Page 1
MANUEL D’INSTRUCTIONS BEFORE USE, PLEASE READ AND FOLLOW ALL SAFETY RULES AND OPERATING INSTRUCTIONS. Avanti has a policy of continuous improvement on its products and reserves the right to change materials and specifications without notice. Avanti Products LLC 3265 Meridian Pkwy # 114 Weston, FL 33331 www.avantiproducts.com...
Page 2
Installation Instructions 7 – 8 Electrical Connection Operating Your Appliance Care and Maintenance Troubleshooting Guide Service for Your Appliance Your Avanti Products Warranty Instrucciones en Español 15 – 25 Instructions en Français 26 – 37 Registration Information and Registration Card Last...
Page 3
APPLIANCE SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the Safety Alert Symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or injure you and others.
Page 4
IMPORTANT SAFEGUARDS Before the unit is used, it must be properly positioned and installed as described in this manual, so read the manual carefully. To reduce the risk of fire, electrical shock or injury when using the unit, follow basic precautions, including the following: ·...
Page 5
Keep it handy to answer your questions. If you don't understand something or you _________________________________ need more help, please call: Date of Purchase Avanti Customer Service 800-220-5570 _________________________________ Model Number Keep proof of original purchase date (such as your sales slip) with this guide to establish the warranty period.
Page 6
PARTS AND FEATURES Control Panel Interior Fan Shelves (2) Light Switch Leveling Legs Front Grille Door with Handle...
Page 7
(ground) prong from the power cord. Any questions concerning power and/or grounding should be directed toward a certified electrician or an authorized Avanti Products service center. · Avoid locating the refrigerator in moist areas. Too much moisture in the air will cause frost to form...
Page 8
REVERSING THE DOOR SWING OF YOUR REFRIGERATOR This unit has the capability of the doors opening from either the left or right side. The unit is delivered to you with the doors opening from the left side. Should you desire to reverse the opening direction, please call service for reversal instructions.
Page 9
Improper use of the grounded plug can result in the risk of electrical shock. If the power cord is damaged, have it replaced by an authorized Avanti Products service center. This appliance should be properly grounded for your safety. The power cord of this appliance is equipped with a three-prong plug which mates with standard three prong wall outlets to minimize the possibility of electrical shock.
Page 10
OPERATING YOUR APPLIANCE It is recommended you install the appliance in a place where the ambient temperature is between 60- 90 degrees Fahrenheit. If the ambient temperature is above or below recommended temperatures, the performance of the unit may be affected.
Page 11
CARE AND MAINTENANCE Ø CLEANING YOUR APPLIANCE • Turn off the power, unplug the appliance, and remove all items including shelves. • Wash the inside surfaces with a warm water and baking soda solution. The solution should be about 2 tablespoons of baking soda to a quart of water. •...
Page 12
The gasket is dirty. The shelves are out of position. Display flashes Error message “H1” Temperature sensor failure. Contact the Avanti Service Department 1 - 800 – 220 - 5570 Display flashes Error message “L1” Temperature sensor failure. Contact the Avanti Service Department 1 - 800 –...
Page 13
We are proud of our customer service organization and the network of professional service technicians that provide service on your Avanti appliances. With the purchase of your Avanti appliance, you can have the confidence that if you ever need additional information or assistance, the Avanti Products Customer Service team will be here for you.
Page 14
For one year from the date of purchase by the original owner, Avanti products will, at its option, repair or replace any part of the product which proves to be defective in material or workmanship under normal use. Avanti Products will provide you with a reasonably similar product that is either new or factory refurbished.
Page 15
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Su seguridad y la seguridad de los demás son muy importantes. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. Éste es el símbolo de alerta de seguridad.
Page 16
MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES Antes de utilizar, debe ser colocado correctamente e instalado como descrito en este manual, así que lea cuidadosamente el manual. Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones al utilizar la unidad, Siga las precauciones básicas, incluyendo las siguientes •Enchufe en unas 3 clavijas con conexión a tierra toma de corriente, hacer No retire de puesta a tierra púa, hacer No utilice un adaptador, y no utilice un cable de extensión •...
Page 17
Fecha de compra Si no entiende algo o si necesita más ayuda, por favor llame a: _________________________________ Número de modelo Avanti Servicio al Cliente 800-220-5570 _________________________________ Número de serie Mantenga prueba de la fecha original de compra (como el recibo de venta) con esta Utilice estos números en cualquier...
Page 18
PARTES Y CARACTERÍSTICAS Panel de control Ventilador interior Estantes (2) Interruptor de luz Patas niveladoras Parrilla delantera Puerta con manija...
Page 19
• circunstancia corte o retire la tercera pata (tierra) del cable de alimentación. Cualquier pregunta relacionada con la energía y / o puesta a tierra deben ser dirigidas a un electricista certificado o un centro de servicio de Avanti Products.
Page 20
INVERSIÓN DE LA APERTURA DE LA PUERTA DE SU REFRIGERADOR Este refrigerador La unidad se entrega usted con las puertas que se abren desde el lado izquierdo. Si usted desea invertir el sentido de apertura, por favor llame al servicio para obtener instrucciones de reversión.
Page 21
El uso inapropiado del enchufe a tierra puede resultar en el riesgo de descarga eléctrica. Si el cable de alimentación está dañado, haga que sea reemplazado por un centro de servicio autorizado de Avanti Products. Este electrodoméstico debe estar conectado a tierra adecuadamente para su seguridad. El cable eléctrico de este electrodoméstico está...
Page 22
FUNCIONAMIENTO DEL APARATO Se recomienda instalar el aparato en un lugar donde la temperatura ambiente es de entre 60 - 90 grados Fahrenheit. Si la temperatura ambiente es la temperatura recomendada por encima o por debajo, el rendimiento de la unidad puede verse afectado.
Page 23
CUIDADO Y MANTENIMIENTO Ø LIMPIEZA DEL APARATO • desenchufe el aparato y retire todos los artículos incluyendo los estantes. • Limpia las superficies interiores con una solución de agua y bicarbonato de sodio caliente. La solución debe ser de aproximadamente 2 cucharadas de bicarbonato de sodio a un litro de agua.
Page 24
GUÍA PARA RESOLVER PROBLEMAS Puede solucionar muchos problemas comunes refrigerador Pruebe las siguientes sugerencias para ver si puede resolver el problema antes de llamar al servicio técnico. PROBLEMA CAUSA POSIBLE Refrigerador no funciona. No está enchufado. El interruptor saltó o se quemó el fusible. Refrigerador no enfría.
Page 25
Avanti. Con la compra del aparato, Avanti, usted puede tener la confianza de que si alguna vez necesita información o asistencia adicional con el Customer Service Avanti Products estará aquí para usted. Sólo tiene que llamar al número gratuito.
Page 26
SÉCURITÉ APPLIANCE Votre sécurité et celle des autres sont très importantes. Nous avons fourni de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil. Toujours lire et respecter les consignes de sécurité. C'est le symbole d'alerte de sécurité. Ce symbole vous signale les dangers potentiels qui peuvent tuer ou blesser vous et d'autres.
Page 27
APPAREIL SÉCURITÉ Avant est utilisé, il doit être correctement positionné et installé comme décrit dans ce manuel, afin de lire attentivement le manuel. Pour réduire le risque d'incendie, choc ou de blessure électrique lors de l'utilisation du appareil, Suivez les précautions de bases, comprenant les éléments suivants: •Brancher sur une 3 broches mise à...
Page 28
Si vous ne comprenez pas quelque chose Date d'achat où vous avez besoin de plus d'aide, s'il vous plaît appelez: __________________________________ Avanti Service à la clientèle Numéro de modèle 800-220-5570 Gardez preuve de la date d'achat d'origine __________________________________ (tel que votre bordereau de vente) avec ce guide pour établir la période de garantie.
Page 29
PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES Panneau de commande Ventilateur intérieur Étagères (2) Interrupteur Nivellement des jambes Grille Porte avec poignée...
Page 30
(terre) du cordon d'alimentation. Toute question concernant le pouvoir et / ou mise à la terre doivent être adressées à un électricien certifié ou un centre de service Avanti Produits autorisé. · Éviter de placer le réfrigérateur dans les zones humides. Trop d'humidité dans l'air provoquera le gel pour former rapidement sur l'évaporateur nécessitant un dégivrage plus fréquent du...
Page 31
INVERSION DU SWING DE LA PORTE DE VOTRE RÉFRIGÉRATEUR Ce réfrigérateur L'appareil est livré avec l'ouverture des portes du côté gauche. Si vous désirez inverser le sens d'ouverture, s'il vous plaît appelez le service pour obtenir des instructions d'inversion. INSTRUCTIONS - DE CABINET (Encastrable) Cet appareil est conçu pour les deux dans la construction ou la pose libre.
Page 32
Connexion électrique ~Attention~ Une mauvaise utilisation de la prise de terre peut entraîner un risque de choc électrique. Si le cordon d'alimentation est endommagé, faites Cet appareil doit être correctement mis à la terre pour votre sécurité. Le cordon d'alimentation de cet appareil est équipé d'une fiche à trois broches qui accouple avec trois standards prises murales broches afin de minimiser le risque de choc électrique.
Page 33
UTILISATION DE VOTRE APPAREIL Il est recommandé que vous installiez l'appareil dans un endroit où la température ambiante se situe entre 60 - 90 degrés Fahrenheit. Si la température ambiante est supérieure ou inférieure à des températures recommandées, la performance de l'unité...
Page 34
SOINS ET ENTRETIEN Ø NETTOYAGE DE VOTRE CELLIER · Coupez l'alimentation, débranchez l'appareil, et supprimer tous les éléments, y compris les tablettes. · Laver les surfaces intérieures avec une solution d'eau et de bicarbonate de soude chaude. La solution devrait être d'environ 2 cuillères à soupe de bicarbonate de soude à un litre d'eau. ·...
Page 35
GUIDE DE DÉPANNAGE Vous pouvez résoudre de nombreux problèmes réfrigérateur Essayez les suggestions ci PROBLÈME CAUSE POSSIBLE Le réfrigérateur ne fonctionne Pas branché. pas. Le disjoncteur est déclenché ou un fusible grillé. Le réfrigérateur ne refroidit La puissance frigorifique est éteinte. pas.
Page 36
Avanti. Avec l'achat de votre appareil Avanti, vous pouvez avoir la certitude que si vous avez besoin d'informations ou de l'aide de l'équipe de service à la clientèle Avanti Products sera là pour vous. Appelez-nous sans frais.
Page 37
CE QUI EST COUVERT Avanti Products garantit que le produit est exempt de défauts de matériaux et / ou de fabrication pour une période de douze (12) mois à compter de la date d'achat par le propriétaire initial. La durée commence à...
Page 39
Registration Information Thank you for purchasing this fine Avanti product. Please fill out this form and return it to the following address within 100 days from the date of purchase and receive these important benefits: Avanti Products, LLC. 3265 Meridian Pkwy # 114 – Weston, Florida 33331 Ø...
Page 40
OR1533U3S / OR1534U4G 12/30/2021 PRINTED IN CHINA...