Page 1
5-Speed Hand Mixer Batidor de Mano de 5 Velocidades Batteur à main à 5 Vitesses User’s Guide Guía de Usuario Guide de l'utilisateur Model: CHM-1570 www.courantusa.com v.1.0...
Page 2
TABLE OF CONTENTS Initial Safety Instructions ................ 3 Getting Started ..................4 What’s in the Box? ................... 4 Getting to Know Your New Hand Mixer ..........5 Operating the Hand Mixer ............... 6 Additional Operating Instructions and Tips........... 6 Care, Cleaning, and Maintenance ............8 Product Specifications ................
Page 3
Initial Safety Instructions READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE TO ENSURE SAFETY, AS THEY MAY NOT ALL BE OBVIOUS. • Any use of this product in a manner not • If the power cord of this appliance is recommended by the manufacturer may damaged, it should only be replaced by cause injury to persons or damage to the the manufacturer or authorized service...
Page 4
Getting Started Thank you for purchasing this quality Courant 5-Speed Hand Mixer! Please read all of these instructions before first use to safely get the most out of your new appliance. Before using your burner for the first time: Carefully unpack the mixer. Remove all labels and packaging materials.
Page 5
1. Speed dial 3. Housing 0 = Off (allows eject when 4. Beaters pressed) 5. Dough hooks 1 = Slowest 6. Whisk 5 = Fastest 7. Slots for whisk, hooks or 2. Turbo/Pulse button beaters...
Page 6
Operating the Hand Mixer Do not leave the mixer plugged in if it is not in use! Before plugging in your mixer for the first time, wash the whisk, beaters or dough hooks in hot soapy water or in a dishwasher. Rinse and dry them. Leave the mixer unplugged and make sure the speed dial is set to 0.
Page 7
TURBO BUTTON When the mixer is set for speed 1 - 4, pressing the turbo button will increase the power and speed to maximum. Turbo is equal to speed setting 5, so if the speed is already set to 5, the turbo button will not add power. Also, the turbo button will not function when the speed dial is set to 0 (off).
Page 8
Care, Cleaning, and Maintenance Aside from removing the whisk, beaters or dough hooks, there is no disassembly re- quired to clean this unit. Always switch off the appliance and unplug it before cleaning. Switch the mixer off (set the speed dial to 0) and unplug it. If needed, gently tap the beaters , whisk or dough hooks on the side of the bowl to remove any excess mixture.
Page 10
INJURY RESULTING FROM BREACH OF WARRANTY, THE INABILITY TO USE THE PRODUCT OR UNDER Courant® sp e cifically e xclud e s from this warranty any ANY LEGAL THEORY IN CONTRACT OR TORT. COURANT® non-electric/mechanical attachments, accessories, LIABILITY IS LIMITED TO THE ACTUAL PURCHASE PRICE...
Page 12
TABLA DE CONTENIDO Instrucciones Iniciales de Seguridad ...........13 Iniciando ....................14 ¿Qué Hay en la Caja? ................14 Conociendo su Nuevo Batidor de Mano ..........15 Operando el Batidor de Mano ..............16 Instrucciones de Operación Adicionales y Consejoso ......16 Cuidados, Limpieza y Mantenimiento ..........18 Especificaciones del producto .............18 Soporte al Cliente ..................19 Garantía Limitada (US) .................20...
Page 13
Instrucciones Iniciales de Seguridad LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DEL USO PARA GARANTIZAR LA SEGURIDAD, YA QUE NO TODAS PUEDEN SER TAN OBVIAS • Cualquier uso de este producto en una autorizado. forma que no se recomiende por el • No deje este producto desatendido fabricante puede causar lesiones a las mientras esté...
Page 14
Iniciando ¡Gracias por comprar este Batidor de Mano de 5 Velocidades Courant! Por favor lea todas las instrucciones antes del primer uso para que de forma segura obtenga el mejor uso de su nuevo electrodoméstico. Antes de usar su unidad la primera vez: Desempaque cuidadosamente el batidor.
Page 15
1. Selector de velocidad de 3. Carcasa operación 4. Aspas 0 = Apagado (permite la 5. Ganchos expulsión de accesorios 6. Batidor de Globo cuando está presionado) 1 = Más lento, 7. Orificio para los ganchos, 5 = Más rápido aspas o batidor de globo 2.
Page 16
Operando el Batidor de Mano ¡No deje conectado el batidor cuando no esté en uso! Antes de conectar su batidor por primera vez, lave el batidor de globo, aspas o ganchos de amasado en agua jabonosa caliente o en un lavavajillas. Enjuáguelos y séquelos.
Page 17
• La velocidad 5 se utiliza para batir claras de huevo. • Cuando se necesita una velocidad más alta, siempre se comienza a mezclar a ve- locidades lentas primero, y luego se va aumentando hasta la velocidad más alta. BOTÓN TURBO Cuando el batidor está...
Page 18
Cuidados, Limpieza y Mantenimiento Además de retirar el batidor de globo, aspas o ganchos de amasado, no se necesita desarmar nada más para limpiar esta unidad. Siempre apague y desconecte este electrodoméstico antes de limpiar. Apague el batidor (coloque el selector de velocidades en 0) y desconéctelo. Si es necesario, golpee suavemente el batidor de globo, las aspas o los ganchos de amasado en la parte lateral del recipiente para retirar cualquier exceso de la mezcla.
Page 19
Si desea contactarnos por teléfono, asegúrese de tener a la mano el número de mod- elo y de serie y llámenos entre las 9:00am y 6:00pm Tiempo del Este al +1 888-943-2111. Manténgase al día sobre las novedades y mejoras de Courant, ¡y forme parte de nuestros concursos a través de nuestras redes sociales! ...
Page 20
GARANTÍA LIMITADA DE 90 DÍAS Courant® garantiza este producto contra defectos en no autorizado por Courant® ; no ha sido mantenido u operado material obra comprador original como de forma apropiada de acuerdo al manual de operación; ha especifica abajo...
Page 22
TABLE DES MATIÈRES Consignes de sécurité initiales .............23 Démarrage .....................24 Qu'y a-t-il dans la boite? ...............24 Apprendre à connaître votre nouveau batteur à main ......25 Utilisation du batteur à main ...............26 Instructions d'utilisation et conseils supplémentaires .......26 Entretien, nettoyage et maintenance ..........28 Spécifications du produit ..............28 Service Technique .................29 Garantie Limitée (US) ................30...
Page 23
Ne mettez pas les mains dans le bol de siques, sensorielles ou mentales réduites mixage sauf si le mélangeur est décon- pouvant entraîner une mauvaise utilisa- necté de la prise de courant. tion ou des blessures dues à l'utilisation • Débranchez la table de mixage de l'al- de l'appareil.
Page 24
Démarrage Merci d'avoir acheté ce batteur à main à 5 vitesses Courant de qualité! Veuillez lire toutes ces instructions avant la première utilisation pour tirer le meilleur parti de votre nouvel appareil en toute sécurité. Avant d'utiliser votre brûleur pour la première fois: Déballez soigneusement le mélangeur.
Page 25
1. Sélecteur de vitesse 3. Boîtier 0 = Off (permet l'éjection 4. Batteurs quand pressé) 5. Crochets pétrisseurs 1 = le plus lent 6. Fouetter 5 = le plus rapide 7. Fentes pour fouet, cro- 2. Bouton Turbo / Pulse chets ou batteurs...
Page 26
Utilisation du batteur à main Ne laissez pas le mélangeur branché s'il n'est pas utilisé! Avant de brancher votre batteur pour la première fois, laver le fouet, les batteurs ou crochets pétrisseurs dans l'eau chaude savonneuse ou dans un lave-vaisselle. Rincez-les et séchez-les.
Page 27
• Le réglage de vitesse 5 est utilisé pour fouetter les blancs d'œufs. • Lorsqu'un réglage plus élevé est nécessaire, commencez toujours par mélanger à des vitesses lentes, puis augmentez jusqu'au réglage plus élevé. BOUTON TURBO Lorsque le mélangeur est réglé sur la vitesse 1 à 4, appuyer sur le bouton turbo aug- mentera la puissance et la vitesse au maximum.
Page 28
Entretien, nettoyage et maintenance Hormis le retrait du fouet, des batteurs ou des crochets pétrisseurs, aucun démontage n'est nécessaire pour nettoyer cet appareil. Éteignez toujours l'appareil et débranchez-le avant de le nettoyer. Éteignez la console de mixage (réglez le sélecteur de vitesse sur 0) et débran- chez-la.
Page 30
PERSONNELLES RÉSULTANTES D’UNE RUPTURE GARANTIE, DE L’INCAPACITÉ D’UTILISER LE PRODUIT OU SOUS Courant® e xclut e xpre sséme nt de ce tte garantie toute s pièce s jointes TOUTE AUTRE THÉORIE JURIDIQUE non électriques/mécaniques, accessoires et pièces jetables, y CONTRACTUELLE OU DÉLICTUELLE.