Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

HCZ-85
Hand Cirkelzaag 600W
Scie circulaire portative 600W
NL – Originele gebruiksaanwijzing F – Mode d'emploi original
Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig voordat u het apparaat in gebruik neemt.
Lire attentivement le mode d'emploi avant d'utiliser l'appareil.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Gamma HCZ-85

  • Page 1 HCZ-85 Hand Cirkelzaag 600W Scie circulaire portative 600W NL – Originele gebruiksaanwijzing F – Mode d’emploi original Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig voordat u het apparaat in gebruik neemt. Lire attentivement le mode d’emploi avant d’utiliser l’appareil.
  • Page 3 a) Aan-/uitschakelaar Interrupteur marche/arrêt b) Veiligheidsschakelaar Interrupteur de sécurité 2. Instelschroef zaagdiepte 2. Limiteur de profondeur de coupe 3. Inbusbout 3. Vis de blocage 4. Beschermkap 4. Carter de protection 5. Bodemplaat 5. Socle 6. Markering 6. Marquage Scharnierpunt van de beschermkap Axe d’articulation du carter de protection 8.
  • Page 4: Voor Uw Veiligheid

    1. BELANGRIJK Draag stevig schoeisel! Voordat u dit apparaat in gebruik neemt, moet u de onderstaande veiligheidsvoorschriften en instructies aandachtig doorlezen Draag werkhandschoenen! om het apparaat op de juiste wijze te kunnen gebruiken, onderhouden, starten en stoppen. Zorg ervoor dat u met de bedieningsorganen van het apparaat vertrouwd Elektrisch gereedschap in bent en het apparaat op correcte wijze kunt...
  • Page 5: Gebruik Bij De Machine De Juiste Accessoires

    Houd rekening met omgevingsinvloeden Overbelast de machine niet • Stel de machine niet bloot aan regen. De machine werkt beter en veiliger binnen het • Gebruik de machine niet in een vochtige of aangegeven vermogensbereik. natte omgeving. • Zorg voor een goede verlichting. Zaag nooit met een grotere diepte dan de •...
  • Page 6: Zeer Belangrijk

    Onderhoud de machine zorgvuldig • Gebruik de machine niet als u niet • Houd de machine schoon om beter en veiliger geconcentreerd bent. te kunnen werken. Controleer de machine op beschadigingen • Voorkom schade, die kan ontstaan door schroeven, spijkers en andere voorwerpen in •...
  • Page 7: Belangrijke Veiligheidsvoorschriften Voor Cirkelzagen

    in elektriciteitsleidingen zal tot kortsluiting • Werk niet met de machine boven uw hoofd. en stroomuitval leiden. U hebt dan onvoldoende controle op het • Stof van het zagen van hout of lichte metalen gereedschap. kan schadelijk zijn voor de gezondheid, brand- •...
  • Page 8 Veiligheidsrichtlijnen voor doorslijp- u met het zagen begint. Als de instellingen machines tijdens het werk wijzigen kan terugslag optreden. • De tot de machine behorende beschermkap • Let bij invallend zagen op dat zich achter of dient stevig bevestigd en zodanig ingesteld in het voorwerp geen obstakels bevinden die te zijn, dat een zo groot mogelijke mate van de zaag kunnen blokkeren.
  • Page 9 vibreren sterk en kunnen leiden tot verlies gereedschap kanin contact komen met het van de controle. oppervlak, waardoor u de controle over de • Gebruik geen beschadigde slijpschijven. machine kunt verliezen. Controleer slijpschijven voor ieder gebruik • Laat de machine niet draaien terwijl u hem op splinters en scheuren.
  • Page 10: Algemene Informatie

    de terugslag beheersen, wanneer de juist blinde bereiken. De invallende slijpschijf voorzorgsmaatregelen worden getroffen. kan bij het slijpen in gas- of waterleidingen, • Kom met uw handen niet binnen het bereik elektrische leidingen of andere voorwerpen van de schijf. De schijf kan zich bij terugslag terugslag veroorzaken.
  • Page 11: Belangrijke Veiligheidsvoorschriften Voor Lasers

    Selectie en veilig en voorgeschreven • Schakel de machine uit voordat u hem neerlegt gebruik op een werkbank of op de vloer en wacht tot Let op de informatie op het etiket van de schijf de schijf stilstaat. en de gebruiksbeperkingen, veiligheidsrichtlijnen •...
  • Page 12: Gebruik Volgens Voorschrift

    Gebruik volgens voorschrift • Zorg ervoor dat vaste verloopringen parallel aan elkaar staan. De handcirkelzaag is geschikt voor het • Behandel bladen met zorg. U kunt ze het zagen van rechtlijnige zaagsneden in hout, best bewaren in de originele verpakking of in houtachtige materialen en kunststoffen.
  • Page 13: Montage

    3. MONTAGE • Houd de asvergrendeling ingedrukt en draai de inbusbout met de inbussleutel met de klok mee los en verwijder hem. Uitpakken • Als er een accessoire is ingespannen, • Open de verpakking en haal de machine er verwijder die. uit.
  • Page 14 4. GEBRUIK • Verzeker voor ieder gebruik dat het deksel op de adapter wordt aangebracht en juist is aangesloten. Algemene aanwijzingen Aanwijzingen • Selecteer het juiste gereedschap voor het te • Overtuig u ervan dat de stofzuiger geschikt bewerken materiaal. is voor gebruik met machines.
  • Page 15 • Druk om de laser uit te schakelen weer op • Als de machine stopt en de overbelastings- de aan-/uitschakelaar voor de laser indicator brandt constant, dan is de overbelastingsbeveiliging van de machine Overbelastingsbeveiliging geactiveerd. Redenen: voorwaartse beweging (Afbeelding 1) te snel of een obstakel in het werkstuk.
  • Page 16: Transport

    Na gebruik: Onderhoud • Schakel de machine uit Koolborstels • Haal als de machine niet wordt gebruikt de stekker van het netsnoer uit het stopcontact. • Laat bij overmatig vonken de koolborstels • Laat de machine afkoelen door een erkend servicebedrijf controleren. •...
  • Page 17: Technische Specificaties

    8. TECHNISCHE SPECIFICATIES Mogelijke oorzaken • De stekker van het netsnoer zit niet in het stopcontact. • Het netsnoer is gebroken. Type HS-85 • De koolborstels zijn versleten. Voltage 230-240V ~ 50Hz Mogelijke oplossing • Controleer dat het netsnoer op een werkend Veiligheidsklasse Klasse II stopcontact is aangesloten.
  • Page 18 Trillingsintensiteitswaarde a : 3,635 m/s Onzekerheid K = 1,5 m/s Hand- en armtrillingen bij zagen in metaal Buitendiameter Ø 85 mm Trillingsintensiteitswaarde a : 3,586 m/s Onzekerheid K = 1,5 m/s Diameter boorgat Ø 10 mm Dikte 1,4 mm Hand- en armtrillingen bij zagen in tegels Trillingsintensiteitswaarde ah: 3,954 m/s Aantal tanden/segmenten Onzekerheid K = 1,5 m/s...
  • Page 19: Garantievoorwaarden

    EN 60745-1:2009+A11, EN 60745-2-5: 2010, EN 60745-2-22: 2011, EN 55014-1: 2006+A1+A2, EN 55014-2: 1997+A1+A2, EN 61000-3-2: 2006+A1+A2 en EN 61000-3-3: 2008. Leusden, maart 2016 F.H. Jautze GAMMA Postbus 100, 3830 AC Leusden - NL www.gamma.com NL - Originele gebruiksaanwijzing...
  • Page 20: Important

    1. IMPORTANT Porter des chaussures solides. Avant d’utiliser cet appareil, lire attentivement les consignes de sécurité et instructions qui suivent afin de pouvoir l’employer, l’entretenir, Portez des gants de travail! le mettre en marche et l’arrêter correctement. Il est indispensable de bien connaître les organes de commande de l’appareil pour Outil électrique de classe de pouvoir l’utiliser correctement.
  • Page 21: Prévenez Tout Risque D'électrocution

    Tenez compte de l'environnement Ne pas surcharger la machine • N'exposez pas l'appareil à la pluie. Cet appareil sera plus sûr et efficace dans la • N'utilisez jamais l'appareil dans un plage de puissance spécifiée. environnement humide ou mouillé. Ne sciez jamais à une profondeur supérieure à •...
  • Page 22: Entretenez L'appareil Avec Soin

    Entretenez l'appareil avec soin Restez toujours vigilant • Maintenez la propreté de votre appareil, pour • Gardez toujours les yeux sur votre travail. un travail sûr et efficace. • Travaillez avec bon sens. • Évitez les dommages susceptibles d'être • N'utilisez pas l'appareil si vous n'êtes pas occasionnés par des vis, clous ou autres concentré.
  • Page 23: Consignes De Sécurité Importantes Pour Les Scies Circulaires

    • Utilisez un détecteur approprié pour • Maniez toujours l’outil avec les deux mains. identifier la présence de conduites ou • Ne passez pas les mains sous la pièce à demandez conseil à la compagnie de couper, durant le sciage, le capot basculant distribution.
  • Page 24: Consignes De Sécurité Pour Cette Scie Circulaire

    • Lorsque vous sciez dans le sens du fil du • Lors de la découpe de plastiques, évitez bois, utilisez le guide parallèle ou tout autre toute surchauffe des dents de la lame et la type de guide. Ceci pour éviter que la lame ne fonte du plastique.
  • Page 25: Rebond Et Consignes De Sécurité Relatives Au Rebond

    peuvent pas être convenablement protégés • Tenez le câble d'alimentation éloigné des ou contrôlés. pièces en mouvement. Si vous perdez le • Les disques et flasques doivent être contrôle de l’appareil, le câble d'alimentation parfaitement adaptés à l'arbre moteur de risque d'être sectionné...
  • Page 26: Utilisation De Disques À Tronçonner

    forces de réaction éventuelles. L’utilisateur disque, aussi bien à proximité de la ligne de peut maîtriser les rebonds en prenant les coupe que le long des bords. précautions qui s'imposent. • Soyez particulièrement vigilant en cas • N’approchez jamais les mains d'un disque de coupe plongeante dans une paroi ou en rotation.
  • Page 27: Montage/Remplacement

    détérioration mécanique et à aucune influence • N’exécutez que les travaux pour lesquels environnementale dommageable. Afin d’éviter l’accessoire est approprié (en respectant les toute détérioration, veuillez démonter le disque restrictions d’utilisation, les consignes de avant de transporter l’outil. sécurité et autres). •...
  • Page 28: Autres Risques

    • Nettoyez les surfaces de montage en fonctionnement. Ce champ magnétique peut, éliminant salissures, graisses, huile et eau. dans certaines conditions, influer • N’utilisez pas d’anneaux ni de douilles de sur certains implants médicaux réduction pour réduire les trous de montage actifs ou passifs.
  • Page 29: Déballage

    3. MONTAGE • Si un accessoire est monté sur l'outil, retirez-le. • Nettoyez le flasque et montez un nouvel Déballage accessoire. • Ouvrez l’emballage et retirez-en l’appareil. Tenez compte du sens de rotation (voir • Retirez le matériel d’emballage. flèche sur le carter et sur l'accessoire)! •...
  • Page 30: Raccordement À L'alimentation Électrique

    • Avant chaque utilisation, vérifiez si le • Utilisez exclusivement des accessoires du couvercle est correctement posé sur même type que ceux livrés avec l’outil. l'adaptateur Renseignez-vous dans un magasin spécialisé. Remarques 4. UTILISATION • Assurez-vous que l’aspirateur convient pour ce type d'utilisation. La plupart des aspirateurs à...
  • Page 31: Protection Contre Les Surcharges (Ill. 1)

    b. soit en dirigeant le faisceau laser vers un • Poussez l'outil vers l'avant à travers la pièce point fixe tracé sur la pièce à découper. à découper. Jamais vers l'arrière! • N'exercez pas une pression trop importante • Pour allumer le laser , appuyez sur sur l'outil.
  • Page 32: Entretien

    Coupe de carrelage ou une brosse métallique. Vous risquez • La pose d’un ruban adhésif ou de ruban d’endommager l’appareil. isolant sur le carreau à découper facilite le Entretien travail et évite les rayures. Après utilisation: Balais de charbon • Mettez l'outil à l'arrêt. •...
  • Page 33: Défaillances

    DÉFAILLANCES • L'outil est mal conduit sur la pièce à découper. Problème Solutions possibles L'appareil ne démarre pas lorsque vous • Montez une nouvelle lame. actionnez l'interrupteur marche/arrêt. • Vérifiez si la lame est correctement montée. • Utilisez le guide latéral. Causes possibles 8.
  • Page 34: Bruit Et Vibrations

    Groupe de matériaux à Application Travaux de découper tronçonnage Application Travaux de Matériau Carreaux céra- sciage miques, cartes CI, plastiques Matériau Bois dur, stra- renforcés de tifié, parquet, fibres, béton plastique, mé- taux tendres Bruit et vibrations Le bruit et les vibrations sont mesurés selon les normes EN 60745-1, EN 60745-2-5 et EN 67045-2-22.
  • Page 35: Conditions De Garantie

    (Respectez en outre les durées indiquées Intergamma B.V. déclare par la présente pour chaque cycle de fonctionnement, comme que la scie circulaire HCZ-85 satisfait aux la durée de fonctionnement résiduel et la dispositions des directives 2006/42/CE marche à vide de l’outil.)

Table des Matières