Sommaire des Matières pour EZiclean All-In-One Z10 Plus
Page 1
Manuel utilisateur Robot aspirateur laveur All-In-One Z10 Plus...
Page 2
1.Composition du produit /1.1 Contenu de l'emballage Réservoir d'eau propre x1 Station All In One x1 Robot Z10 PRO x1 Réservoir d'eau sale x1 Rouleau de lavage x1 Cordon d'alimentation x1 Brosses latérale x2 Filtres x1 Brosse de nettoyage Sac à poussière x1 Manuel utilisateur x1...
Page 3
Composition du produit / 1.2 Nom de chaque partie Front du produit Couvercle supérieure Fenêtre du capteur anti-collision Fenêtre du capteur anti-collision Vue du dessus LIDAR 360° Marche/Arrêt Bac à poussière Bouton de réinitialisation Wi-Fi Interrupteur Réservoir d'eau Réservoir d'eaux usées...
Page 4
Composition du produit /1.2 Nom de chaque partie Vue de dessous Capteurs de chute Buse d'aspiration flottante Roues motrices Roue directionnelle Capteur de détection Contacts de charge des tapis Brosses latérales Port de vidage de la poussière Buse de vidage de l'eau sale Buse de remplissage d'eau propre Brosse de lavage...
Page 5
Composition du produit/1.2 Nom de chaque partie Schéma de la station Réservoir d'eau sale Réservoir d'eau propre Panneau de contrôle Bac du sac à poussière Port d'alimentation Capteur infrarouge Contacteurs de charge Collecteurs de poussière Port de séchage de la brosse de lavage...
Page 6
Instruction d'utilisation / 2.1 Téléchargement de l'application Ouvrir l’application Cliquer sur le bouton «+» en haut à droite TÉLÉCHARGER L’APPLICATION EZICLEAN® SUR APPSTORE OU GOOGLE PLAY SCANNER LE QR CODE POUR Choisir le type de produit DÉCOUVRIR COMMENT UTILISER L’APPLICATION...
Page 7
Instruction d'utilisation / 2.2 Notes Rangez les câbles et les objets non fixés au sol et déplacez les objets instables, fragiles, précieux ou dangereux, afin d'éviter les blessures corporelles ou les dommages matériels dus à l'enchevêtrement, à la collision ou au renversement d'objets par le robot.
Page 8
Instruction d'utilisation / 2.3 Préparations Retirez les matériaux de protection situés Veuillez vérifier que le réservoir (1) (2) de chaque coté du robot d'eau propre, le reservoir d'eau sale, laes brosses latérales, et le bvac à poussière soient correctement installés...
Page 9
Instruction d'utilisation / 2.3 Préparations Vider le réservoir d'eau propre Remplir le réservoir d'eau propre (2) (1) (4)Mettre un nouveau sac à poussière (3)Enlever le couvercle magnétique...
Page 10
Instruction d'utilisation / 2.3 Préparations Tenir la poignée du réservoir d'eau Ouvrir le couvercle et remplir avec de l'eau (1) (2) propre et soulevez-la pour le retirer. (3)Installer le réservoir d'eau propre et commencer à balayer et à passer la serpillière.
Page 11
Instructions d'utilisation / 2.4 Fonctionnement du robot Interrupteur principal (marche/arrêt) : Le robot retournera à la station de base et se rechargera lorsque (1) (2) la capacité de la batterie sera inférieure à 20 %. Vous pouvez Positionnez le bouton sur "I" pour mettre l'appareil également utiliser le bouton "Maison"...
Page 12
Instructions d'utilisation / 2.4 Fonctionnement du robot État du voyant du robot Démarrage : lumière blanche clignotante. Marche/Arrêt Veille : lumière blanche en permanence. Fonctionnement : lumière blanche en permanence. lumière verte clignotante. Chargement : Chargement complet : lumière verte en permanence. Temps de défaillance : lumière rouge clignotante.
Page 13
2.Instructions d'utilisation / 2.5 mode de nettoyage Dans ce mode, le robot lance les fonctions d'aspiration et de lavage 1. Mode Automatique pour nettoyer toute la maison automatiquement. ou Aspire et lave Appuyez sur le bouton d'alimentation du robot ou pause sur l'application ou sur la base pour suspendre le nettoyage.
Page 14
2.Instructions d'utilisation / 2.6 Fonctionnement de la station de charge Bac à eau propre non installé Le sac à poussière n'est pas Bac à eau sale non installé installé ou doit être remplacé Verrouillage enfants Robot en erreur (opérer depuis l'APP) Barre de programmation Nettoyage automatique Vidage du bac à...
Page 15
2.Instructions d'utilisation / 2.7 Rechargement La station de chargement doit être placée contre un mur et doit être placée sur un sol plat. Retirez tout objet se trouvant à moins de 1,5 m de l'avant et de 1,0 m de chaque côté de la base. Ne placez pas la station de chargement à...
Page 16
3.1 Bac à poussière Entretien quotidien / Soulevez le couvercle, retirez le bac à poussière vers le haut. (1) Bac à poussière Filtre nylon Filtre Éponge Filtre HEPA Rincer le filtre et le bac à poussière à l'eau claire. Ouvrez le couvercle du bac à poussière, videz (3)...
Page 17
3.2 Réservoir et filtre d'eau sale Entretien quotidien / Réservoir d'eau sale Filtre à eau sale (1)Tirez le filtre d'eau sale vers l'arrière et lavez le avec de l'eau claire. Soulever pour retirer le réservoir d'eau sale. (1) Remarque : Après avoir nettoyé le réservoir d'eau sale, essuyez la surface, puis installez- Rincer le réservoir d'eau sale avec de l'eau (2)...
Page 18
Entretien quotidien / 3.3 Autres composants Nettoyer les capteurs de chute. (4)Nettoyer les contacteurs de charge. (3) Remarque : des composants électroniques sensibles se trouvent à l'intérieur des capteurs de charge, des capteurs de chute et de la fenêtre infrarouge anticollision. Veuillez utiliser un chiffon sec pour les nettoyer.
Page 19
Entretien quotidien / 3.3 Autres composants (5)Nettoyer la fenêtre infrarouge anti-collision. (6)Nettoyez les roues principales. (8)Nettoyez les brosses latérales. (7)Nettoyez la roue directionnelle.
Page 20
Entretien quotidien / 3.3 Autres composants Remplacer régulièrement la brosse de lavage. brosses latérales doivent être remplacées (9)Les (10) (NOTE : Appuyez vers le bas pour verrouiller la brosse de régulièrement. (NOTE : il est recommandé de remplacer les lavage et soulevez la pour la déverrouiller) brosses latérales tous les 3 mois pour assurer un niveau de performance élevée.
Page 21
Entretien quotidien / 3.3 Autres composants Nettoyage de la serpillière (1)Retirez le rouleau de lavage (2)Essuyez l'intérieur du logement du rouleau de lavage à l'aide d'un chiffon propre et sec...
Page 22
3.4 Station de charge Entretien quotidien / Réservoir d'eau Il est nécessaire de nettoyer régulièrement le réservoir d'eau sale en fonction de son utilisation. Ouvrez le couvercle du réservoir et videz l'eau usée, puis remplissez-le d'eau propre, fermez le couvercle du réservoir, attachez la boucle et secouez le réservoir.
Page 23
Entretien quotidien / 3.4 Station de base Contacteurs de charge Nettoyez la station de charge à l'aide d'une brosse de ( 1 ) ( 2 ) Essuyez les contacteurs de charge à l'aide d'un nettoyage. Les orifices de d'eau propre et sale de la station, chiffon doux et sec.
Page 24
3.4 Station de charge Entretien quotidien / Le sac à poussière doit être régulièrement remplacé. ( 3 )...
Page 25
Entretien quotidien / 3.5 Fréquence Afin de conserver un niveau d'efficacité élevé de votre robot, et d'éviter toute défaillance, il est impératif de suivre les recommandations d'entretien ci dessous : Pièce concernée Nettoyage Remplacement Brosse de lavage Tous les 3 mois Selon l'avertissement de l'application Sac à...
Page 26
Problème Problème Solution Il y a des obstacles autour de la base. Placez la base dans un endroit plus dégagé. Essuyez la de la base. Le déplacement du robot peut entraîner un repositionnement ou une nouvelle cartographie de son Le robot ne retournera pas à la base. environnement.
Page 27
Le robot laisse échapper de la poussière Nettoyer les corps étrangers au niveau de l'orifice d'aspiration du bac à poussière pendant le nettoyage. Débordement d'eau lors du nettoyage. Vérifier que le couvercle du réservoir d'eau est bien en place. Vérifier si le sac à poussière est bien en place ou s'il est endommagé. Ne Ramasse plus la poussière Retirer le bac à...
Page 28
Sécurité Information / Restrictions d'utilisation 1. Votre robot est destiné à être utilisé à l'intérieur uniquement. N'utilisez pas le robot à l'extérieur (comme sur un balcon), hors du sol (comme sur un canapé), dans un environnement commercial ou industriel. 2. Ne pas verser de liquide dans le produit (la poubelle doit être nettoyée à l'eau et séchée avant d'être utilisée).
Page 29
Ne pas essuyer le produit avec un chiffon mouillé ou un liquide quelconque. S'il n'est pas utilisé pendant une longue période, veuillez éteindre le robot et le placer dans un endroit sec après l'avoir complètement rechargé. Ne pas utiliser cette machine pour nettoyer la farine. Veuillez utiliser ce produit conformément au manuel d'utilisation.
Page 30
La garantie de mon appareil EZlclean® ou le fonctionnement de mon appareil EZlclean® : Contactez votre fournisseur ou visitez notre site Internet www.eziclean.com L'ensemble des accessoires sont disponibles sur: http://www.eziclean.com E.ZICOM SAS 46-48 Rue Gay Lussac 94430 CHENNEVIERES SUR MARNE FRANCE CE:a Le symbole figurant sur cet appareil indique qu'il ne peut pas être mis au rebut avec les ordures ménagères.
Page 31
Spécification du Robot Modèle All In One Z10 Plus (GC201) Poids du produit ≈4.5kg Puissance d'aspiration 6000Pa Batterie 14,4V/5200mAh (batterie au lithium) Niveau sonore 68dB Autonomie ≈180min Capacité du bac à ≈300ml poussière Capacité du réservoir d'eau ≈360ml propre Capacité du réservoir d'eaux ≈250ml usées Hauteur de franchissement...
Page 32
Enregistrer mon Assistance produit EZIclean® est une marque de la société E.ZICOM® 46/48, rue Gay Lussac 94430 Chennevières-sur-Marne www.eziclean.com...