Miele DA 326-1 i Instructions D'utilisation Et D'installation
Miele DA 326-1 i Instructions D'utilisation Et D'installation

Miele DA 326-1 i Instructions D'utilisation Et D'installation

Système de ventilation

Publicité

Liens rapides

Instructions d'utilisation
et d'installation
Système de ventilation
DA 326-1 i
DA 329-1 i
l
Afin de prévenir les accidents
et d'éviter d'endommager l'appareil,
veuillez lire attentivement les
instructions suivantes avant de
l'installer ou de l'utiliser.
M.-Nr. 05 986 760

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Miele DA 326-1 i

  • Page 1 Instructions d’utilisation et d’installation Système de ventilation DA 326-1 i DA 329-1 i Afin de prévenir les accidents et d’éviter d’endommager l’appareil, veuillez lire attentivement les instructions suivantes avant de l’installer ou de l’utiliser. M.-Nr. 05 986 760...
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières INSTRUCTIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ ..... 4 Guide de l’appareil ..........8 Description des fonctions .
  • Page 3 Table des matières Instructions d’installation ......... . 19 Aidez à...
  • Page 4: Instructions Importantes Sur La Sécurité

    INSTRUCTIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ Veuillez lire toutes les instructions du système de ventilation avant de l’installer ou de l’utiliser. Cet appareil est conçu pour Cet appareil est destiné à un usage évacuer uniquement la fumée et domestique seulement. Toute autre les odeurs de cuisson.
  • Page 5: Utilisation

    âgées ou handicapées se circonstances. Communiquez vos servir de l’appareil sans surveillance. exigences particulières au détaillant Miele le plus près ou au Service tech- Faites attention lorsque vous flambez des aliments sous la hotte. nique Miele. Les flammes pourraient être aspirées Avant de nettoyer ou de réparer...
  • Page 6 INSTRUCTIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ AVERTISSEMENT - POUR AVERTISSEMENT POUR RÉDUIRE LES RISQUES DE RÉDUIRE LES RISQUES DE BLESSURES EN CAS DE FEU DE FEU DE FRITURE SUR LA FRITURE, RESPECTEZ LES CUISINIÈRE : CONSIGNES SUIVANTES : Ne laissez jamais la surface de ÉTOUFFEZ LES FLAMMES à...
  • Page 7 Miele et la hotte. Ne raccordez jamais la hotte à une cheminée active, à un évent de – 22 po (55 cm) pour les plaques de sécheuse, à...
  • Page 8: Guide De L'appareil

    Guide de l’appareil...
  • Page 9: Interrupteur Marche/Arrêt

    Guide de l’appareil a Raccord d’évacuation i Interrupteur de l’éclairage b Ouverture du filtre à j Interrupteur marche/arrêt charbon actif k Boutons de réglage de la c Panneau de commande puissance Choix de quatre vitesses de d Déflecteur escamotable ventilation e Panneau frontal DFB (vendu séparément) f Filtre à...
  • Page 10: Description Des Fonctions

    Description des fonctions Le système de ventilation offre deux modes d’utilisation : Extraction d’air Mode recirculation L’air est attiré à l’intérieur et nettoyé par L’air est aspiré dans les filtres à graisse les filtres à graisse pour ensuite être et un filtre à charbon actif. L’air filtré renvoyé...
  • Page 11: Fonctionnement

    Fonctionnement Mise en marche du ventilateur Force du ventilateur ^ Tirez sur le déflecteur pour l’avancer Le débit d’air maximum est de d’environ 2 po (5 cm). 625 pi /min. Certains facteurs tels que le diamètre réduit du tuyau La hotte se mettra en marche au d’évacuation et des coudes peuvent in- niveau "II".
  • Page 12: Allumer La Lampe

    Fonctionnement Allumer la lampe Éteindre la lampe ^ Appuyez de nouveau sur La lampe qui éclaire la surface de cuis- l’interrupteur de l’éclairage. son s’allume et s’éteint indépendam- ment du ventilateur. ^ Tirez sur le déflecteur pour le sortir ^ Repoussez le déflecteur. d’environ 1,5 po (3 cm).
  • Page 13: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien Surfaces en acier inoxydable Avant de nettoyer la hotte ou d’y ef- Pour nettoyer les surfaces en acier fectuer des travaux d’entretien, cou- inoxydable, vous pouvez utiliser un net- pez l’alimentation électrique en bas- toyant non abrasif pour acier culant le disjoncteur ou en débran- inoxydable.
  • Page 14 Nettoyage et entretien ^ Nettoyage des filtres Enlèvement des filtres – À la main : dans de l’eau tiède sa- Filtre extérieur vonneuse à l’aide d’une brosse en ^ Pour enlever le filtre extérieur, tirez lé- nylon. gèrement sur le déflecteur. –...
  • Page 15: Repositionnement Des Filtres

    Nettoyage et entretien Repositionnement des filtres Filtre intérieur ^ Veillez à ce que les repères en plas- tique rouge soient à l’avant et qu’ils ^ Insérez le filtre dans l’appareil de fa- pointent vers le haut. çon à ce qu’il tienne bien en place à l’arrière, puis poussez-le vers le haut et assurez-vous qu’il s’enclenche du côté...
  • Page 16: Insertion Et Remplacement Du Filtre À Charbon Actif

    à charbon actif odeurs de cuisson. Vous pouvez commander des filtres à charbon actif de rechange auprès du Service technique Miele États-Unis 1 800 999-1360 Canada 1 800 565-6435 Veuillez mentionner le numéro de la pièce : 05 182 190.
  • Page 17: Changement Du Tube Fluorescent

    Nettoyage et entretien ^ Abaissez le couvercle pour l’enlever. Changement du tube fluorescent ^ Remplacez le tube fluorescent ou le démarreur. Si la lampe ne fonctionne pas, c’est que le tube fluorescent a besoin d’être ^ Remettez le couvercle et fixez-le à remplacé...
  • Page 18: Service Après-Vente

    Service après-vente Si vous ne pouvez pas réparer certai- nes pannes, communiquez avec le Service technique Miele l 1 800 565-6435 service@miele.ca Lorsque vous communiquez avec le Service technique, précisez le modèle et le numéro de série de votre appareil.
  • Page 19: Instructions D'installation

    Instructions d’installation...
  • Page 20: Aidez À Protéger L'environnement

    Aidez à protéger l’environnement Enlèvement des produits Mise au rebut de votre ancien d’emballage appareil La boîte de carton et les produits Les vieux appareils peuvent contenir d’emballage protègent l’appareil durant des matériaux recyclables. Veuillez le transport. Ces matériaux sont biodé- communiquer avec le centre de gradables et recyclables.
  • Page 21: Instructions Importantes Sur La Sécurité

    INSTRUCTIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ Veuillez lire toutes les instructions du système de ventilation avant de l’installer ou de l’utiliser. Cet appareil est conçu pour Cet appareil est destiné à un usage évacuer uniquement la fumée et domestique seulement. Toute autre les odeurs de cuisson.
  • Page 22 Communiquez vos l’huile et la graisse surchauffés exigences particulières au détaillant pourraient s’enflammer. Miele le plus près ou au Service tech- N’utilisez pas la hotte si les filtres à nique Miele. graisse ne sont pas en place. Avant de nettoyer ou de réparer Nettoyez régulièrement les filtres à...
  • Page 23 INSTRUCTIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ AVERTISSEMENT - POUR AVERTISSEMENT POUR RÉDUIRE LES RISQUES DE RÉDUIRE LES RISQUES DE BLESSURES EN CAS DE FEU DE FEU DE FRITURE SUR LA FRITURE, RESPECTEZ LES CUISINIÈRE : CONSIGNES SUIVANTES : Ne laissez jamais la surface de ÉTOUFFEZ LES FLAMMES à...
  • Page 24 Demandez les conseils d’un profes- Miele et le bas de la hotte. sionnel avant de raccorder la hotte à Si le code du bâtiment en vigueur re- une cheminée ou à un tuyau d’évent quiert une plus grande distance, suivez inactif.
  • Page 25: Fiche Technique Et Branchement Électrique

    Charge maximale personnes non qualifiées peuvent - DA 326-1 i ....365 W être dangereux et le fabricant ne - DA 329-1 i ....365 W peut en être tenu responsable.
  • Page 26: Dimensions De L'appareil

    (60 cm) de hauteur. (Voir les mesures de l’armoire du haut pour le 3) Pare-lumière DFB modèle DA 326-1 i). Si c’est le cas, le (accessoire en option) bas de la hotte recouvrira le dessous des armoires des deux côtés.
  • Page 27 Dimensions de l’appareil Table de conversion au système mé- trique Millimètres Pouces...
  • Page 28 Dimensions de l’appareil Encastrement Hotte munie d’un pare-lumière fabri- qué sur mesure La profondeur de l’installation dépend du type de pare-lumière utilisé et des dimensions de l’espace autour de l’armoire. Hotte munie d’un pare-lumière DFB (accessoire en option) Pour installer la hotte de manière à ce que le pare-lumière s’aligne avec les armoires adjacentes, il est nécessaire d’avoir les dimensions suivantes.
  • Page 29 Dimensions de l’appareil Armoire sans panneau arrière Si l’armoire ne comporte pas de panneau arrière et qu’il n’y a pas d’armoires adjacentes, vous devez utiliser une entretoise pour assurer une meilleure stabilité de l’unité. Vous pouvez vous procurer une en- tretoise de la bonne largeur auprès du Service technique.
  • Page 30: Installation

    Installation Pièces incluses...
  • Page 31 Installation a 2 colliers de serrage pour fixer le conduit d’évacuation au raccord. 8 vis b 1 collier de réduction de 3,5 mm x 16 mm, pour fixer les rails pour les conduits d’évacuation de et les blocs-espaceurs 5 po (125 mm) de diamètre. c 1 clapet de non-retour à...
  • Page 32: Installation

    Installation 1. Clapet de non-retour 2. Collier de réduction Extraction d’air Extraction d’air L’appareil est conçu pour être installé sur un conduit d’évacuation de 6 po (150 mm) de diamètre. Si l’installation requiert un diamètre de 5 po (125 mm) : ^ Insérez le clapet de non-retour dans le raccord d’évacuation de manière à...
  • Page 33 Installation 3. Rails La mesure "x" dépend du type de pare-lumière utilisé. Le pare-lumière DFB de Miele (acces- soire en option) est parfaitement aligné avec le panneau frontal de l’armoire. ^ Armoire de 60 cm de largeur : Comme les rails sont réglables, vous Fixez les rails aux parois intérieures...
  • Page 34: Mise En Place De L'appareil Dans L'armoire

    Installation 4. Pose de la porte d’armoire 6. Réglage de la hauteur de l’appareil Avant d’installer l’appareil, posez la porte d’armoire et alignez-la. 5. Mise en place de l’appareil dans l’armoire ^ Vissez chacun des rails à l’aide de trois vis d’hexagone. Ne serrez pas celle du centre.
  • Page 35: Installation Du Pare-Lumière

    Installation 7. Installation du pare-lumière Pare-lumière DFB (accessoire en option) Suivez les instructions d’installation fournies avec le pare-lumière DFB. Servez-vous des vis fournies avec le pare-lumière. Pare-lumière fabriqué sur mesure ^ Collez les trois sections de ruban ad- hésif à double face sur le pare-lumière fabriqué...
  • Page 36: Réglage De La Profondeur De L'appareil

    Installation 8. Réglage de la profondeur de 10. Installation des pièces l’appareil intercalaires ^ Poussez sur la hotte pour la mettre (Armoire de 23 po (60 cm) de en position. largeur) Les pièces intercalaires comblent les 9. Maintien de l’appareil espaces entre les côtés de l’appareil et les parois de l’armoire.
  • Page 37: Bande D'espacement À L'arrière De L'appareil

    Installation 11. Bande d’espacement à l’arrière de l’appareil ^ Apposez la bande d’espacement sur la face inférieure de l’appareil. ^ Poussez les côtés vers le haut pour ^ Mesurez l’espace "T" à couvrir entre les mettre en place. l’arrière de l’appareil et le mur. ^ Utilisez un stylet pour tailler la bande d’espacement en fonction des di- mensions de "T".
  • Page 38 Installation 12. Couvercle de la lampe Pour replacer le filtre extérieur : ^ Tirez légèrement sur le déflecteur. ^ Enlevez la pellicule protectrice autour du cadre du filtre. ^ Inclinez légèrement le devant du filtre extérieur vers le bas et tirez dessus pour le sortir.
  • Page 39: 13 B. Mode Recirculation

    être branchée en mode recirculation. Les pièces suivantes, que vous pouvez vous procurer auprès d’un détaillant Miele ou du Service technique Miele, sont nécessaires pour utiliser l’appareil en mode recirculation : ^ Insérez le panneau fourni dans –...
  • Page 40: 14. Branchement Électrique

    Installation Raccordement en mode recirculation ^ Installez le filtre à charbon actif (voir la section "Nettoyage et entretien"). 14. Branchement électrique ^ La grille d’échappement b doit être placée au-dessus de l’unité. Consultez les pages relatives au Si le devant de l’unité arrive à la hau- "Branchement électrique"...
  • Page 41: Instructions Spéciales D'installation

    Installation Instructions spéciales d’installation Armoire de 27 po (70 cm) de Armoire de 35 po (90 cm) de largeur largeur ^ La mesure "x" est calculée de la même manière que pour une armoire de 23 po (60 cm) de largeur. ^ Vissez les blocs-espaceurs aux pa- rois de l’armoire à...
  • Page 42: Extraction D'air

    – Pour que l’extraction d’air soit le plus vez utiliser l’évent mural télescopique efficace possible, le diamètre du de Miele. conduit ne devrait pas être inférieur à 6 po (150 mm). Les conduits plats nuisent aussi à l’efficacité de l’extraction d’air.
  • Page 43 Extraction d’air – Si les conduits traversent des pièces, des plafonds, des garages, etc. où la température varie, il peut être néces- saire de recourir à de l’isolant pour réduire la condensation. Dans cer- tains cas, un purgeur de condensat peut aussi s’avérer nécessaire pour recueillir et évacuer les condensats.
  • Page 44 Tous droits de modification réservés / 1604 M.-Nr. 05 986 760 / 01 Imprimé sur du papier blanchi sans recourir au chlore.

Ce manuel est également adapté pour:

Da 329-1 i

Table des Matières