Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
Série DXAI8580
Chez Uniden, nous prenons soin de vous!
Nous vous remercions d'avoir acheté un appareil Uniden. Si vous avez des questions ou
des difficultés, veuillez ne pas retourner l'appareil où vous l'avez acheté.
Nos spécialistes du service à la clientèle sont là pour vous
Vous avez des
aider! Visitez notre site Web au
contactez nos spécialistes au 1-800-297-1023 pendant les
problèmes?
heures d'affaires régulières.*
Pour commander des blocs-piles de rechange et autres
Vous avez besoin
accessoires, visitez notre site Web au?
communiquez avec nous au 1-800-554-3988 pendant les
d'une pièce?
heures d'affaires régulières.*
Si vous nécessitez une assistance particulière ou si vous avez
Assistance à nos
des questions en rapport avec les fonctions d'accessibilité de
clients ayant des
cet appareil, veuillez contacter le
besoins spéciaux
1-800-874-9314 (vocal ou TTY).
* Heure centrale. Pour plus de détails en rapport avec les heures d' o uverture du service à la clientèle,
visitez www.uniden.com.
© 2008 Uniden America Corporation, Fort Worth, Texas.
Contient des pièces provenant de l' é tranger.
TÉLÉPHONES
SANS FIL
UNIDEN
www.uniden.com
ou
www.uniden.com
ou
Imprimé en Chine.
UCZZ01067DZ(0)

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Uniden DXAI8580-2

  • Page 1 Série DXAI8580 Chez Uniden, nous prenons soin de vous! Nous vous remercions d’avoir acheté un appareil Uniden. Si vous avez des questions ou des difficultés, veuillez ne pas retourner l’appareil où vous l'avez acheté. Nos spécialistes du service à la clientèle sont là pour vous...
  • Page 2 • Le métal et le béton armé peuvent nuire à la performance du téléphone sans fil. 1-2. Brancher le bloc-piles N’utilisez que le bloc-piles rechargeable BT-905 d’Uniden inclus avec votre téléphone. Localisez le(s) bloc(s)-piles, le(s) couvercle(s) du/des compartiment(s) des piles et le(s) combiné(s).
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com charge/in use et s’illuminent. Remarque : Pour optimiser l’autonomie des piles, chargez complètement vos combinés avant de brancher le fil téléphonique. Veuillez allouer 15 à 20 heures pour la charge initiale. 1-4. Brancher le fil téléphonique Branchez le l téléphonique à...
  • Page 4 1-6. Ne pas oublier All manuals and user guides at all-guides.com • Lorsque vous rechargez les combinés, l’ é cran de l’afficheur et le nom du combiné Nouv.:01 apparaîtront à l’affichage. • La plupart des gens déposent le COMBINÉ #1 sur le Total:17 socle, mais il n’...
  • Page 5 Remarque : Vous trouverez des informations détaillées sur le menu du combiné All manuals and user guides at all-guides.com à la sec. 3 de la rubrique Réglages de votre téléphone et à la sec. 4 de la rubrique Utilisation de votre téléphone. 2-3.
  • Page 6 Appuyez sur END et déposez le combiné sur le socle. Le combiné 1 All manuals and user guides at all-guides.com communiquera le nouveau réglage au socle et le socle activera le réglage sur les autres combinés. 3-2. Options propres au combiné Ces options peuvent être réglées différemment pour chaque combiné.
  • Page 7 niveau de volume actuel (Élev = élevé, Faib = faible ou H/F = hors fonction) et All manuals and user guides at all-guides.com vous entendrez un échantillon à ce niveau. Si le niveau de sonnerie est réglé à hors fonction, le guide vocal annoncera “sonnerie hors fonction”. Appuyez immédiatement sur la touche ringer pour passer au niveau de volume suivant.
  • Page 8 4-5. Réglage du volume du haut-parleur All manuals and user guides at all-guides.com Vous pouvez changer le niveau de volume du haut-parleur du socle, de l’ é couteur du combiné ou du haut-parleur mains libres. Sur le socle Vous pouvez choisir parmi dix niveaux ( - ) pour le haut-parleur. Appyez sur vol/ select/ pour augmenter le niveau de volume ou vol/select/ pour le diminuer.
  • Page 9 Le téléphone conserve en mémoire les données pendant un maximum de trente appels All manuals and user guides at all-guides.com entrants – même les appels non répondus. Si le téléphone reçoit plus de données de l’afficheur qu’il peut contenir, la donnée la plus ancienne du répertoire de l’afficheur sera effacée.
  • Page 10 utiliser les dix chiffres, assurez-vous d’appuyer sur la touche 3 pour afficher l’indicatif All manuals and user guides at all-guides.com régional avant de composer ou d’ e ntrer le numéro en mémoire. Consultez la sec. 6-6 de la rubrique Programmer des données du répertoire de l’afficheur dans la mémoire du répertoire téléphonique.
  • Page 11 Saisie de texte à l’aide de votre téléphone All manuals and user guides at all-guides.com Les lettres au dessus des chiffres apparaissent dans l’ o rdre : appuyez une fois sur la touche 2 pour le A, deux fois pour le B et trois fois pour le C. Vous pouvez également entrer les lettres minuscules et les symboles (consultez le tableau ci-dessous pour la liste des caractères disponibles et la touche à...
  • Page 12 Pour effacer l’ e ntrée, utilisez la touche pour déplacer le curseur à l’ o ption All manuals and user guides at all-guides.com OUI et appuyez sur la touche select/channel. Le combiné émettra une tonalité de confirmation et retournera au répertoire téléphonique OU, si vous changez d’idée, laissez le curseur à...
  • Page 13 Appuyez All manuals and user guides at all-guides.com utilisez Durée Le système Réglez la durée dont les appelants auront pour laisser annoncera d’ e nregis- leur message. Sélectionnez de 1 à 4 minutes ou réponse "Durée seulement (A) a n que le répondeur prenne trement d’...
  • Page 14 7-4. Écouter vos messages All manuals and user guides at all-guides.com • Le compteur de messages affiche le nombre de messages en mémoire. • Si vous avez des messages non révisés, le compteur affichera le nombre de ces nouveaux messages seulement. •...
  • Page 15 • Pour débuter l’ e nregistrement d’une conversation en cours, appuyez sur la touche All manuals and user guides at all-guides.com memo du socle et maintenez-la enfoncée. Le compteur de messages clignotera et affichera et le socle émettra un bip qui sera entendu par les deux interlocuteurs. •...
  • Page 16 Raccrochez lorsque vous avez terminé. Le répondeur retournera automatiquement All manuals and user guides at all-guides.com en mode d’attente. 8-3. Mettre le répondeur en fonction à distance Si vous avez oublié de mettre votre répondeur en fonction, vous pourrez le faire à partir de n’importe quel téléphone Touch-Tone.
  • Page 17 Lorsque ce problème se All manuals and user guides at all-guides.com Essayez… produit… Le voyant à DEL charge/in use Vérifiez le branchement de l’adaptateur CA. ou ne s’allume pas lorsque Assurez-vous que le combiné soit bien déposé sur le socle. le combiné...
  • Page 18 find hs enfoncée, déposez le combiné sur le socle. Le voyant à DEL En maintenant la touche All manuals and user guides at all-guides.com charge/in use clignotera pour vous indiquer que le socle s’initialise avec le combiné. Attendez au moins cinq secondes. Soulevez le combiné...
  • Page 19 Avant de poursuivre la lecture, veuillez prendre note de ce qui suit : Avertissement! La Corporation Uniden America N’A PAS conçu cet appareil afin qu’il soit à l’ é preuve de l’ e au. Afin de réduire tout risque d’incendie ou d’ é lectrocution et pour ne pas endommager l’appareil, NE L’EXPOSEZ PAS à...
  • Page 20 Toutes modifications et altérations apportées à cet appareil, si elles ne sont pas expressément approuvées par Uniden, ou l’utilisation de cet appareil d’une façon qui n’ e st pas décrite dans ce guide d’utilisation, peuvent vous retirer le droit de faire fonctionner celui-ci.

Ce manuel est également adapté pour:

Dxai8580 serie