Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 9

Liens rapides

Libretto d'istruzioni
Instruction booklet
Notice d'emploi et d'entretien
Betriebsanleitung
Manual de instrucciones
Gebruiksaanwijzing
NORDIK INTERNATIONAL PLUS-R
120/48",140/56",160/60" IPX5
COD. 5.371.084.497
VORTICE LIMITED
Beeches House - Eastern Avenue
Burton on Trent
DE13 0BB
Tel. (+44) 1283-492949
Fax (+44) 1283-544121
UNITED KINGDOM
Instruktionshäfte
Käyttöohje
Manual de instrucţiuni
Εγχειρίδιο οδηγιών
Инструкции по эксплуатации
VORTICE FRANCE
72 Rue Baratte-Cholet
94106 Saint Maur Cedex
Tel. (+33) 1-55.12.50.00
Fax (+33) 1-55.12.50.01
FRANCE
23/04/2008
VORTICE ELETTROSOCIALI S.p.A.
Strada Cerca, 2 - frazione di Zoate
20067 TRIBIANO (MI)
Tel. (+39) 02-90.69.91
Fax (+39) 02-90.64.625
ITALIA

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Vortice NORDIK INTERNATIONAL PLUS-R 120/48

  • Page 1 NORDIK INTERNATIONAL PLUS-R 120/48",140/56",160/60" IPX5 COD. 5.371.084.497 23/04/2008 VORTICE LIMITED VORTICE FRANCE VORTICE ELETTROSOCIALI S.p.A. Beeches House - Eastern Avenue 72 Rue Baratte-Cholet Strada Cerca, 2 - frazione di Zoate Burton on Trent 20067 TRIBIANO (MI) 94106 Saint Maur Cedex DE13 0BB Tel.
  • Page 2: Table Des Matières

    Avertissement ......9 La société Vortice ne pourra être tenue pour Installation ......9 responsable des dommages éventuels causés...
  • Page 3 Varoitus ........19 asennat laitteen ja suoritat liitännät. Vortice ei Asennus .
  • Page 4 Atenţie ......21 aceste instrucţiuni. Firma Vortice nu poate fi Măsuri de precauţie ....21 considerată...
  • Page 5: Descrizione Ed Impiego

    Centro di Assistenza Tecnica autorizzato e richiedere, per l’eventuale riparazione, • Non usare questo prodotto per una funzione l’uso di ricambi originali Vortice. differente da quella esposta in questo libretto. • Spegnere l’interruttore dell’apparecchio quando non • Dopo aver tolto il prodotto dall’imballo, assicurarsi è...
  • Page 6: Informazione Importante Per Lo Smaltimento Ambientalmente Compatibile

    ITALIANO Informazione importante per lo smaltimento ambientalmente compatibile IN ALCUNI PAESI DELL'UNIONE EUROPEA QUESTO PRODOTTO NON RICADE NEL CAMPO DI APPLICAZIONE DELLA LEGGE NAZIONALE DI RECEPIMENTO DELLA DIRETTIVA RAEE E QUINDI NON È IN ESSI VIGENTE ALCUN OBBLIGO DI RACCOLTA DIFFERENZIATA A FINE VITA. Questo prodotto è...
  • Page 7: Description And Use

    Vortice. • If the appliance does not function correctly or The product you have purchased is a ceiling develops a fault, turn it off and contact Vortice agitator/fan, IPX5 (fig.1). immediately. Ensure that only genuine original Vortice spares are used for any repairs.
  • Page 8: Important Information On Eco

    ENGLISH Important information on eco-compatible disposal IN CERTAIN EUROPEAN UNION COUNTRIES THIS PRODUCT DOES FALL WITHIN REQUIREMENTS OF THE NATIONAL LAWS IMPLEMENTING DIRECTIVE WEEE, AND IN THESE COUNTRIES THE PRODUCT IS NOT SUBJECT TO SEPARATE DISPOSAL OPERATIONS AT THE END OF ITS WORKING LIFE.
  • Page 9: Description Et Mode D'emploi

    éteindre l'appareil et s'adresser immédiatement à un • Contrôler l'intégrité de l'appareil après l'avoir sorti de Service après-vente agréé Vortice;.exiger, en cas de son emballage : dans le doute, s'adresser réparation, l'emploi de pièces détachées originales immédiatement à...
  • Page 10: Information Importante Pour

    FRANCAIS Information importante pour l’elimination compatible avec l’environnement DANS CERTAINS PAYS L'UNION EUROPÉENNE, CE PRODUIT NE FAIT PAS PARTIE DU DOMAINE D'APPLICATION DE LA LOI NATIONALE D'ASSIMILATION DE LA DIRECTIVE DEEE ET PAR CONSÉQUENT, IL N'Y EXISTE AUCUNE OBLIGATION COLLECTE DIFFÉRENCIÉE À...
  • Page 11: Beschreibung Und Anwendung

    • Dieses Gerät darf nur für den Verwendungszweck • Fällt das Gerät hin oder wurde es starken Stößen eingesetzt werden, der in der vorliegenden Anleitung ausgesetzt, muss es sofort von einem Vortice- angegeben ist. Vertragshändler überprüft werden. • Das Gerät...
  • Page 12: Wichtige Information Für Die Umweltgerechte Entsorgung

    DEUTCH Wichtige information für die umweltgerechte entsorgung IN EINIGEN EU-LÄNDERN GELTEN FÜR DIESES PRODUKT NICHT VORGABEN EUROPÄISCHEN RICHTLINIE ÜBER ELEKTRO- ELEKTRONIK-ALTGERÄTE (WEEE- RICHTLINIE) UND DEMNACH BESTEHT IN DIESEN LÄNDERN AUCH KEINE PFLICHT FÜR DIE MÜLLTRENNUNG BEI DER ENTSORGUNG DES GERÄTES. Dieses Gerät entspricht der EG-Richtlinie 2002/96/EG.
  • Page 13: Descripción Y Uso

    Vortice. Solicitar recambios originales Vortice para la • No emplear este producto con fines distintos a los reparación. previstos por este manual.
  • Page 14 ESPAÑOL Información importante sobre eliminación respetuosa con el medio ambiente EN ALGUNOS PAÍSES DE LA UNIÓN EUROPEA ESTE PRODUCTO NO ESTÁ INCLUIDO EN EL ÁMBITO DE APLICACIÓN DE LA LEY NACIONAL QUE TRASPONE LA DIRECTIVA RAEE Y, POR LOTANTO, NO EXISTE OBLIGACIÓN ALGUNA DE RECOGIDA SELECTIVA AL FINALIZAR SU VID AÚTIL.
  • Page 15: Beschrijving En Gebruik

    • Gebruik het product niet voor andere doeleinden Servicecentrum en laat, in geval van reparatie, de dan waarvoor het volgens de handleiding is onderdelen alleen vervangen door originele Vortice- vervaardigd. onderdelen. • Controleer, na het verpakkingsmateriaal te hebben • Schakel het apparaat uit wanneer het niet gebruikt...
  • Page 16: Belangrijke Informatie Over Milieuvriendelijke Afvalverwerking

    NEDERLANDS Belangrijke informatie over milieuvriendelijke afvalverwerking IN ENKELE LANDEN VAN DE EUROPESE UNIE VALT PRODUCT NIET ONDER TOEPASSINGSGEBIED NATIONALE WETGEVING VOOR ERKENNING VAN DE AEEA- RICHTLIJN EN DERHALVE BESTAAT ER GEEN ENKELE VERPLICHTING GESCHEIDEN INZAMELING EINDE LEVENSDUUR VAN DIT PRODUCT. Dit apparaat is conform de EU Richtlijn 2002/96/EC.
  • Page 17: Beskrivning Och Användning

    Vänd genast till auktoriserat Produkten som du köpt är en takfläkt, IPX5 (fig.1). Servicecentrum och kräv att Vortice originaldelar används vid en eventuell reparation. Varning: • Slå ifrån brytaren när apparaten inte används. denna symbol anger försiktighetsåtgärder • Använd produkten i en rumstemperatur som inte som skall vidtagas för att undvika att...
  • Page 18: Viktig Information För En Miljömässigt Förenlig Kassering

    SVENSKA Viktig information för en miljömässigt förenlig kassering I VISSA LÄNDER I EUROPAUNIONEN FALLERINTE DENNA PRODUKT UNDER DENNATIONELLA LAGSTIFTNINGEN SOMINTEGRERAR DIREKTIVET OM AVFALL SOMUTGÖRS AV ELLER INNEHÅLLER ELEKTRISKAELLER ELEKTRONISKA PRODUKTER. SÅLUNDA FINNS DET INTE I DESSA LÄNDERNÅGOT KRAV PÅ SEPARAT INSAMLING VADGÄLLER DENNA PRODUKT.
  • Page 19: Laitteen Kuvaus Ja Käyttö

    SUOMI Laitteen kuvaus ja käyttö • Asennuksessa tulee käyttää moninapaista kytkintä, jonka kontaktien väli on vähintään 3 mm. • Jos laite putoaa tai siihen kohdistuu voimakkaita Hankkimasi laite kattotuuletin, jonka iskuja, toimita se heti tarkistettavaksi Vorticen vesisuojausaste on IPX5 (kuva 1). huoltoon.
  • Page 20: Laitteen Ympäristönsuojelumääräysten Mukaista Hävittämistä Koskevia Tärkeitä Tietoja Käyttäjälle

    SUOMI Laitteen ympäristönsuojelu- määräysten mukaista hävittä- mistä koskevia tärkeitä tietoja käyttäjälle JOISSAKIN EUROOPAN YHTEISÖN MAISSA TÄMÄ LAITE SISÄLLY SÄHKÖ- ELEKTRONIIKKALAITTEIDEN KIERRÄTYSTÄ SÄÄTELEVÄN WEEE-DIREKTIIVIN ALAISUUTEEN EIKÄ NÄISSÄ MAISSA TÄTEN VAADITA LAITTEEN ERILLISTÄ JÄTEHUOLTOKÄSITTELYÄ KÄYTTÖIÄN LOPUSSA. Tämä tuote vastaa EU-direktiiviä 2002/96/EY. Laitteessa oleva yliviivatun jätesäiliön merkki tarkoittaa, että...
  • Page 21: Descriere Și Utilizare

    • În funcþionare defectuoasã și/sau defecþiune, stingeþi aparatul de la întrerupãtor. Adresaþi-vã imediat unui dealer autorizat Vortice și Atenţie: cereþi, pentru eventualele reparaþii, folosirea acest simbol indică măsuri de precauţie pieselor de schimb Vortice originale. necesare pentru a evita producerea •...
  • Page 22: Emisii Sonore

    ROMÂNĂ Emisii sonore Informaþii importante pentru eliminarea compatibilã cu Seria NORDIK INTERNATIONAL mediul înconjurãtor PLUS -R IPX5 ÎN UNELE ŢĂRI DIN UNIUNEA EUROPEANĂ ACEST Emisii sonore Model PRODUS NU INTRĂ ÎN DOMENIUL DE APLICARE Lp dB(A) 2m LEGII NAŢIONALE RECEPTARE DIRECTIVEI DEEE ȘI, PRIN URMARE, ÎN ACESTEA 120/48”...
  • Page 23: Περιγραφή Και Χρήση

    βεβαιωθείτε ότι είναι ανέπαφο; Vorticeσε περίπτωση περιβάλλοντος που δεν υπερβαίνει τους 40°C αμφιβολίας απευθυνθείτε αμέσως σε εξειδικευμένο (104°F). τεχνικό ή στο εξουσιοδοτημένο Σέρβις της Vortice. • Τοποθετείτε το προϊόν σε κατάλληλη απόσταση από • Φυλάξτε τα υλικά της συσκευασίας μακριά από τοίχους, αντικείμενα κλπ.
  • Page 24: Σημαντικές Πληροφορίες Για Το Χρήστη Όσον Αφορά Τη Διάθεση Του Προϊόντος Σύμφωνα Με Τους Κανόνες Προστασίας Του Περιβάλλοντος

    ΕΛΛΗΝΙΚΑ Σημαντικές πληροφορίες για το χρήστη όσον αφορά τη διάθεση του προϊόντος σύμφωνα με τους κανόνες προστασίας του περιβάλλοντος ΣΕ ΟΡΙΣΜΕΝΕΣ ΧΩΡΕΣ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ ΤΟ ΠΑΡΟΝ ΠΡΟΪΟΝ ΔΕΝ ΕΜΠΙΠΤΕΙ ΣΤΟ ΠΕΔΙΟ ΕΦΑΡΜΟΓΗΣ ΤΗΣ ΕΘΝΙΚΗΣ ΝΟΜΟΘΕΣΙΑΣ ΓΙΑ ΤΗ ΜΕΤΑΦΟΡΑ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΟΔΗΓΙΑΣ ΑΗΗΕ...
  • Page 25: Описание Изделия И Способ Его Применения

    • В случае падения изделия или получения им сильных ударов немедленно обратитесь к авторизованному • Не используйте это изделие для целей, отличных от дилеру компании Vortice для его проверки. предусмотренных настоящей инструкцией. • В случае ненормальной работы и/или неисправности • После распаковки изделия убедитесь в его целости и...
  • Page 26 ) IPX5 . . .
  • Page 27: Figures

    FIGURE KUVAT FIGURES FIGURILE FIGURES ΕΙΚΟΝΕΣ ABBILDUNGEN РИСУНКИ FIGURAS . . . AFBILDUNGEN FIGURES 84 mm Kg 8 Kg 32...
  • Page 28 ø ≤ 6 mm...
  • Page 31 Note...
  • Page 32 Vortice S.p.A. se reserva el derecho de incorporar todas las mejoras necesarias a los productos en fase de venta. Vortice S.p.A. behoudt zich het recht voor aan de modellen uit haar catalogi alle verbeteringen aan te brengen die zij wenselijk acht.

Table des Matières