Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

05651252French.qxd
25-06-02
18:57
Page 1
®
Machine à laver
Mode d'emploi
HF120I
HF140I
HF160I

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Hoover HF120I

  • Page 1 05651252French.qxd 25-06-02 18:57 Page 1 ® Machine à laver Mode d’emploi HF120I HF140I HF160I...
  • Page 2 05651252French.qxd 25-06-02 18:57 Page 2 Introduction Veuillez lire et suivre ces instructions avec soin et utiliser la machine conformément. Ce livret donne des directives importantes sur la bonne utilisation, l’installation et l’entretien de la machine, ainsi que des conseils utiles pour en obtenir les meilleurs résultats possibles.
  • Page 3 05651252French.qxd 25-06-02 18:57 Page 3 Sommaire Page Introduction Notes générales sur la livraison Notes de sécurité Mise en route rapide Installation et essais Conseils de lavage utiles Utiliser Inter@ct pour la première fois Description des commandes Bac à détergent Détergents, aides de lavage et dosages Sélecteur de programmes Demi-charge automatique Tri du linge...
  • Page 4 Panneau inférieur et 2 clips Vérifiez que la machine n’a subi aucun dommage en transit. Dans le cas contraire, veuillez contacter le service GIAS, le service Hoover ou un distributeur Hoover agréé. Veuillez consulter la rubrique du Service clientèle. Notes de sécurité...
  • Page 5 à la machine. Consultez le service GIAS ou le service Hoover en cas de besoin éventuel de réparation. Le non-respect de ces instructions peut compromettre la sécurité de votre appareil.
  • Page 6 05651252French.qxd 25-06-02 18:57 Page 6 Installation et Essais Retirez la machine de l’emballage, à proximité de son emplacement définitif, et procédez comme suit : Au verso de la machine 1) Retirez la vis centrale A et les vis latérales B et retirez le support de transit C ainsi que la cale rouge.
  • Page 7 (A). Si le tuyau interne éclate, le robinet coupe automatiquement l’alimentation en eau pour empêcher les inondations. Le témoin devient rouge (B). Dans ce cas, coupez immédiatement l’alimentation en eau et faites installer un nouveau tuyau de remplissage par le service Hoover.
  • Page 8 05651252French.qxd 25-06-02 18:58 Page 8 Si le point de connexion du tuyau d’admission change, vérifiez que l’embout fileté de 19 mm du tuyau d’admission est bien fixé sur le connecteur de l’électrovanne. Exigences en matière d’alimentation en eau Branchez la machine sur le système de vidange utilisé par les éviers domestiques.
  • Page 9 05651252French.qxd 25-06-02 18:58 Page 9 Testez l’installation Consultez le guide de programmation pour le détail de sélection des programmes. Pour arrêter chaque programme avant qu’il ne soit terminé, annulez le programme en maintenant le bouton Départ/Pause enfoncé pendant cinq secondes. L’affichage indique alors que le programme a été...
  • Page 10 – TERRE Si le cordon électrique de cet appareil est endommagé, il doit être remplacé par un cordon spécial qui est uniquement disponible auprès du service des pièces de rechange de Hoover, du Service GIAS ou d’un distributeur Hoover agréé.
  • Page 11 Si le tambour n’est pas trop rempli, les articles circulent plus librement et se lavent mieux. ARIEL – Choisi et recommandé par Hoover Lorsque nous produisons une nouvelle machine à laver, nous la soumettons à tous les essais possibles et imaginables.
  • Page 12 Lorsque l’utilisateur met la machine en marche et tourne le cadran de programmation de la position “Arrêt” à un programme particulier, un message de bienvenue s’affiche. HOOVER INTER@CT BIENVENUE ! 11:06 Ce message s’affiche un court moment pendant que la machine détermine le programme qui a été...
  • Page 13 05651252French.qxd 25-06-02 18:58 Page 13 Configuration de la nouvelle heure Cette fonction doit être réglée pour deux raisons : tout d’abord pour afficher l’heure de la journée sur l’écran et ensuite pour que les configurations Programmation Fin De Cycle/Départ Différé fonctionnent correctement. Vous remarquerez sur la fenêtre d’affichage que les heures de l’horloge clignotent.
  • Page 14 05651252French.qxd 25-06-02 18:58 Page 14 Lorsque vous arrivez à l’étape de configuration du mode temporel, vous êtes invité à sélectionner le mode temporel “Relatif” ou, en défilant à l’aide du bouton “Prélavage”, le mode temporel “Absolu”. Saisissez votre configuration préférée en appuyant sur le bouton “Mini Charge”.
  • Page 15 05651252French.qxd 25-06-02 18:58 Page 15 Lorsque vous êtes complètement satisfait de votre sélection, vous pouvez quitter le menu et commencer les essais d’installation. Si après la première installation vous souhaitez changer certaines options du menu, à une date ultérieure, vous devez à nouveau consulter toutes les options du menu, depuis le début, et changer celles que vous souhaitez modifier.
  • Page 16 05651252French.qxd 25-06-02 18:58 Page 16 Lorsque vous tournez le cadran du sélecteur de programmes et que le message de bienvenue a disparu, les informations suivantes s’affichent : Lire de gauche à droite : 1. Le numéro du programme 2. Le nom du programme 3.
  • Page 17 Par mesure de sécurité, vérifiez qu’il n’y a plus d’eau dans le tambour. Bouton Extra Charge Cette option est uniquement disponible sur les programmes Coton. Hoover a mis au point un système de lavage spécial pour les charges importantes. En sélectionnant le bouton Extra Charge, le volume d’eau du cycle de lavage sélectionné...
  • Page 18 05651252French.qxd 25-06-02 18:58 Page 18 Bouton Verrouillage Clavier Il s’agit d’une fonction utile pour empêcher que les enfants ne touchent aux boutons d’options et ne modifient le programme que vous avez configuré. Une fois le programme et les boutons d’options configurés, appuyez sur “Marche” puis sur le bouton de verrouillage du programme.
  • Page 19 05651252French.qxd 25-06-02 18:58 Page 19 Note : ce modèle est équipé d’un “capteur” électronique qui vérifie que le linge est équilibré correctement. Si la Note : ce modèle est équipé d’un dispositif charge est légèrement déséquilibrée, la machine la électronique qui vérifie que le linge est équilibré rééquilibre automatiquement pour poursuivre un correctement.
  • Page 20 05651252French.qxd 25-06-02 18:58 Page 20 La machine est programmée de manière à absorber automatiquement les produits complémentaires pendant le dernier rinçage de tous les cycles de lavage. Note : veillez à ne placer les produits complémentaires, comme les assouplissants, parfums, amidon, agents éclaircissants, etc.
  • Page 21 05651252French.qxd 25-06-02 18:58 Page 21 – Assouplissant, pour empêcher l’accumulation statique sur les tissus synthétiques et pour assouplir le linge. Si vous avez un sèche-linge, les vêtements sont assouplis même sans utiliser d’assouplissant. Ne mettez pas de solvants dans la machine à laver ! Tenez les détergents et autres produits de lessive hors de portée des enfants.
  • Page 22 05651252French.qxd 25-06-02 18:58 Page 22 Pour éviter la difficulté d’avoir à vérifier si le détergent a été absorbé ou non, utilisez les doseurs qui accompagnent votre détergent. Dosage de détergent liquide Les détergents liquides peuvent être utilisés conformément aux instructions qui figurent sur le paquet, pour tous les programmes sans prélavage, en utilisant le doseur recommandé...
  • Page 23 Ce programme commence par un prélavage à froid qui décompose et détache la saleté, lave à 30°C, rince deux fois (une fois pour l’assouplissant) et essore lentement pour l’entretien optimal de vos vêtements délicats et très sales. Grâce à Hoover, les vêtements de sport ont désormais leur propre programme d’entretien.
  • Page 24 05651252French.qxd 25-06-02 18:58 Page 24 Demi-charge automatique La machine à laver est munie d’un système de niveau d’eau auto-réglable. Ce système permet à la machine d’utiliser la quantité optimale d’eau nécessaire pour laver et rincer le linge, pour une charge particulière. Ceci entraîne une réduction de la consommation d’eau et d’électricité...
  • Page 25 05651252French.qxd 25-06-02 18:58 Page 25 Note : pendant le tri du linge – vérifiez qu’il n’y a aucun objet métallique dans le linge (comme par exemple des trombones, des épingles à nourrice, des pièces de monnaie etc…) ; En cas de panne de la machine causée par des objets étrangers, pendant la période de garantie, il se peut que le coût de l’intervention du réparateur soit facturé.
  • Page 26 05651252French.qxd 25-06-02 18:58 Page 26 Sélectionner le programme de lavage Consultez le guide de programmation ou les descriptions des programmes à l’avant de la machine pour sélectionner le programme qui vous convient le mieux. Sélectionnez le programme en tournant le sélecteur de programmes dans le sens des aiguilles d’une montre et en alignant le numéro du programme sur l’indicateur.
  • Page 27 05651252French.qxd 25-06-02 18:58 Page 27 Consommation d’eau et d’électricité et durée approximative des programmes sélectionnés Programme Electricité Durée consommation consommation en mn* en litres Blanc, normal 90°C, charge pleine Couleurs résistantes 60°C, charge pleine 1,14 Couleurs non-résistantes 40°C ; charge pleine 0,65 Tissus mélangés 40°C ;...
  • Page 28 05651252ProgGuideFR.qxd 25-06-02 18:52 Page 28 Guide de programmation PROGRAMME TYPE DE TISSU PROGRAMME POUR CHARGE TEMP DETERGENT D’EAU °C Blanc Couleurs résistantes Intensif – 90° * * * Coton, toile, chanvre très sale Couleurs Coton, fibres mixtes Intensif – 60° grand teint Couleurs grand teint très sale...
  • Page 29 05651252ProgGuideFR.qxd 25-06-02 18:52 Page 29 Guide de programmation PROGRAMME TYPE DE TISSU PROGRAMME POUR CHARGE TEMP DETERGENT D’EAU °C Vidange Fibres mixtes Eau vidangée du tambour sans essorage Spécial AA Cotons, Economies d’énergie 40° Fibres mixtes à 40°C Express Cotons, Légèrement sale 40°...
  • Page 30 05651252French.qxd 25-06-02 18:58 Page 30 Nettoyage et entretien routiniers N’utilisez pas de tampons à récurer à l’alcool / diluants sur la surface extérieure de votre machine à laver. Il vous suffit de la frotter à l’aide d’un chiffon humide. La machine à laver n’exige que très peu d’entretien : –...
  • Page 31 05651252French.qxd 25-06-02 18:58 Page 31 Transport ou entreposage de la machine pendant des périodes prolongées lorsqu’elle est hors d’usage Pour transporter la machine ou si elle est hors service pendant des périodes prolongées et dans un endroit qui n’est pas chauffé, veillez à ce que toute l’eau soit complètement évacuée des tuyaux.
  • Page 32 05651252French.qxd 25-06-02 18:58 Page 32 Dépistage de pannes Quelle pourrait être l’origine de... Défauts que vous pouvez rectifier vous-même Avant d’appeler le service technique pour obtenir des conseils, veuillez suivre la liste des vérifications ci-dessous. L’intervention sera facturée si la machine fonctionne correctement ou si elle a été...
  • Page 33 05651252French.qxd 25-06-02 18:58 Page 33 Il est peu probable que l’eau soit visible dans le tambour ! Ceci résulte de la toute dernière technologie qui atteint le même degré de lavage et de rinçage mais avec une consommation en eau bien inférieure. Note : L’utilisation de détergents écologiques sans phosphate (voir les informations qui figurent sur le paquet) peut avoir les effets suivants :...
  • Page 34 • Charge maxi de linge sec 6 kg • Pression d’eau (0,5-8 bar) 0,05-0,8 MPa • Vitesse d’essorage maxi : 1200 tr/mn (HF120I) maxi : 1400 tr/mn (HF140I) maxi : 1600 tr/mn (HF160I) Dimensions • Largeur 59,5 cm • Profondeur 65 cm •...
  • Page 35 Pour le coût d’un appel téléphonique, vous serez mis en communication directe avec le service de support de Hoover. Il est important que vous donniez le numéro du modèle et le numéro de série de la machine au conseiller. Vous les trouverez sur l’étiquette (16 caractères, commençant par le numéro 3) qui figure à...
  • Page 36 05651252French.qxd 25-06-02 18:58 Page 36 Le constructeur décline toute responsabilité en cas d’erreurs d’impression dans le présent document. Le constructeur se réserve le droit d’apporter les modifications nécessaires à ses produits sans en changer les caractéristiques de base. 05651252 ® Marque commerciale déposée...

Ce manuel est également adapté pour:

Hf140iHf160i