composite) ou bien un toner noir (vrai noir) pour obtenir un aspect plus mat. Le choix du paramètre Auto permet au pilote de faire les sélections les plus appropriées en fonction du contenu de l’image.
  • Page 36 ÉFINITION À PARTIR DU ANNEAU DE CONFIGURATION DE INDOWS Lorsque vous ouvrez la fenêtre Propriétés du pilote, directement à partir de Windows, plutôt que depuis une application, elle vous propose une gamme plus importante de paramètres. Les modifications réalisées ici affecteront généralement tous les documents que vous imprimez à...
  • Page 37 NGLET AVANCÉ Vous pouvez spécifier les heures de la journée auxquelles l’imprimante sera disponible. Indique la priorité actuelle, de 1 (la plus basse) à 99 (la plus haute). Les documents affectés de la priorité la plus haute s’imprimeront en premier. Spécifie que les documents doivent être placés en file d’attente (enregistrés dans un fichier d’impression spécial) avant d’être imprimés.
  • Page 38 cette situation mais l’impression sera terminée un peu plus tard, étant donné que le lancement est retardé. C’est le choix opposé au choix ci-dessus. L’impression commence dès que possible, après le début de l’impression différée du document. Cette option indique que le document ne doit pas être imprimé...
  • Page 39 Indique si les fonctions avancées, telles que l’ordre des pages et le nombre de pages par feuille, sont disponibles, en fonction de votre imprimante. Pour une impression en mode normal, laissez cette option activée. Si des problèmes de compatibilité se produisent, vous pouvez invalider la fonction.
  • Page 40 MPRESSION SOUS OS 9 ’ HOIX DES OPTIONS D IMPRESSION Choisissez l’imprimante et les options d’impression appropriées pour votre document dans la boîte de dialogue d’impression. Ouvrez le document à imprimer. Si vous souhaitez modifier le format de papier ou l’orientation de la page, sélectionnez Fichier >...
  • Page 41 Cliquez sur Préférences d’impression. Modifiez les préférences relatives au format d’impression ou à l’impression, si nécessaire. Ces nouveaux paramètres seront enregistrés en tant que paramètres par défaut du pilote d’imprimante. ’ PTIONS DE FORMAT D IMPRESSION ÉNÉRAL Papier Choisissez le format de papier correspondant au document et au papier chargé...
  • Page 42 Orientation Sélectionnez l’orientation Portrait (verticale) ou Paysage (horizontale). Si vous choisissez Paysage, vous pouvez appliquer au document une rotation de 180 degrés. Réduire ou agrandir Vous pouvez agrandir ou réduire les documents pour les adapter à différents formats de papier. ’...
  • Page 43 ’ PTIONS DE FORMAT D IMPRESSION ORMAT DE PAPIER PERSONNALISÉ Vous pouvez créer et modifier des formats de papier personnalisés. Ces formats apparaissent dans le menu du format de papier et peuvent être sélectionnés comme n’importe quel autre format. ’ PTIONS D IMPRESSION ÉNÉRAL...
  • Page 44 Pages Vous pouvez choisir d’imprimer toutes les pages du document ou uniquement une partie de celui-ci. Source de papier Sélectionnez le bac à papier à utiliser pour le travail d’impression. Qualité Sélectionner la résolution d’impression. Le paramètre ProQ2400 produit un résultat graphique de qualité...
  • Page 45 ’ ’ PTIONS D IMPRESSION ONTRÔLE D IMPRESSION Si vous utilisez le logiciel Windows Print Control Server pour gérer les imprimantes, indiquez le nom d’utilisateur et le mot de passe qui vous ont été attribués. L’imprimante reçoit ces informations avec le travail d’impression et les enregistre. Impression sous Mac>...
  • Page 46 ’ PTIONS D IMPRESSION OULEUR Mode couleur MODE COULEUR DESCRIPTION Couleur Auto Le pilote sélectionne les paramètres de couleur les plus adaptés. Couleur Avancé Permet de sélectionner ou d’ajuster manuellement les paramètres de couleur et de noir et blanc. Nuances de gris Convertit toutes les couleurs en nuances de gris.
  • Page 47 Colorimétrie COULEUR DESCRIPTION Monitor (6500K) Optimisée pour l’impression de photos. Les couleurs sont imprimées Perceptual en mettant l’accent sur la saturation. Moniteur (6500 K) - Optimisée pour l’impression de Vivid photos, avec une saturation des couleurs plus prononcée. Monitor (9300K) Optimisée pour l’impression de graphiques à...
  • Page 48 Luminosité / Saturation Augmentez la luminosité pour obtenir une impression plus claire. Modifiez la saturation pour modifier l’intensité (la pureté) de la couleur. Si les couleurs imprimées sont trop intenses, réduisez la saturation et augmentez la luminosité. En règle générale, la saturation doit être réduite selon un facteur équivalent à...
  • Page 49 ’ PTIONS D IMPRESSION PTIONS Grammage papier Sélectionnez l’épaisseur/le type de papier chargé dans l’imprimante. Ce paramètre doit être correctement défini car il influe sur la température à laquelle le toner est fixé sur le papier. Par exemple, si vous utilisez du papier ordinaire, ne sélectionnez pas Étiquettes pour éviter les maculages et les bourrages papier.
  • Page 50 Alimenter manuellement à partir du bac multifonction Cochez cette case si vous souhaitez que l’imprimante attende que vous ayez appuyé sur le bouton ON LINE (EN LIGNE) en cas d’alimentation à partir du bac multifonction. Cette option peut s’avérer utile lors de l’impression sur des enveloppes.
  • Page 51 ’ PTIONS D IMPRESSION ILIGRANE Un filigrane est généralement du texte à peine visible qui est superposé sur un document imprimé. Il peut être utilisé pour indiquer, par exemple, que le document est « Confidentiel » ou encore à l’état de « Projet ». Vous pouvez créer des filigranes dans le pilote d’imprimante.
  • Page 52 IMPRESSION NFORMATIONS Affiche un résumé des paramètres actuels de l’imprimante. La version du pilote est également indiquée, ce qui peut s’avérer utile si vous souhaitez consulter le site Oki pour obtenir un pilote d’impression plus récent. Impression sous Mac> 52...
  • Page 53 OS X Les informations fournies dans cette section sont basées sur Mac OS X Tiger (10.4). D’autres versions telles que Panther (10.3) et Jaguar (10.2) peuvent présenter quelques légères différences, mais les principes restent les mêmes. ’ ÉFINITION DES OPTIONS D IMPRESSION Vous pouvez choisir l’imprimante et les options d’impression de vos documents dans la boîte de dialogue d’impression.
  • Page 54 Pour obtenir une description de ces options, consultez la section “Options d’impression - Copies et pages” Cliquez sur le bouton Imprimer. ’ NREGISTREMENT DES OPTIONS D IMPRESSION Vous pouvez enregistrer un jeu d’options du pilote d’imprimante en vue d’une utilisation ultérieure avec des documents. Ouvrez le document à...
  • Page 55 Sélectionnez Enregistrer comme valeur par défaut dans le menu déroulant Réglages. Pour enregistrer les paramètres actuels du pilote d’imprimante comme préréglage prédéfini, sélectionnez Enregistrer sous dans le menu Préréglage. Indiquez le nom du préréglage et cliquez sur OK. ’ ODIFICATION DE L IMPRIMANTE ET DU FORMAT DE PAPIER PAR DÉFAUT Les étapes suivantes décrivent la modification de l’imprimante et du format de papier par défaut.
  • Page 56 Attributs de page Vous pouvez sélectionner Enregistrer comme valeur par défaut pour utiliser les paramètres de format d’impression actuels comme paramètres standard pour tous les documents. Pour Permet de sélectionner le modèle de l’imprimante avant de modifier des options telles que le format de papier et l’orientation.
  • Page 57 ’ PTIONS D IMPRESSION OPIES ET PAGES Exemplaires Cette option vous permet d’indiquer le nombre de copies à imprimer. Si vous sélectionnez Assembler, toutes les pages du document sont imprimées avant l’impression de l’exemplaire suivant. Pages Vous pouvez choisir d’imprimer toutes les pages du document ou uniquement une partie de celui-ci.
  • Page 58 Disposition Pages par feuille Vous pouvez réduire plusieurs pages et les imprimer sur une seule feuille de papier. Par exemple, si vous choisissez 4 pages par feuille, quatre pages de votre document seront réparties sur une seule feuille de papier. Vous pouvez déterminer l’ordre de répartition des documents et placer une bordure autour de chaque page.
  • Page 59 Programmateur Cette option vous permet d’imprimer le document immédiatement ou de différer l’impression. Vous pouvez également affecter une priorité à un travail d’impression. Ces fonctions s’avèrent utiles pour les documents volumineux qui sont longs à s’imprimer. Impression sous Mac> 59...
  • Page 60 Alimentation du papier Ordre des pages Vous pouvez imprimer le document en suivant l’ordre normal des pages (1,2,3..) ou l’ordre inverse (..3,2,1). Imprimer Cette option vous permet d’imprimer uniquement les pages paires ou impaires. Vous pouvez ainsi utiliser la fonction manuelle d’impression recto-verso pour imprimer d’abord uniquement les pages paires, puis réintroduire le papier dans l’imprimante et imprimez toutes les pages impaires.
  • Page 61 ColorSync Conversion des couleurs Pour l’option Conversion des couleurs, la valeur Standard est la seule disponible pour votre modèle d’imprimante. Filtre quartz Choisissez un filtre quartz si vous souhaitez appliquer un effet spécifique à votre travail d’impression, par exemple Sépia ou Bleuté. Cette option est disponible uniquement sous Mac OS X 10.3 (Panther) et les versions ultérieures.
  • Page 62 Page de couverture Vous pouvez choisir une page de garde pour faciliter l’identification de l’impression dans une pile de documents. Cette option peut s’avérer utile si vous travaillez dans un bureau chargé dans lequel l’imprimante est partagée par de nombreuses personnes.
  • Page 63 Qualité d’impression Qualité d’impression Utilisez cette option pour sélectionner la résolution d’impression. Le paramètre ProQ2400 produit un résultat graphique de qualité supérieure, mais ralentit l’impression. Amélioration photo Utilisez cette option pour optimiser la qualité lors de l’impression d’images. Le pilote d’imprimante analyse toutes les images photographiques et les traite pour en améliorer l’aspect général.
  • Page 64 Couleur Mode couleur MODE COULEUR DESCRIPTION Couleur Auto Le pilote sélectionne les paramètres de couleur les plus adaptés. Couleur Avancé Permet de sélectionner ou d’ajuster manuellement les paramètres de couleur et de noir et blanc. Nuances de gris Convertit toutes les couleurs en nuances de gris.
  • Page 65 Colorimétrie COULEUR DESCRIPTION Moniteur (6500 K) – Optimisée pour l’impression de Perceptual photos. Les couleurs sont imprimées en mettant l’accent sur la saturation. Moniteur (6500 K) - Vivid Optimisée pour l’impression de photos, avec une saturation des couleurs plus prononcée. Monitor (9300K) Optimisée pour l’impression de graphiques à...
  • Page 66 Si les couleurs imprimées sont trop intenses, réduisez la saturation et augmentez la luminosité. En règle générale, la saturation doit être réduite selon un facteur équivalent à l’augmentation de la luminosité. Par exemple, si vous réduisez la saturation de 10 unités, augmentez la luminosité...
  • Page 67 Un message d’avertissement s’affiche et l’impression se poursuit lorsque vous chargez le papier approprié dans le bac et appuyez sur le bouton ON LINE (EN LIGNE). Lorsque cette option est désélectionnée, l’imprimante utilise le papier chargé dans le bac sélectionné, indépendamment du format du document.
  • Page 68 Contrôle d’impression Si vous utilisez le logiciel Windows Print Control Server pour gérer les imprimantes, indiquez le nom d’utilisateur et le mot de passe qui vous ont été attribués. L’imprimante reçoit ces informations avec le travail d’impression et les enregistre. Impression sous Mac>...
  • Page 69 Résumé Cette option affiche un résumé de toutes les options d’impression sélectionnées pour le travail en cours. Impression sous Mac> 69...
  • Page 70 MPRESSION Ce chapitre explique comment effectuer des tâches d’impression de base à l’aide de votre imprimante. ’ EST D IMPRESSION MPRIMER UNE PAGE DE DÉMONSTRATION Mettez l’imprimante sous tension et attendez la fin de son préchauffage. Appuyez sur le bouton ON LINE (EN LIGNE) de votre imprimante, maintenez-le enfoncé...
  • Page 71 MPRESSION DUPLEX MANUELLE EN UTILISANT LE BAC STANDARD Vérifiez qu’il y a suffisamment de papier dans le bac pour effectuer le travail d’impression. Sélectionnez Fichier -> Imprimer, puis cliquez sur le bouton Propriétés. Dans le menu déroulant Impression recto-verso, sélectionnez soit « Bord long » ou « Bord court », en fonction de vos préférences d’impression.
  • Page 72 Ouvrez le bac. Prenez les feuilles imprimées dans l’empileuse de sortie et placez-les dans le bac, face imprimée vers le haut et le bas de la page orienté vers l’imprimante. Impression> 72...
  • Page 73 Fermez le bac, puis appuyez sur le bouton ON LINE (EN LIGNE) comme indiqué dans le message d’état. La fenêtre d’affichage des messages disparaît alors de l’écran et l’impression des pages restantes de votre document se termine. MPRESSION DUPLEX MANUELLE EN UTILISANT LE BAC MULTIFONCTION NOTE Lorsque vous utilisez le bac multifonction, chargez les feuilles de papier une par une.
  • Page 74 Sélectionnez Fichier -> Imprimer pour afficher la boîte de dialogue d’impression. Cliquez sur le bouton Propriétés. Dans le menu déroulant Impression recto-verso, sélectionnez soit « Bord long » ou « Bord court », en fonction de vos préférences d’impression. Pour obtenir des informations supplémentaires, cliquez sur le bouton Aide sur l’impression duplex.
  • Page 75 Appuyez sur le bouton ON LINE (En LIGNE). Les pages restantes de votre document s’impriment sur la face blanche du papier. MPRESSION SUR DIFFÉRENTS SUPPORTS Cette section explique comment imprimer sur des supports autres que du papier A4 ordinaire. MPRESSION SUR DU PAPIER LÉGAL Pour obtenir les meilleurs résultats lorsque vous imprimez sur du papier légal, vous devez modifier les paramètres de support définis dans le logiciel d’impression.
  • Page 76 ’ ’ ÉFINITION D AUTRES OPTIONS D IMPRESSION Cette section explique brièvement comment définir des options d’impression pour un travail d’impression particulier. MPRESSION AJUSTÉE À LA TAILLE DE LA PAGE Vous pouvez choisir d’imprimer votre document sur du papier de plus grand format ou de plus petit format en fonction du format du support d’impression dont vous disposez.
  • Page 77 MPRESSION DE DOCUMENTS COULEUR EN NOIR ET BLANC Vous pouvez gagner du temps et économiser du toner en imprimant en noir et blanc des documents couleur. Accédez à l’onglet Couleur dans les propriétés d’impression, puis sélectionnez l’option « Monochrome » sous Windows ou l’option «...
  • Page 78 IRAGE EN COULEUR Les pilotes d’imprimante fournis avec votre imprimante offrent plusieurs paramètres permettant de modifier la couleur d’impression sur papier. Les paramètres automatiques par défaut suffiront pour un usage général et donneront de bons résultats pour la plupart des documents. La plupart des applications ont leurs propres paramètres couleur qui remplaceront les paramètres existant dans le pilote d’imprimante.
  • Page 79 raison pour laquelle les couleurs sur papier ne correspondent pas à celles affichées à l’écran. Conditions de visualisation Une épreuve peut paraître très différente dans différentes conditions d’éclairage. Par exemple, les couleurs d’une épreuve peuvent sembler différentes lorsque vous les regardez à côté d’une fenêtre éclairée par le soleil ou sous l’éclairage fluorescent standard d’un bureau.
  • Page 80 Type de papier Le type de papier utilisé peut également influer considérablement sur la couleur imprimée. Par exemple, un tirage sur du papier recyclé peut sembler plus terne que sur un papier de haute qualité spécialement élaboré. ’ ONSEILS POUR L IMPRESSION EN COULEUR Les directives suivantes peuvent vous aider à...
  • Page 81 CCÈS AUX OPTIONS DE COLORIMÉTRIE Il est possible d’utiliser les options de colorimétrie du pilote d’imprimante pour faciliter la correspondance des couleurs sur papier à celles affichées à l’écran du moniteur ou provenant d’une autre source telle qu’un appareil photo numérique.
  • Page 82 ÉLECTION DES OPTIONS DE COLORIMÉTRIE Sous l’onglet Couleur, sélectionnez Couleur avancée ((1) ci-dessous) pour la colorimétrie. Choisissez le paramètre de couleur Manuel (2) et faites votre sélection parmi les options suivantes : Monitor (6500 k) - Perceptual Optimisée pour l’impression des photographies. Les couleurs sont imprimées en mettant l’accent sur la saturation.
  • Page 83 Monitor (6500 k) - Vivid Optimisée pour l’impression des photographies, mais avec des couleurs encore plus saturées qu’avec le paramètre Monitor (6500 k) - Perceptual. Monitor (9300 k) Optimisée pour l’impression de graphiques à partir d’applications comme Microsoft Office. Les couleurs sont imprimées en mettant l’accent sur la clarté.
  • Page 84 TILISATION DE LA FONCTION UANCIER DE COULEURS Vous devez installer l’utilitaire Nuancier de couleurs pour pouvoir utiliser la fonction Nuancier de couleurs. Cet utilitaire se trouve sur le CD-ROM fourni avec votre imprimante. La fonction Nuancier de couleurs permet d’imprimer les chartes contenant une plage de couleurs types.
  • Page 85 UTILITAIRE OLOUR ORRECT L’utilitaire Colour Correct Oki est fourni sur le CD-ROM de votre pilote d’imprimante. Vous devez l’installer séparément dans la mesure où il n’est pas installé avec le pilote d’imprimante. L’utilitaire Colour Correct dispose des fonctions suivantes : >...
  • Page 86 ’ TILISATION DU LOGICIEL D IMPRESSION ’ ONITEUR D ÉTAT INDOWS UNIQUEMENT Le logiciel Moniteur d’état est distinct du logiciel de pilote et est installé séparément. NOTE Pour que le fonctionnement du Moniteur d’état soit fiable, vérifiez que le câble USB a une longueur maximale de 2 m. Le Moniteur d’état fournit une indication lisible de l’état de l’imprimante, comme affiché...
  • Page 87 Moniteur d’état. Pour afficher l’état de l’imprimante, ainsi que pour afficher ou modifier les paramètres de menu Imprimante, utilisez le Moniteur d’état. Cliquez sur [Démarrer], [Tous les programmes] et sélectionnez Okidata|OKI C3300_3400|Moniteur d’état. L’état actuel de l’imprimante est affiché. É ’...
  • Page 88 Le bouton Menu Imprimante vous permet d’accéder aux paramètres du menu de l’imprimante. Dans le menu Imprimante, vous pouvez configurer vos paramètres d’imprimante. Utilisation du logiciel d’impression> 88...
  • Page 89 NGLET RÉFÉRENCES La sélection de cet onglet vous permet de choisir les informations affichées par le Moniteur d’état ainsi que le moment et la façon dont celui-ci s’affiche. Le paramètre par défaut Affichage d’alertes (Afficher en cas d’alertes) garantit que le Moniteur d’état s’affiche pour vous informer d’une situation nécessitant votre attention, par exemple l’absence de papier dans le bac standard.
  • Page 90 ’ ONCTIONS DE L IMPRIMANTE ARAMÈTRES UTILISATEUR Les paramètres d’imprimante définis dans le Moniteur d’état peuvent être visualisés de manière collective dans les menus imprimés (ou page d’état). Pour imprimer une page d’état, appuyez sur le bouton ON LINE (EN LIGNE) de l’imprimante et maintenez le enfoncé...
  • Page 91 Paramètres administrateur Ce menu est destiné à une utilisation uniquement par le personnel désigné. Dans la fenêtre Paramètres utilisateur, sélectionnez Afficher -> Menu Administrateur. Le menu Paramètres utilisateur est mis à jour afin d’inclure les option du menu Administrateur. Le menu Paramètres Administrateur comporte les options définissables, y compris l’accès aux menus utilisateur.
  • Page 92 Pour annuler une modification, cliquez sur l’icône Annuler les paramètres modifiés. NOTE Vous pouvez accéder à la fenêtre des paramètres de menu d’imprimante directement en cliquant sur [Démarrer], [Tous les programmes] et en sélectionnant Okidata|OKI C3300_C3400n|Paramètres d’imprimante nom de l’imprimante. Utilisation du logiciel d’impression> 92...
  • Page 93 Il convient de noter qu’un grand nombre de ces paramètres peuvent être remplacés par des paramètres définis dans les pilotes d’imprimante, ce qui est souvent le cas. Toutefois, il est possible de laisser plusieurs paramètres du pilote identiques à ceux de l’imprimante, qui prendront implicitement les valeurs saisies dans ces menus d’imprimante.
  • Page 94 RRÊT Ce menu fournit une option permettant de garantir que votre imprimante peut être mise hors tension en toute sécurité. MENU ARRÊT ÉLÉMENT ACTION DESCRIPTION COMMENCE- EXÉCUTER Prépare l’imprimante à être mise MENT DE hors tension en toute sécurité. L’ARRÊT MPRIMER Ce menu permet de régler les diverses fonctions liées à...
  • Page 95 APIER Ce menu permet de régler les paramètres en fonction d’une gamme étendue de supports d’impression. MENU PAPIER ÉLÉMENT PARAMÈTRES DESCRIPTION A4 / A5 / A6 / B5 Sélectionne le format de papier LETTER chargé dans le Bac 1. Pour le - FORMAT DU EXECUTIVE paramètre PERSONNALISÉ, voir...
  • Page 96 MENU PAPIER ÉLÉMENT PARAMÈTRES DESCRIPTION MANUELLE (bac A4 / A5 / A6 / Sélectionne le format du papier multifonction) B5 LETTER utilisé dans le bac multifonction. EXECUTIVE Pour le paramètre - FORMAT DU LEGAL14 PERSONNALISÉ, voir LARGEUR et PAPIER LEGAL13 HAUTEUR plus loin dans cette LEGAL13.5 table.
  • Page 97 MENU PAPIER ÉLÉMENT PARAMÈTRES DESCRIPTION FORMAT DE 148-297-1 200 Sélectionne la largeur du papier PAPIER MILLIMÈTRES définie par les paramètres PERSONNALISÉ « PERSONNALISÉ » désignés dans les options précédentes de - LONGUEUR format de papier. Notez que les DU SUPPORT supports dont la longueur va jusqu’à...
  • Page 98 MENU COULEUR ÉLÉMENT PARAMÈTRES DESCRIPTION RÉGLAGE DU EXÉCUTER Effectue un ajustement automatique CALAGE DES du calage des couleurs. En principe, COULEURS cet ajustement est réalisé à la mise sous tension et lorsque le capot supérieur est ouvert puis fermé. Ce processus aligne avec précision les composantes cyan, magenta et jaune sur la composante noire de...
  • Page 99 ENU DE CONFIGURATION DU SYSTÈME Ce menu permet d’ajuster les paramètres généraux d’imprimante en fonction de votre méthode de travail. MENU DE CONFIGURATION DU SYSTÈME OPTIONS PARAMÈTRES DESCRIPTION IMPRESSION ACTIVÉE Imprime automatiquement l’état à la AUTO PAGE DÉSACTIVÉE mise sous tension. D’ÉTAT DÉLAI AVANTLA 5 MIN...
  • Page 100 MENU DE CONFIGURATION DU SYSTÈME OPTIONS PARAMÈTRES DESCRIPTION POURSUITE CONTINUER Indique si l’imprimante doit IMPRESSION EN ANNULER poursuivre l’impression, même CAS DE après la détection d’un bas niveau MANQUE DE de toner. TONER (TONER BAS) REPRISE SUR ACTIVÉ Indique si l’imprimante doit BOURRAGE DÉSACTIVÉ...
  • Page 101 MENU USB ÉLÉMENT PARAMÈTRES DESCRIPTION NUMÉRO DE ACTIVÉ / Spécifie le numéro de série USB SÉRIE DÉSACTIVÉ pour établir une distinction entre les périphériques USB connectés au PC. Si la valeur correspond à ACTIVÉ, le numéro de série est transmis. Si la valeur correspond à...
  • Page 102 AINTENANCE Ce menu permet d’accéder à diverses fonctions de maintenance de l’imprimante. MENU MAINTENANCE ÉLÉMENT PARAMÈTRES DESCRIPTION RÉINITIALISA- EXÉCUTER Restaure les options par défaut des TION DE MENU menus. MODE MISE EN ACTIVÉ/ Active ou désactive le mode VEILLE DÉSACTIVÉ d’économie d’énergie.
  • Page 103 TILISATION Ce menu figure uniquement à titre d’indication et affiche les consommations totales de l’imprimante et le taux d’utilisation restant des consommables. Il est particulièrement utile si vous ne disposez pas d’un jeu complet de consommables en réserve et vous devez savoir dans combien de temps vous en aurez besoin. MENU UTILISATION ÉLÉMENT...
  • Page 104 ’ ARAMÈTRES D IMPRESSION Pour imprimer une liste des paramètres d’imprimante : Démarrez le Moniteur d’état. Sélectionnez l’onglet Configuration de l’imprimante. Cliquez sur le bouton Paramètres d’imprimante sous l’onglet Configuration de l’imprimante. Cliquez sur le Menu Information, puis sélectionnez Imprimer menus. Cliquez sur le bouton Menu Imprimante pour imprimer les menus des paramètres d’imprimante.
  • Page 105 EMPLACEMENT DES CONSOMMABLES Cette section explique comment remplacer les éléments consommables usagés. À titre indicatif, l’usage prévu de ces éléments est le suivant : > Toner Cartouche de toner : L'appareil est livré avec du toner noir, cyan, magenta et jaune vous permettant d'imprimer 500 pages A4, toutes utilisées pour le chargement initial du tambour.
  • Page 106 Pour garantir une qualité et des performances optimales pour votre matériel, utilisez uniquement des consommables authentiques de la marque originale Oki. Les produits d’une marque autre que Oki peuvent nuire aux performances de votre imprimante et rendre votre garantie non valide. Les spécifications pourront faire l’objet de modifications sans...
  • Page 107 EMPLACEMENT DE LA CARTOUCHE DE TONER ATTENTION ! Pour éviter le gaspillage du toner et d’éventuelles erreurs de capteur de toner, ne remplacez pas la ou les cartouches de toner avant l’affichage du message « TONER VIDE » sur le Moniteur d’état. Le toner qu’utilise cette imprimante est une poudre sèche très fine.
  • Page 108 Appuyez sur la manette de déverrouillage du capot et ouvrez entièrement le capot supérieur de l’imprimante. AVERTISSEMENT ! Si l’imprimante a été allumée récemment, l’unité de fusion peut être très chaude. Une étiquette est apposée clairement sur cette partie. Ne la touchez pas. Notez la position des 4 cartouches.
  • Page 109 Effectuez l’une des opérations suivantes : Si vous remplacez une cartouche de toner qui a été livrée avec l’imprimante (la manette de déverrouillage a 3 positions), tirez la manette de déverrouillage du toner couleur de la cartouche à remplacer vers l’avant de l’imprimante, en direction de la flèche, mais arrêtez à...
  • Page 110 Soulevez l’extrémité droite de la cartouche, tirez la cartouche vers la droite en dégageant l’extrémité gauche comme l’indique l’illustration, puis extrayez la cartouche de toner de l’imprimante. Posez doucement la cartouche sur un morceau de papier pour éviter que le toner ne fasse une marque sur votre meuble.
  • Page 111 Enlevez l’étui de protection et ôtez la pellicule adhésive située sous la cartouche. En tenant la cartouche par sa partie centrale supérieure, la manette couleur orientée à droite, abaissez-la dans l’imprimante sur le tambour photoconducteur duquel la vieille cartouche a été retirée. Insérez d’abord l’extrémité...
  • Page 112 En appuyant doucement sur la cartouche pour vous assurer qu’elle est bien calée, enfoncez la manette couleur (1) vers l’arrière de l’imprimante. La cartouche sera ainsi verrouillée dans son emplacement et le toner sera libéré dans le tambour photoconducteur. Enfin, fermez le capot supérieur et appuyez fermement pour le verrouiller.
  • Page 113 EMPLACEMENT DU TAMBOUR PHOTOCONDUCTEUR AVERTISSEMENT ! Si l’imprimante a été mise sous tension récemment, l’unité de fusion sera très chaude. Une étiquette est apposée clairement sur cette partie. Ne pas toucher. Mettez l’imprimante hors tension et laissez refroidir l’unité de fusion pendant environ 10 minutes avant d’ouvrir le capot.
  • Page 114 Notez la position des 4 cartouches. 1. Cartouche cyan 2. Cartouche magenta 3. Cartouche jaune 4. Cartouche noire En tenant le tambour photoconducteur par sa partie centrale supérieure, soulevez-le avec sa cartouche de toner (1) et sortez-le de l’imprimante. Remplacement des consommables> 114...
  • Page 115 Posez doucement l’ancien tambour sur un morceau de papier pour éviter que le toner ne fasse une marque sur votre meuble. Sortez le tambour photoconducteur neuf, ainsi que sa cartouche de toner (assemblés conformément au guide d’installation), et placez-le sur le morceau de papier où vous aviez placé...
  • Page 116 En tenant l’ensemble par sa partie centrale supérieure, abaissez-le pour le mettre en place dans l’imprimante, en positionnant les ergots à chaque extrémité (1) dans leur fente (2) sur les côtés de la cavité de l’imprimante. Enfin, fermez le capot supérieur et appuyez bien des deux côtés pour le verrouiller.
  • Page 117 EMPLACEMENT DE LA COURROIE La courroie est située sous les quatre tambours photoconducteurs. Cette courroie doit être remplacée environ toutes les 50 000 pages. AVERTISSEMENT ! Si l’imprimante a été mise sous tension récemment, l’unité de fusion sera très chaude. Une étiquette est apposée clairement sur cette partie.
  • Page 118 Faites sortir chacun des tambours photoconducteurs (1) de l’imprimante, en commençant par l’arrière, en les soulevant et placez-les dans un lieu sûr, en évitant leur exposition directe à la chaleur et à la lumière du soleil (2). ATTENTION ! La surface verte du tambour photoconducteur à la base de chaque cartouche est très fragile et sensible à...
  • Page 119 Repérez les deux attaches (1) de chaque côté de la courroie (3) et la barre de levage (2) sur le côté avant. Tournez les deux attaches (1) à 90° à gauche. Cette opération permet de desserrer la courroie du châssis de l’imprimante.
  • Page 120 Abaissez la courroie neuve dans son emplacement, la barre de levage étant située à l’avant et le mécanisme d’entraînement vers l’arrière de l’imprimante. Repérez le mécanisme d’entraînement dans l’ensemble des mécanismes de l’imprimante, près de l’angle arrière gauche de la courroie et abaissez la courroie à plat dans l’imprimante.
  • Page 121 Replacez les 4 tambours photoconducteurs, ainsi que leurs cartouches de toner, dans l’imprimante en respectant dans les positions appropriées, comme indiqué. 1. Cartouche cyan 2. Cartouche magenta 3. Cartouche jaune 4. Cartouche noire Enfin, fermez le capot supérieur et appuyez bien des deux côtés pour le verrouiller.
  • Page 122 ’ EMPLACEMENT DE L UNITÉ DE FUSION L’unité de fusion est située dans l’imprimante, juste derrière les quatre tambours photoconducteurs. AVERTISSEMENT ! Si l’imprimante a été mise sous tension récemment, certains composants de l’unité de fusion seront très chauds. Manipulez l’unité de fusion avec d’extrêmes précautions, en la tenant uniquement par sa poignée, qui ne sera que légèrement chaude au toucher.
  • Page 123 Identifiez la poignée de l’unité de fusion (1) en haut de l’unité de fusion. Tirez les deux manettes de serrage de l’unité de fusion (2) vers l’avant de l’imprimante de manière à ce qu’elles soient tout à fait droites. En tenant l’unité de fusion par sa poignée (1), soulevez l’unité...
  • Page 124 En tenant la poignée de l’unité de fusion (2), abaissez l’unité de fusion dans l’imprimante, en positionnant les deux ergots dans leur fente dans la cloison métallique qui sépare la zone de l’unité de fusion des tambours photoconducteurs. Poussez les deux manettes de serrage (1) vers l’arrière de l’imprimante pour verrouiller l’unité...
  • Page 125 ETTOYAGE DE LA TÊTE Nettoyez la tête DEL lorsque l’impression n’est pas nette, lorsque des lignes blanches apparaissent ou lorsque le texte est flou. Éteignez l’imprimante et ouvrez le capot supérieur. Nettoyez doucement la surface de la tête DEL (1) avec un nettoyant approprié...
  • Page 126 NSTALLATION DE MÉMOIRE SUPPLÉMENTAIRE (C3400 N UNIQUEMENT Cette section explique comment installer de la mémoire vive supplémentaire dans votre imprimante sous la forme d’une mise à niveau de la mémoire. Cette option est disponible uniquement pour l’imprimante C3400n. Aucune mise à niveau de la mémoire n’est disponible pour le modèle C3300.
  • Page 127 AVERTISSEMENT ! Si l’imprimante a été mise sous tension récemment, l’unité de fusion sera très chaude. Une étiquette est apposée clairement sur cette partie. Ne pas toucher. Retirez chaque tambour photoconducteur, en commençant par l’avant. Couvrez les tambours photoconducteurs pour les protéger de la lumière directe.
  • Page 128 Déverrouillez les attaches et retirez la courroie comme indiqué. Enlevez soigneusement la nouvelle carte de mémoire de son emballage. Essayez de tenir la carte seulement par ses bords courts, en évitant de toucher aux parties métalliques autant que possible. Évitez de toucher le connecteur plat en particulier.
  • Page 129 Identifiez le connecteur d’extension pour mémoire vive dans l’imprimante. Détachez le capot en plastique pour ouvrir ce connecteur. Si le connecteur d’extension pour mémoire vive contient déjà une carte d’extension, vous devrez enlever cette carte avant d’installer celle-ci. Pour la retirez, procédez de la façon suivante ou passez à...
  • Page 130 Enfoncez doucement la carte dans le connecteur d’extension pour mémoire vive jusqu’à ce qu’elle s’enclenche dedans et qu’elle ne s’enfonce plus. Fermez le connecteur d’extension pour mémoire vive. Replacez la courroie et les tambours photoconducteurs en suivant la procédure décrite dans la section “Remplacement des consommables »...
  • Page 131 ÉPANNAGE UPPRESSION DES BOURRAGES DE PAPIER Si vous suivez les recommandations de ce guide concernant l’utilisation des supports d’impression et si vous maintenez les supports en bon état avant leur utilisation, votre imprimante doit vous assurer un service fiable pendant des années. Toutefois, des bourrages de papier se produisent parfois et cette section explique comment les supprimer rapidement et simplement.
  • Page 132 AVERTISSEMENT ! Si l’imprimante a été mise sous tension récemment, l’unité de fusion sera très chaude. Une étiquette est apposée clairement sur cette partie. Ne pas toucher. Notez la position des 4 cartouches. 1. Cartouche cyan 2. Cartouche magenta 3. Cartouche jaune 4.
  • Page 133 Posez doucement la cartouche sur un morceau de papier pour éviter que le toner ne fasse une marque sur votre meuble et n’abîme la surface verte du tambour. ATTENTION ! La surface verte du tambour photoconducteur à la base de la cartouche est très fragile et sensible à la lumière. Ne la touchez pas et ne l’exposez pas à...
  • Page 134 Enlevez toute feuille de papier en procédant comme suit : • Pour retirer une feuille par son bout d’engagement sur le devant de la courroie (1), soulevez soigneusement la feuille de la courroie et tirez-la en avant, dans le logement des tambours pour l’extraire. ATTENTION ! Ne pas utiliser d’objet pointu ou abrasif pour dégager les feuilles de la courroie.
  • Page 135 extrayez la feuille par le logement des tambours. Ensuite, laissez remonter la manette à ressort de rappel. NOTE Si la feuille est bien avancée dans l’unité de fusion (seul un petit bout est toujours visible), n’essayez pas de la retirer. Suivez l’étape ci-après pour la retirer depuis l’arrière de l’imprimante : En commençant par le tambour photoconducteur cyan le...
  • Page 136 Ouvrez l’empileuse arrière et vérifiez s’il y a une feuille de papier sur le parcours arrière. • Extrayez les feuilles que vous avez trouvées dans cette partie. • Si la feuille se trouve très bas dans cette partie et qu’il est difficile de la retirer, il est probable qu’elle soit toujours prise dans l’unité...
  • Page 137 Appuyez sur la manette de déverrouillage du capot avant et ouvrez le capot avant en le tirant. Contrôlez l’intérieur du capot pour voir s’il y a des feuilles coincées dans cette partie, retirez les feuilles que vous trouvez puis fermez le capot. Dépannage>...
  • Page 138 Sortez le bac et assurez-vous que toutes les feuilles de papier sont bien empilées, qu’elles ne sont pas abîmées et que les guides papier sont positionnés correctement contre les bords de la pile de papier. Si le contrôle est satisfaisant, reposez le bac. Enfin, fermez le capot supérieur et appuyez fermement des deux côtés pour le verrouiller.
  • Page 139 PÉCIFICATIONS C3300 N34111B ÉLÉMENT CARACTÉRISTIQUES Dimensions 376 x 479 x 290 mm (L x P x H) Grammage 21 Kg environ Vitesses d’impression 12 pages en couleur par minute 16 pages en monochrome par minute Résolution 600 x 600 ppp (points par pouce) 1200 x 600 ppp (points par pouce) 600 x 600 ppp x 2 bits Émulations...
  • Page 140 ÉLÉMENT CARACTÉRISTIQUES Usage de l’unité de fusion 30 000 pages A4 C3400 N34112B ÉLÉMENT CARACTÉRISTIQUES Dimensions 376 x 479 x 290 mm (L x P x H) Grammage 21 Kg environ Vitesses d’impression 16 pages en couleur par minute 20 pages en monochrome par minute Résolution 600 x 600 ppp (points par pouce) 1200 x 600 ppp (points par pouce)
  • Page 141 NDEX Fonctions avancées activation ou désactivation ..39 Affichage des voyants ....16 Fonctions de menu ......90 Bac multifonction Impression formats métriques du papier..20 ajuster à la taille de la page ..76 utilisation ........ 27 annulation de travaux Bac standard d’impression ......77 formats métriques du papier..
  • Page 142 Options de configuration de Paramètres de menu....104 l’imprimante......66 Paramètres par défaut de l’imprimante Maintenance Options par défaut de Nettoyage de la tête DEL..125 Windows........36 Mémoire Priorité Mises à niveau ......126 priorité de la file d’attente d’impression ......37 Menu Préférences ......89 Menus Imprimer menus .....104 Résolution...
  • Page 143 OORDONNÉES Oki Systèmes (France) S.A. 44-50 Av. du Général de Gaulle 94246 L'Hay les Roses Paris Tel: 01 46 15 80 00 Télécopie: 01 46 15 80 60 Website: www.oki.fr Coordonnées Oki> 143...
  • Page 144 Oki Europe Limited Blays House Wick Road Egham Surrey TW20 0HJ United Kingdom Tel: +44 (0) 208 219 2190 Fax: +44 (0) 208 219 2199 www.okiprintingsolutions.com 07077108 iss.6...

Ce manuel est également adapté pour:

C3400nC3300C3400