Télécharger Imprimer la page
EZiclean All-In-One Z10 Plus Manuel De L'utilisateur

EZiclean All-In-One Z10 Plus Manuel De L'utilisateur

Masquer les pouces Voir aussi pour All-In-One Z10 Plus:

Publicité

Liens rapides

Manuel de l'utilisateur
EZIclean
Robot aspirateur All-In-One Z10 Plus

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour EZiclean All-In-One Z10 Plus

  • Page 1 Manuel de l'utilisateur EZIclean Robot aspirateur All-In-One Z10 Plus...
  • Page 2 1. Produit Composition/ Wdstewdter tdnk+ Robot x1 Station de base Réservoir d'eau propre Brosse Cordon d'alimentation latérale Manuel de l'utilisateur Brosse de nettoyage Sac à poussière...
  • Page 3 Composition du produit/1.2 Nom de chaque partie Front du produit Couverture supérieure Fenêtre du capteur anti-collision Fenêtre du capteur anti-collision Vue du dessus Appareil photo Marche/Arrêt Bac à poussière Interrupteur d'alimentation Bouton de réinitialisation Wi-Fi Nettoyer le réservoir d'eau Réservoir d'eaux usées...
  • Page 4 Composition du produit/1.2 Nom de chaque partie Vue de dessous Capteurs de falaise Orifice d'aspiration flottant Roues motrices Roues Univiersal Capteur de détection de Contacts de charge tapis Poussière Brosses latérales Orifice d'aspiration des poussières Rouleau à franges...
  • Page 5 Composition du produit/1.2 Nom de chaque partie Schéma de la station Réservoir d'eaux Nettoyer le réservoir usées d'eau Panneau de contrôle Bac du sac à poussière Port d'alimentation Infared TX Contacts de charge Port pour la poussière Station Rainure...
  • Page 6 Instructions d'utilisation/ Ouvrir l’application TÉLÉCHARGER L’APPLICATION Cliquer sur le bouton «+» en haut à droite EZICLEAN® SUR APPSTORE OU GOOGLE PLAY SCANNER LE QR CODE POUR Choisir le type de produit DÉCOUVRIR COMMENT UTILISER L’APPLICATION Sélectionner votre réseau WIFI Il se peut que vous rencontriez des soucis de connexion.
  • Page 7 Mode d'emploi/2.2 Notes Rangez les câbles et les objets non fixés au sol et déplacez les objets instables, fragiles, précieux ou dangereux, afin d'éviter les blessures corporelles ou les dommages matériels dus à l'enchevêtrement, à la collision ou au renversement d'objets par le robot.
  • Page 8 Mode d'emploi/2.3Préparations Retirez le matériau de protection situé Veuillez vérifier si le réservoir d'eau (1) (2) sur les deux côtés du robot. propre, le réservoir d'eau usée, la rainure pour l'eau usée, la brosse latérale et le bac à poussière ne sont pas mal installés.
  • Page 9 Mode d'emploi/2.3Préparations Remplir le réservoir d'eau propre avec de Vider les eaux usées. (1) (2) l'eau propre. (4)Mettre un nouveau sac à poussière dans la poubelle. (3)Enlever le couvercle magnétique anti-poussière de la station de base.
  • Page 10 Mode d'emploi/2.3Préparations Tenez la poignée du réservoir d'eau Ouvrir le couvercle et remplir avec de l'eau (1) (2) propre et soulevez-la pour le retirer. propre. (3)Installer un réservoir d'eau propre et commencer à balayer et à passer la serpillière.
  • Page 11 Instructions d'utilisation/2.4 Fonctionnement du robot Interrupteur principal (marche/arrêt) : Le robot retournera à la station de base et se rechargera lorsque (1) (2) Poussez le bouton sur "I" pour mettre l'appareil la capacité de la batterie sera inférieure à 20 %. Vous pouvez en marche.
  • Page 12 Instructions d'utilisation/2.4 Fonctionnement du robot État du voyant de la machine Démarrage : la lumière blanche s'allume au fur et à mesure de la progression. Veille : lumière blanche brillante en permanence. Marche/Arrêt Fonctionnement : lumière blanche brillante en permanence. Chargement : lumière verte brillante à...
  • Page 13 2.Utilisation du produit/2.5 mode de nettoyage 1. mode de Dans ce mode, le robot lance les fonctions de balayage à sec et de nettoyage à la serpillière pour nettoyage et nettoyer toute la maison automatiquement. d'essuyage Appuyez sur le bouton d'alimentation du robot/pause de l'application/base.
  • Page 14 Dans ce mode, le robot désactive la fonction d'aspiration de la poussière et lance la fonction de nettoyage. 5.Moping ponctuel Après avoir choisi ce mode sur l'application, le robot se rend à l'endroit où il a été choisi. (contrôle APP en option) Il commence à...
  • Page 15 Mode d'emploi/2.6 Fonctionnement de la station de base Clean water tank not installed Le sac à poussière n'est pas Réservoir d'eaux usées non installé/Remplacé installé Erreur du Verrouillage des enfants robot (Opérer par App) Barre de programmation Rouleau à franges Processus de nettoyage Dépoussiérage Retour à...
  • Page 16 Mode d'emploi/2.7 Recharge La station de base est placée contre le mur et doit être placée sur un sol plat. Retirez tout objet se trouvant à moins de 1,5 m de l'avant et de 1,0 m de chaque côté de la base. * Si des objets réfléchissants tels que des miroirs ou des plinthes réfléchissantes se trouvent à...
  • Page 17 Entretien quotidien/3.1Poubelle Soulevez le couvercle, tournez la poignée de levage du bac à poussière de (1) 90° et retirez le bac à poussière vers le haut. Poignée de levage du bac à poussière Maille de nylon Éponge Filtre HEPA Rincer la poubelle à l'eau claire. Ouvrez le couvercle du bac à...
  • Page 18 Entretien quotidien/3.2 Canalisation d'eaux usées, réservoir d'eaux usées Réservoir d'eaux usées Rainure pour eaux usées (1)Tirez le réservoir d'eaux usées vers l'arrière et lavez les eaux usées. Soulever pour retirer le réservoir d'eaux usées. (1) avec de l'eau propre. Remarque : Après avoir nettoyé le réservoir d'eaux usées, essuyez la surface, puis Rincer le réservoir d'eaux usées avec de (2)...
  • Page 19 Entretien quotidien/3.3 Autres composants Nettoyer les capteurs de falaise. (4)Clean charging contacts (3) Remarque : des composants électroniques sensibles se trouvent à l'intérieur de la pièce de la perche de charge, du capteur d'orientation vers le bas et de la fenêtre infrarouge anticollision. Veuillez utiliser un chiffon sec pour les nettoyer. N'utilisez pas de chiffon mouillé, car vous risqueriez de les endommager.
  • Page 20 Entretien quotidien/3.3 Autres composants (5)Clean infared Anti-collision window. (6)Clean main wheels. (8)Clean side brushes. (7)Clean universal wheel.
  • Page 21 Entretien quotidien/3.3 Autres composants Remplacer régulièrement la brosse du rouleau à franges. brosses latérales doivent être remplacées (9)Les (10) régulièrement (NOTE : il est recommandé de (Appuyez vers le bas pour verrouiller le rouleau de remplacer la brosse latérale tous les 3 mois en vadrouille, et soulevez-le pour le déverrouiller et fonction de l'utilisation).
  • Page 22 Entretien quotidien/3.3 Autres composants Nettoyage de la serpillière (1)Take the roller out upward (2)Wipe the inside of the drum holder with a dry rag...
  • Page 23 Entretien quotidien/3.4 Station de base Réservoir d'eau Il est nécessaire de nettoyer régulièrement le réservoir d'eaux usées en fonction de son utilisation. Ouvrez le couvercle du réservoir et videz l'eau usée, puis remplissez-le d'eau propre, fermez le couvercle du réservoir, attachez la boucle et secouez le réservoir.
  • Page 24 Entretien quotidien/3.4 Station de base Contacts de charge Essuyez les contacts de Nettoyez la station de base à l'aide d'une ( 1 ) ( 2 ) charge à l'a i d e d'un chiffon doux et sec. brosse de nettoyage. Les éviers d'eau propre et d'eau usée de la station de base peuvent être retirés et nettoyés avec de l'eau propre.
  • Page 25 Entretien quotidien/3.4 Station de base Le sac à poussière doit être régulièrement nettoyé ou remplacé. ( 3 )...
  • Page 26 Entretien quotidien/3,5 Fréquence Pour que Robot reste performant, effectuez les opérations d'entretien suivantes. Partie robot Fréquence des soins Fréquence de remplacement Rouleau à franges Tous les 3 mois Selon l'avertissement de l'application Sac à poussière Tous les 3 à 6 mois Bac à...
  • Page 27 Problème Problème Solution Il y a des obstacles autour de la base. Placez la base dans un endroit plus dégagé.Essuyez la zone de signalisation de la base.Le déplacement du robot peut entraîner un repositionnement ou une Le robot ne retournera pas à la base. nouvelle cartographie de son environnement.
  • Page 28 Le robot laisse échapper de la poussière Nettoyer les corps étrangers au niveau de l'orifice d'aspiration du bac à poussière pendant le nettoyage. Débordement d'eau lors du nettoyage. Vérifier que le couvercle du réservoir d'eau est bien en place.
  • Page 29 Recherche de pannes Problème Solution Vérifier si le sac à poussière est bien en place ou s'il est endommagé. Ramasser la poussière sans Retirer le bac à poussière et nettoyer le corps étranger sur la sortie de la succès poussière. Le Wi-Fi 5 GHz n'est pas pris en charge.
  • Page 30 Sécurité Information Restrictions d'utilisation Votre robot est destiné à être utilisé à l'intérieur uniquement. N'utilisez pas le robot à l'extérieur (comme sur un balcon), hors du sol (comme sur un canapé), dans un environnement commercial ou industriel. Ne pas verser de liquide dans le produit (la poubelle peut être nettoyée à l'eau et séchée avant d'être utilisée). Ne pas utiliser dans les endroits où...
  • Page 31 Ne pas essuyer le produit avec un chiffon mouillé ou un liquide quelconque. S'il n'est pas utilisé pendant une longue période, veuillez éteindre le robot et le placer dans un endroit sec après l'avoir complètement rechargé. Ne pas utiliser cette machine pour nettoyer la farine. Veuillez utiliser ce produit conformément au manuel d'utilisation.
  • Page 32 Batterie et charge N'utilisez pas de batteries, de chargeurs ou de stations d'accueil externes. Ne pas démonter, réparer ou remplacer la batterie ou la station d'accueil. N'installez pas la station d'accueil à proximité de sources de chaleur (comme un radiateur). N'essuyez pas les zones de contact de la station d'accueil avec un chiffon humide ou un liquide de lavage.
  • Page 33 Spécification des produits cations Robot Paramètres Poids du produit ≈4.5kg Puissance d'aspiration 6000Pa Batterie 14,4V/5200mAh (batterie au lithium) Bruit 68dB Heures de travail ≈180min Capacité du bac à ≈300ml poussière Capacité du réservoir d'eau ≈360ml propre Capacité du réservoir d'eaux ≈250ml usées Montée du seuil...
  • Page 34 Enregistrer mon Assistance produit EZIclean® est une marque de la société E.ZICOM® 46/48, rue Gay Lussac 94430 Chennevières-sur-Marne www.eziclean.com Le symbole figurant sur cet appareil indique qu’il ne peut pas être mis au rebut avec les ordures ménagères. Vous devez le déposer dans un centre de recyclage des déchets électriques et électroniques.