Page 1
CZ-1300W Cirkelzaag Scie circulaire 255490 IM V04-24 NL – Originele gebruiksaanwijzing F – Mode d’emploi original Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig voordat je het product in gebruik neemt. Lire attentivement le mode d’emploi avant d’utiliser l’appareil.
Page 2
INHOUDSOPGAVE TABLES DE MATIÈRES ONDERDELEN COMPOSANTS INTRODUCTIE INTRODUCTION VEILIGHEID SÉCURITÉ Algemene veiligheid Sécurité en général 3.2 Belangrijke veiligheidsvoorschriften 3.2 Consignes de sécurité importantes pour voor lasers les lasers 3.3 Belangrijke veiligheidsvoorschriften 3.3 Consignes de sécurité importantes pour voor cirkelzagen les scies circulaires 3.4 Terugslag MONTAGE MONTAGE...
Page 3
ONDERDELEN COMPOSANTS 1. Handgreep 1. Poignée 2. Voorhandgreep 2. Poignée avant 3. Motorhuis 3. Carter moteur 4. Schaalverdeling verstekhoek 4. Échelle de graduation pour coupe 5. Instelschroef verstekhoek en biais 6. Parallelgeleider 5. Vis de réglage d'inclinaison 7. Instelschroef parallelgeleider 6.
Page 7
16 mm Cirkelzaagblad Lame de scie circulaire Grof Grossier EN847-1 190x2.5x 16mm n max. 7000 RPM 24T HW WAARSCHUWING: Alleen geschikt voor cirkelzagen. ATTENTION: Convient uniquement pour les scies circulaires. max. 190 mm...
Page 14
Zaaglijnmarkering 0° marquage ligne de coupe de scies 0° Zaaglijnmarkering 45° marquage ligne de coupe de scies 45°...
Page 17
2 INTRODUCTIE 3 VEILIGHEID Let op! Om veiligheidsredenen mogen Bedankt voor de aanschaf van personen die niet met deze gebruiks- deze machine. Voordat je deze aanwijzing vertrouwd zijn deze machine machine in gebruik neemt, moet niet gebruiken. Gebruik de machine en de je de onderstaande veiligheids- accessoires volgens deze veiligheids- voorschriften en instructies...
Page 18
3.1 Algemene veiligheid Berg de machine veilig op • Wanneer de machine niet in gebruik is, moet deze in een droge, afgesloten Controleer het voltage, dat vermeld ruimte bewaard worden, buiten het staat op de machine bereik van kinderen. • Het voltage moet overeenkomen met •...
Page 19
• Als het snoer beschadigd is, dient dit schakelaar. door een hiertoe erkend servicebedrijf • Zorg ervoor dat, bij het aansluiten op te worden vervangen, dit om een gevaar het lichtnet, de schakelaar in de te voorkomen. uitgeschakelde positie staat. •...
Page 20
niet kan uitvoeren, kan leiden tot zeer 3.2 Belangrijke veiligheidsvoor- gevaarlijke situaties. schriften voor lasers • Vergelijk altijd het maximaal toegestane • De laser is ongevaarlijk bij normaal toerental waarvoor gekochte accessoires gebruik. Wel kan enkele seconden in geschikt zijn met het toerental van de een dergelijke laser staren leiden tot machine.
Page 21
voldoen aan de specificaties in deze zaagblad de machine uit en wacht tot gebruiksaanwijzing. de machine tot stilstand is gekomen. • Begin nooit met zagen voordat de Probeer niet om de machine uit het cirkelzaag op volle toeren draait. werkstuk te trekken zolang het zaag- •...
Page 22
• Om volledig recht te zagen op plaatsen 4.3 Stof- en spaanafzuiging waarvoor de parallelgeleider (fig. onvoldoende lengte heeft, of voor • De machine is voorzien van een stof- zagen over een grote lengte, kun je zuigaansluiting waarop de stofzuig- met een paar lijmklemmen (niet slangadapter geplaatst kan worden...
Page 23
5 BEDIENING De beste zaagsnede krijg je als het zaagblad ca. 3 mm, maar in ieder geval Voer vóór het inschakelen controles uit! minder dan een volledige tandhoogte uit het materiaal steekt. Controleer de staat van de machine: • Duw de verstelhendel omhoog.
Page 24
welk deel van het hout de zaagsnede Vervangen van de koolborstels zal komen en welk deel in tact blijft. • Overmatig vonken duidt meestal op • Zet de cirkelzaag op het hout zoals in versleten koolborstels. de tekeningen is aangegeven om maat- •...
Page 25
8 SPECIFICATIES Draag gehoorbescherming! Type CZ-1300W Artikelnummer 255490 8.3 Vibratie informatie Voltage 230 V ~ 50 Hz Trillingen totaalwaarden (triax vectorsom) Veiligheidsklasse II (dubbel bepaald volgens EN 62841. geïsoleerd) Trillingsemissiewaarde = 5,1 m/s Vermogen 1300 W Onzekerheid K = 1,5 m/s...
Page 26
EN IEC 61000-3-2:2019+A1:2021 EN 61000-3-3:2013+A1:2019+A2:2021 Leusden, maart 2024 Namens Intergamma, Z. Nejad GAMMA Postbus 100 3830 AC Leusden Nederland www.gamma.nl / www.gamma.be 10 GARANTIE Dit product is zorgvuldig geïnspecteerd voor het de fabriek verliet en wij garan- NL - Originele gebruiksaanwijzing...
Page 27
deren gedurende 3 jaar vanaf de datum van aankoop dat ieder defect, dat te wijten is aan materiaal- of fabricagefouten, gratis zal worden hersteld. Schade veroorzaakt door normale slijtage, overbelasting of onachtzaam gebruik is van deze garantie uitgesloten. Om voor garantie in aanmerking te komen dien je je kassabon te bewaren.
Page 28
Vous trouverez la version la plus Porter des lunettes et une récente de ce mode d’emploi sur gamma. protection auditive. En cas de production impor- Tout usage inapproprié peut occasionner tante de poussière, porter un...
Page 29
3.1 Sécurité en général Rangez l’appareil en lieu sûr • En cas d’inutilisation, rangez l’appareil dans un lieu clos et sec, hors de portée Vérifiez la tension mentionnée sur des enfants. l’appareil • Ne laissez pas l’appareil dans un • Elle doit correspondre à la tension du endroit où...
Page 30
l’huile et des bords coupants. manipulez jamais un câble d’alimenta- • Gardez toujours le cordon éloigné des tion endommagé ! parties mobiles de l’appareil. • En cas de problème électrique ou • Si le cordon est endommagé, il doit mécanique. être remplacé...
Page 31
Très important! Ne confiez les réparations qu’à un • Utilisez cet appareil et les accessoires technicien qualifié. conformément à ces consignes de • Cet appareil est conforme aux normes sécurité et uniquement pour les de sécurité en vigueur. applications prévues, compte tenu des •...
Page 32
faisant, prenez garde à vos doigts. • Tenez toujours solidement l’appareil à • Remplacez les tendeurs défectueux deux mains. avant de réutiliser l’appareil. • Tenez-vous toujours sur le côté et non • N’utilisez pas de lames en acier HSS. en ligne par rapport à la scie. Elles se brisent facilement.
Page 33
fluctuations de température, du jeu au lame et resserrez la vis de serrage niveau des assemblages et de la • Enfoncez de nouveau le blocage de position de la lame de scie. Pour des l'axe coupes de précision, nous recomman- •...
Page 34
peuvent être dangereux pour la santé pas possible de bloquer l’appareil en et présenter des risques d’incendie ou position marche. L’interrupteur d’explosion. Il importe de porter les marche/arrêt doit être maintenu équipements de protection individuelle enfoncé. adéquats. 5.2 Réglage de la profondeur de 5 UTILISATION coupe (fig.
Page 35
5.4 Utilisation des repères de ligne Veillez à la propreté des orifices de ventilation H1 H2 H3 de coupe (fig. • Ne jamais nettoyer les orifices de • Le repère de ligne de coupe donne la ventilation en y introduisant des objets position de la lame en cas de coupe pointus ou une brosse métallique.
Page 36
8 SPÉCIFICATIONS Une puissance sonore Lwa = 96 dB (A) Incertitude de mesure: K = 3,0 dB (A) Type CZ-1300W Munissez-vous de casques 255490 Numéro d’article anti-bruit! 230 V ~ 50 Hz Tension 8.3 Valeurs vibratoires II (double Classe sécurité...
Page 37
: EN 62841-1:2015+A11:2022 EN 62841-2-5:2014 EN IEC 55014-1:2021 EN IEC 55014-2:2021 EN IEC 61000-3-2:2019+A1:2021 EN 61000-3-3:2013+A1:2019+A2:2021 Leusden, Mars 2024 Au nom d’Intergamma, Z. Nejad GAMMA Postbus 100 3830 AC Leusden Pays-Bas www.gamma.nl / www.gamma.be F – Mode d’emploi original...
Page 38
10 GARANTIE Ce produit a été vérifié avec le plus grand soin avant de quitter l’usine et bénéficie, pendant 3 ans à compter de la date d’achat, d’une garantie de réparation gratuite en cas de défaillance due à un vice de matériau ou de fabrication. Cette garantie ne couvre pas les dom- mages provoqués par l’usure normale, la surcharge ou la négligence.