EN
EC DECLARATION OF CONFORMITY
Drill driver
1
|
Brand: RYOBI | Manufacturer
Model number
We declare as the manufacturer under our sole responsibility that the product
mentioned below fulfills all the relevant provisions of the following European
Directives, European Regulations and harmonised standards
5
Authorised to compile the technical file:
FR
DÉCLARATION CE DE CONFORMITÉ
Perceuse-visseuse
1
|
Marque: RYOBI | Fabricant
Numéro de modèle
Nous déclarons, en qualité de fabricant, sous notre entière responsabilité, que le
produit mentionné ci-dessous remplit toutes les dispositions pertinentes des directives
et réglementations européennes suivantes, ainsi que des normes harmonisées
5
Autorisé à rédiger le dossier technique:
DE
EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Bohrschrauber
1
|
Marke: RYOBI | Hersteller
Modellnummer
Wir als Hersteller erklären in alleiniger Verantwortung, dass das nachstehend
erwähnte Produkt allen einschlägigen Bestimmungen der folgenden EU-Richtlinien,
EU-Verordnungen und harmonisierten Normen entspricht
Autorisiert die technische Datei zu erstellen:
ES
DECLARACIÓN CE DE CONFORMIDAD
Taladro percutor
1
|
Marca: RYOBI | Fabricante
Número de modelo
Como fabricante, declaramos, bajo nuestra exclusiva responsabilidad, que el
producto mencionado a continuación cumple con todas las disposiciones relevantes
de las siguientes directivas, normas armonizadas y reglamentos europeos
Autorizado para elaborar la ficha técnica:
IT
DICHIARAZIONE CE DI CONFORMITÀ
Trapano avvitatore
1
|
Marca: RYOBI | Ditta produttrice
Numero modello
In qualità di produttori, dichiariamo, sotto la nostra esclusiva responsabilità, che
il prodotto descritto di seguito ottempera a tutte le pertinenti disposizioni delle
seguenti direttive europee, normative europee e dei seguenti standard armonizzati
5
Autorizzato per compilare il file tecnico:
NL
EG-VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING
Klopboormachine
1
|
Merk: RYOBI | Fabrikant
Modelnummer
Wij verklaren naar onze eigen verantwoordelijkheid als fabrikant, dat het hieronder
genoemde product voldoet aan alle relevante bepalingen van de volgende Europese
richtlijnen, Europese verordeningen en geharmoniseerde normen
Afgevaardigde voor het samenstellen van de technische fiche:
PT
DECLARAÇÃO CE DE CONFORMIDADE
Berbequim percutor
1
|
Marca: RYOBI | Fabricante
Número do modelo
Declaramos na qualidade de fabricante e sob nossa exclusiva responsabilidade
que o produto mencionado abaixo cumpre todas as disposições aplicáveis das
seguintes diretivas, regulamentos e normas harmonizadas da União Europeia
Autorizado para compilar o ficheiro técnico:
DA
EF-OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING
Bore-/skruemaskine
1
|
Brand: RYOBI | Producent
Modelnummer
Vi erklærer som fremstiller under eget ansvar, at produktet nævnt nedenfor opfylder
alle de relevante forskrifter i de følgende europæiske direktiver, europæiske
forordninger og harmoniserede standarder
Bemyndiget til at udarbejde det tekniske kartotek:
SV
EG-FÖRSÄKRAN ÖVERENSSTÄMMELSE
Slagborr
1
|
Märke: RYOBI | Tillverkare
Modellnummer
Vi som tillverkare förklarar under eget ansvar att den produkt som nämns nedan
uppfyller alla relevanta föreskrifter i följande europeiska direktiv, europeiska
förordningar och harmoniserade standarder
Godkänd att sammanställa den tekniska filen:
FI
EY-VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS
Ruuvinväännin
1
|
Tuotemerkki: RYOBI | Valmistaja
Mallinumero
Valmistajana
vakuutamme
alla
mainitun
eurooppalaisten direktiivien, asetusten ja yhdenmukaistettujen standardien kaikki
4
asiaankuuluvat vaatimukset
Valtuutettu kokoamaan tekninen tiedosto:
2
|
3
Serial number range
4
2
|
Étendue des numéros de série
4
2
|
3
Seriennummernbereich
4
5
2
|
Intervalo del número de serie
4
5
2
|
3
Gamma numero seriale
2
|
3
Serienummerbereik
4
5
2
3
|
Intervalo do número de série
4
5
2
|
3
Serienummerområde
4
5
2
|
3
Serienummerintervall
4
5
2
|
3
Sarjanumeroalue
tuotteen
täyttävän
seuraavien
5
NO
CE-SAMSVARSERKLÆRING
Drill
1
|
Merke: RYOBI | Produsent
Modellnummer
Vi erklærer, som produsent, på eget ansvar at produktet beskrevet nedenfor
oppfyller alle de relevante bestemmelsene i de europeiske direktiver, europeiske
forskrifter og harmoniserte standarder
Autorisert til å sette sammen den tekniske filen:
ДЕКЛАРАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ СТАНДАРТАМ EC
RU
Дрель-шуруповерт
Марка: RYOBI | Изготовитель
3
1
Со всей ответственностью как производитель заявляем, что нижеупомянутое
изделие отвечает всем соответствующим положениям следующих европейских
директив, европейских регламентов, а также гармонизированных стандартов
Лицо, ответственное за подготовку технической документации:
DEKLARACJA ZGODNOŚCI WE
PL
Wiertarko-wkrętarka
1
|
Marka: RYOBI | Producent
Numer modelu
Jako producent oświadczamy na własną odpowiedzialność, że produkt opisany w
sekcji „Specyfikacja" spełnia wszystkie istotne postanowienia wymienionych poniżej
dyrektyw UE, przepisów europejskich oraz norm zharmonizowanych
Osoba upoważniona do sporządzenia dokumentu technicznego:
ES PROHLÁŠENÍ O SHODĚ
CS
Vrtačka
Značka: RYOBI | Výrobce
Číslo modelu
3
1
|
Jako výrobce prohlašujeme výhradně na vlastní odpovědnost, že níže uvedený
výrobek splňuje všechna příslušná ustanovení evropských směrnic, evropských
nařízení a harmonizovaných norem
Pověření ke kompilaci technického souboru:
EK-MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZATA
HU
Fúró-csavarbehajtó
Típusszám
1
|
Márka: RYOBI | Gyártó
Gyártóként kizárólagos felelősségünk tudatában nyilatkozunk, hogy az alább
említett termék megfelel a következő európai irányelvek, szabályozások és
4
harmonizált szabványok vonatkozó rendelkezéseinek
A műszaki dokumentáció összeállítására felhatalmazott:
DECLARAŢIE DE CONFORMITATE CE
RO
Maşină compactă de găurit/înşurubat
Marcă: RYOBI | Producător
Număr serie
1
|
În calitate de producător, declarăm pe proprie responsabilitate că produsul
menționat mai jos îndeplinește toate prevederile relevante ale directivelor Uniunii
Europene, ale Regulamentelor UE și standardele armonizate
Autorizat să completeze fişa tehnică:
EK ATBILSTĪBAS DEKLARĀCIJA
LV
Urbjmašīna/skrūvgriezis
Zīmols: RYOBI | Ražotājs
Modeļa numurs
1
|
Ar pilnu atbildību mēs kā ražotājs deklarējam, ka tālāk norādītais produkts izpilda
visas atbilstošās norādīto Eiropas direktīvu, Eiropas regulu un harmonizēto
standartu prasības
4
Pilnvarots sastādīt tehnisko failu:
LT
EB ATITIKTIES DEKLARACIJA
Gręžtuvas
Prekės ženklas: RYOBI | Gamintojas
Mes, gamintojai, atsakingai pareiškiame, kad toliau minimas gaminys
atitinka nurodytus Europos direktyvas, Europos reglamentus ir darniuosius
4
standartus
Įgaliotas sudaryti techninį failą:
5
ET
EÜ VASTAVUSDEKLARATSIOON
Trell-kruvikeeraja
1
|
Mark: RYOBI | Tootja
Mudeli number
Kinnitame tootjana ainuisikuliselt, et allpool nimetatud toode vastab järgmiste
Euroopa direktiivide, Euroopa määruste ja ühtlustatud standardite kõigile
4
asjaomastele sätetele
Tehnilise faili koostamiseks volitatud isik:
HR
IZJAVA O SUKLADNOSTI
Bušilica-odvijač
Marka: RYOBI | Proizvođač
1
|
Broj modela
Kao proizvođač, pod punom odgovornošću izjavljujemo da proizvod naveden
u nastavku zadovoljava sve relevantne odredbe sljedećih europskih direktiva,
europskih uredbi i usklađenih normi
Ovlašten da sastavi tehničku datoteku:
2
|
3
Serienummerserie
4
5
Номер модели
Диапазон заводских номеров
2
|
|
5
2
|
Zakres numerów seryjnych
4
5
Rozsah sériových čísel
2
|
3
4
5
2
|
3
Sorozatszám tartomány:
4
5
Gamă număr serie
2
|
3
4
5
Sērijas numura intervāls
2
3
|
5
1
|
2
|
Modelio numeris
Serijinio numerio diapazonas
2
|
3
Seerianumbri vahemik
5
2
|
3
Raspon serijskog broja
4
5
3
4
3
3