Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Instructions / Anleitung
Instructions / Instrucciones
Instructies
Thule Glide 2
10101XXX
5561248001

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Thule Glide 2 10101 Serie

  • Page 1 Instructions / Anleitung Instructions / Instrucciones Instructies Thule Glide 2 10101XXX 5561248001...
  • Page 2 Stroller Otroški voziček Buggy Количка Poussette Kolica Kinderwagen Καρότσι Carrito de bebé Bebek Arabası Carrinho Stroller ‫טיולון‬ Passeggino ‫عربة أطفال‬ Barnvagn 婴儿车 Klapvogn 嬰兒推車 Barnevogn ベビーカー Lastenvaunut 유모차 Barnakerra รถเข็ น เด็ ก Käru Ratiņi Kereta Sorong Vežimėlis Коляска Коляска Instructions Safety Wózek spacerowy...
  • Page 3 42-58 42-48 49-58 5561248001...
  • Page 4 5561248001...
  • Page 5 0,5 kg 1,4 kg 1 lbs 3 lbs 93.5 x 58 x 33 cm 36.8 x 22.8 x 9 inch 4,5 kg 10 lbs 5561248001...
  • Page 6 • Check metal components for any dents or cracks. Replacement parts are available for purchase at your Do not use the stroller if any metal components are local Thule dealer. You can find the closest Thule Dealer cracked or damaged. by using our dealer locator on Thule.com.
  • Page 7 Thule a pour ambition de proposer des produits exceptionnels dont la qualité est vérifiée et garantie Pour maintenir votre poussette Thule Glide 2 en bon état, contre les défauts de matériaux et de fabrication. Pour il est important de la garder propre et de bien l’entretenir.
  • Page 8 Mantenimiento Thule se dedica a fabricar productos excepcionales Mantener el carrito Thule Glide 2 limpio y bien cuidado con calidad probada y garantizados frente a los es un factor importante para conservarlo en condiciones defectos de los materiales o la manufactura. Para óptimas.
  • Page 9 Pflege Produkte verschrieben. Diese sind auf ihre Qualität geprüft und durch eine Garantie gegen Material- Um den guten Zustand des Thule Glide 2 lange zu und Verarbeitungsmängel abgesichert. Detaillierte erhalten, diesen regelmäßig pflegen und reinigen. Informationen zur Thule Guarantee und Thule Extended Warranty für die Thule Strollers finden Sie auf...
  • Page 10 U kunt reserveonderdelen bij uw plaatselijke Thule dealer metalen onderdeel scheurtjes of beschadigingen kopen. U kunt de dichtstbijzijnde Thule dealer in uw vertoont. buurt vinden door op Thule.com te gaan naar Zoek een • Controleer of geen sluitingen zijn gebogen, verkooppunt. gebroken, ontbreken of loszitten. Zet losse...
  • Page 11 Manutenção com qualidade testada e garantia contra defeitos de material e fabricação. Para obter informações detalhadas sobre a Garantia Thule e a Garantia Estendida Thule para Manter seu carrinho Thule Glide 2 sempre limpo e Carrinhos infantis Thule, acesse Thule.com.
  • Page 12 Garanzia e parti Manutenzione sostitutive Mantenere il tuo passeggino Thule Glide 2 pulito e ben Thule si impegna a fornire prodotti eccezionali, testati, tenuto è un fattore importante per conservarlo in buone di qualità e garantiti contro i difetti nei materiali e nella condizioni.
  • Page 13 Thule strävar alltid efter att erbjuda exceptionella produkter som är kvalitetstestade och garanterade mot defekter i material och utförande. För detaljerad För att hålla Thule Glide 2-vagnen i gott skick krävs att information om Thule Guarantee och Thule Extended den rengörs och underhålls.
  • Page 14 Ønsker du detaljerede oplysninger om Thule Garanti og Thule Udvidet Garanti Det er vigtigt at rengøre og vedligeholde din Thule Glide på Thule klapvogne, kan du finde dem på Thule.com. 2 klapvogn løbende for at holde den i god stand.
  • Page 15 Hvis du vil ha mer informasjon om Thules garanti og Thule Extended Warranty for En viktig faktor for å sikre at barnevognen Thule Glide 2 Thule-vogner, kan du gå til Thule.com. er i god stand, er å holde den ren og godt vedlikeholdt.
  • Page 16 Lisätietoja Thule- lastenrattaiden Thule Guarantee- ja Thule Extended Thule Glide 2 -lastenrattaiden pitäminen puhtaina ja Warranty -takuista saat osoitteesta Thule.com. hyvin huollettuina on tärkeää, jotta ne pysyvät hyvässä...
  • Page 17 Thule hefur það að markmiði að framleiða gæðavörur sem eru þaulprófaðar og lausar við framleiðslu- og Mikilvægt er að þrífa og halda Thule Glide 2-kerrunni við efnisgalla. Frekari upplýsingar um ábyrgð og framlengda til að tryggja að ástand hennar haldist sem best.
  • Page 18 Thule eesmärk on pakkuda erakordseid tooteid, mille Hooldamine kvaliteeti on katsetatud ja millel on garantii materjali- ja tootmisdefektide vastu. Thule kärude garantii ja Käru Thule Glide 2 puhastamine ja põhjalik hooldamine pikendatud garantii kohta leiate üksikasjalikku teavet aitavad seda heas seisukorras hoida. veebilehelt Thule.com.
  • Page 19 Apkope pret defektiem attiecībā uz materiāliem un darbu. Lai iegūtu detalizētu informāciju par Thule garantiju un Thule Lai ratiņus Thule Glide 2 ratiņus uzturētu labā stāvoklī, paplašināto garantiju attiecībā uz Thule ratiņiem, skatiet ir svarīgi nodrošināt to tīrību un apkopi.
  • Page 20 „Thule” vežimėlių saugos vadovą ir jo neišmeskite, kad galėtumėte dalys peržiūrėti ateityje. „Thule” tiekia ypač geros kokybės produktus – jų Priežiūra kokybė yra išbandoma, tad suteikiame garantiją dėl mūsų medžiagų ir gamybos darbų defektų. Išsamios informacijos apie „Thule“ vežimėlių „Thule“ garantiją ir Norint išlaikyti gerą...
  • Page 21 вашей коляски Thule Glide 2. материалов или изготовления. Больше о гарантии Регулярно проверяйте коляску и аксессуары на Thule и расширенной гарантии Thule для колясок наличие повреждений и признаков износа. Thule можно узнать на сайте Thule.com. • Проверяйте металлические части на наличие...
  • Page 22 Догляд продукти, якість яких перевірено та які мають гарантію на відсутність дефектів у матеріалах і Щоб коляска Thule Glide 2 завжди була в хорошому виготовленні. Докладніші відомості про Гарантію стані, важливо доглядати за нею та зберігати в чистоті. Thule та Подовжену гарантію Thule для продукції...
  • Page 23 Konserwacja braku defektów materiałowych i wykonawczych. Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat gwarancji Utrzymanie wózka Thule Glide 2 w czystości i dobrym Thule oraz rozszerzonej gwarancji - Thule Extended stanie to ważny czynnik wpływający na jego dobry stan. Warranty na produkty Thule Strollers, przejdź na stronę...
  • Page 24 Údržba produkty, u kterých je testována kvalita a na které se vztahuje záruka na vady materiálu a zpracování. Více Aby vám kočárek Thule Glide 2 vydržel co nejdéle informací o záruce Thule Guarantee a prodloužené v dobrém stavu, je nutné jej pravidelně čistit a správně záruce Thule Extended Warranty na kočárky o něj pečovat.
  • Page 25 Karbantartás A Thule elkötelezett a kivételes, minőség-ellenőrzött, és anyag- és gyártási hibáktól garantáltan mentes termékek A Thule Glide 2 babakocsi jó állapotának megőrzésében előállítása iránt. A Thule Strollers babakocsik Thule- fontos szerepe van a tisztításnak és a karbantartásnak. garanciájáról és kiterjesztett Thule-garanciájáról részletes információ...
  • Page 26 Menținerea căruciorului Thule Glide 2 curat și bine material și de manoperă. Pentru informații detaliate întreținut este un factor important pentru păstrarea cu privire la Garanția Thule și la Garanția extinsă Thule acestuia în stare bună de funcționare. pentru cărucioare Thule, accesați Thule.com.
  • Page 27 Podrobné informácie o zárukách a predĺženej záruke spoločnosti Thule na Ak chcete, aby váš kočík Thule Glide 2 dlho vydržal v kočíky značky Thule nájdete na stránkach Thule.com. dobrom stave, udržiavajte ho čistý a dobre sa oň starajte.
  • Page 28 Thule, preberite varnostna navodila in jih shranite. deli Vzdrževanje Thule si prizadeva za proizvodnjo izjemnih izdelkov s preverjeno kakovostjo ter zagotovljeno brezhibnostjo Čiščenje in dobro vzdrževanje sta pomembna dejavnika materialov in izdelave. Za več informacij o garanciji za ohranitev dobrega stanja otroškega vozička Thule in podaljšanem jamstvu Thule za otroške vozičke...
  • Page 29 изключителни продукти, които са с проверено качество и с гаранция срещу дефекти на материалите и изработката. справка в бъдеще. За по-подробна информация относно гаранцията на Thule и удължената гаранция на Thule за Thule Strollers Поддръжка отидете на Thule.com. Използвайте само резервни части, които са доставени или...
  • Page 30 Održavanje Tvrtka Thule posvećena je isporuci izvanrednih proizvoda čija je kvaliteta ispitana i koji imaju jamstvo Održavanje kolica Thule Glide 2 čistim i dobro na pogreške u materijalu i izradi. Podrobne informacije održavanim bitan je čimbenik u održavanju dobrog o jamstvu i produljenom jamstvu tvrtke Thule za stanja kolica.
  • Page 31 για τα καρότσια της Thule πριν από τη χρήση και φυλάξτε το για εξαρτήματα ελλοντική αναφορά. Η Thule έχει δεσ ευτεί να παρέχει προϊόντα εξαιρετικής Συντήρηση ποιότητας τα οποία έχουν υποβληθεί σε ποιοτικούς ελέγχους και είναι απαλλαγ ένα από ελαττώ ατα στα...
  • Page 32 Bakım Thule, malzeme ve işçilik hatalarına karşı test edilmiş ve garanti edilen olağanüstü ürünler sunmaya kendini Thule Glide 2 bebek arabasını temiz ve iyi muhafaza adamıştır. Thule Bebek Arabaları için Thule Guarantee ve etmek, onu iyi durumda tutmak için önemli bir faktördür.
  • Page 33 Għal informazzjoni ddettaljata dwar Li żżomm l-istroller tat-Thule Glide 2 tiegħek nadif u il-Garanzija ta' Thule u l-Garanzija Estiża ta' Thule għal jaħdem sew huwa fattur importanti biex iżżommu Strollers ta' Thule jekk jogħġbok iċċekkja Thule.com.
  • Page 34 ‫ מחויבת לנתינת מוצרים יוצאי-דופן שעברו בדיקות איכות‬Thule ‫ובאחריות מפני פגמים בחומרים ובמלאכת ההרכבה. למידע מפורט‬ Thule Extended Warranty-‫ ול‬Thule Guarantee-‫בנוגע ל‬ ‫ נקיה ומתוחזקת כדי שהיא‬Thule Glide 2 ‫יש לשמור על עגלת‬ .Thule.com ‫בקר בכתובת‬Thule Strollers ‫עבור‬ .‫תישאר במצב טוב‬...
  • Page 35 .‫تخزين عربة األطفال، ينبغي أن تكون جافة لمنع نمو العفن أو البكتيريا‬ .‫سالمة الطفل إذا لم تتبع هذه التعليمات بدقة‬ ‫الضمان وقطع الغيار‬ ‫ قبل االستخدام واحتفظ به للرجوع‬Thule ‫اقرأ دليل سالمة عربات األطفال من‬ .‫إليه في المستقبل‬ ‫ بتقديم منتجات استثنائية خضعت الختبارات جودة ومضمونة ضد‬Thule ‫تلتزم‬...
  • Page 36 车前, 应确保其干燥, 以防霉菌或细菌滋生。 请在使用前阅读 Thule 婴儿车安全手 保修和更换部件 册, 并保留该手册以供日后参考。 维护 Thule 致力于提供经过材料和工艺缺陷测试, 具有质量 保证的卓越产品。 若要详细了解 Thule 保证和适用于 Thule Strollers 的 Thule 延长保修, 请访问 Thule.com。 保持清洁并进行妥善保养是使 Thule Glide 2 婴儿摇篮保 应仅使用制造商/分销商提供或推荐的更换部件。 持良好状态的一个重要因素。 可在当地的 Thule 经销商处购买更换部件。 您可通过 定期检查您的婴儿车及配件是否损坏和存在磨损迹象: Thule.com 上的 “经销商定位器” 找到距离最近的 Thule •...
  • Page 37 重要須知 - 請仔細閱讀並保管此說明 , 車前 , 請先擦乾推車 , 避免滋生霉菌或細菌 。 以便未來參考使用 。 如果沒有遵守此說 保固和更換零件 明 , 兒童的安全可能會受到影響 。 使用前 , 請詳閱 Thule 推車安全手冊 , 並妥善保管以便未來參考使用 。 Thule 致力於提供最好的產品 , 品質通過嚴格測試 , 且就 材料與工藝瑕疵提供完整保固 。 如需有關 Thule 推車的 保養 Thule 保證和 Thule 延長保固的詳細資訊 , 請參閱...
  • Page 38 安全マニュアルをお読みいただき、 今後 カーを十分に乾かしてから収納して ください。 も参照できるように保管して ください。 保証と部品の交換 メンテナンス Thuleでは、 素材や製造工程における欠陥に対する品質テ ス トを行っており、 品質の高い優れた製品をご提供する取 Thule Glide 2 ベビーカーのコンディシ ョ ンを良好に保つに り組みを実施しています。 Thule StrollersにおけるThule は、 製品を清掃し、 よ く手入れしておく ことが重要です。 GuaranteeおよびThule Extended Warrantyの詳細につ ご使用のベビーカーやアクセサリーに損傷や消耗が見られ いては、 Thule.com にアクセスして ください。 ないか、 定期的に点検して ください。 メーカー/ディ ス トリビューターが提供/推奨している交換パ...
  • Page 39 제조업체/유통업체에서 공급하거나 승인한 교체 부품만 징후가 있는지 확인하십시오. 사용해야 합니다. • 금속 부품에 찌그러진 곳이나 균열이 있는지 교체 부품은 해당 지역 Thule 판매 대리점에서 구입할 수 확인하십시오. 금속 부품에 이런 문제가 있으면 유모차를 있습니다. Thule.com 에서 판매 대리점 찾기 기능을 사용하여 사용하지 마십시오.
  • Page 40 ห�คว�มเสี ย ห�ยและร่ อ งรอยก�รสึ ก หรอ: ชิ ้ น ส่ ว นอะไหล่ ม ี จ ำ � หน่ � ยที ่ ต ั ว แทนจำ � หน่ � ย Thule ในพื ้ น ที ่ ข อง • ตรวจสอบส่ ว นประกอบที ่ เ ป็ น โลหะว่ � มี ร อยบุ บ หรื อ รอยแตก...
  • Page 41 Penyelenggaraan Thule berdedikasi untuk menyediakan produk yang cemerlang yang telah diuji dan dijamin kualitinya Memastikan kereta sorong Thule Glide 2 anda bersih dan daripada kecacatan bahan dan pertukangan. Untuk diselenggara dengan baik adalah faktor penting untuk mendapatkan maklumat terperinci tentang Jaminan memastikan ia dalam keadaan yang baik.
  • Page 42 Product Registration Instructions Safety 5561248001...
  • Page 43 5561248001...
  • Page 44 5561248001...
  • Page 45 20 - 25 psi 1.4 bar - 1.7 bar 5561248001...
  • Page 46 5561248001...
  • Page 47 5561248001...
  • Page 48 5561248001...
  • Page 49 5561248001...
  • Page 50 5561248001...
  • Page 51 5561248001...
  • Page 52 5561248001...
  • Page 53 5561248001...
  • Page 54 5561248001...
  • Page 55 5561248001...
  • Page 56 5561248001...
  • Page 57 5561248001...
  • Page 58 5561248001...
  • Page 59 5561248001...
  • Page 60 Nous n’utiliserons pas vos informations à toutes autres fins. Pour enregistrer votre produit, rendez-vous sur : www.thule.com/register Registro del producto Gracias por su compra. Registre el producto para que así podamos ponernos en contacto con usted en caso de una alerta de seguridad o una campaña de revisión.