Page 2
NECESSARY TOOLS - OUTILS NÉCESSAIRES - HERRAMIENTAS NECESARIAS 2 mm 23mm 27mm TECHINCAL DETAILS - DONNÉES TECHNIQUES - DATOS TÉCNICOS Minimum pressure Pression minimum Pression mínima 1 BAR Minimum pressure Pression maximum Pression máxima 10 BAR Reccomended working pressure Pression optimale de service Pression de trab.
Page 3
TECHINCAL DETAILS - DONNÉES TECHNIQUES - DATOS TÉCNICOS If water pressure is above 5 bar, it is advisable to install a flow restrictor upstream of the water supply to avoid vibrations and regulate temperature. Si la pression de l’ e au est supérieure à 5 bar, il est recommandé d’installer un réducteur de pression en amont de l’alimentation afin d’...
Page 4
PRE-INSTALLATION - PRÉ-INSTALLATION - PREINSTALCIÓN T465U 9-5/8" 8-7/8" 3-7/8" 3-7/8" 3-7/8" 3-7/8" 7-7/8" 2-5/8" 2-3/8" 2-3/8" 2-3/8" 1-1/8" 2-3/8" 1" 1-1/2" 1-5/8" R U B I N E T T I These mixers can be used with high-pressure hot water accumulators or with instant water heaters. Ces mitigeurs peuvent être utilisés avec des accumulateurs d’...
Page 5
INSTALLATION - INSTALLATION - INSTALACIÓN INSTALLAZIONE INSTALLATION INSTALLATION INSTALLATION INSTALACIÓN INSTALAÇÃO INSTALLAZIONE INSTALLATION INSTALLATION INSTALLAZIONE DEI FLESSIBILI (FORNI- INSTALLATION INSTALACIÓN INSTALAÇÃO TI): avvertenze INSTALLAZIONE DEI FLESSIBILI (FORNI- dell’installazione controllare la presenza e l’inte- DIN6 = 25mm - 1” TI): avvertenze DIN8 = 30mm - 1 1/8”...
Page 6
INSTALLATION Schließen Sie die elektrische Erdung auf keinen Fall an den Druckschlauch oder ein anderes Wasserrohr an. Ersetzen Sie - INSTALLATION - INSTALACIÓN den Druckschlauch auch bei kleinen Verlusten. Wir empfehlen Ihnen die Installation von Eckventilen mit Filter. INSTALACIÓN DE LOS FLEXOS (INCLUIDOS): advertencias tén tengan sus juntas en los dos extremos y en buen estado.
Page 16
PRE-INSTALLATION - PRÉ-INSTALLATION - PREINSTALCIÓN T467U 11-3/4" 5-7/8" 5-7/8" 2-5/8" 2-3/8" 2-3/8" 1-1/8" 1-1/2" 1-5/8" R U B I N E T T I These mixers can be used with high-pressure hot water accumulators or with instant water heaters. Ces mitigeurs peuvent être utilisés avec des accumulateurs d’ e au chaude à pression ou avec des chauffe-eau instantanés. Estos monomandos pueden utilizarse con acumuladores de agua caliente a presión o con calentadores instantáneos.
Page 17
to con sostanze, pur blandamente aggressive, può determinare il danneggiamento della treccia ed il INSTALLATION - INSTALLATION - INSTALACIÓN INSTALLAZIONE INSTALLATION INSTALLATION INSTALLATION INSTALACIÓN INSTALAÇÃO bile in caso di piccole perdite. ø x 2 Si consiglia l’installazione di rubinetti sottolavabo INSTALLAZIONE DEI FLESSIBILI (FORNI- TI): avvertenze INSTALLING THE FLEXIBLE HOSES (SUP-...
Page 18
INSTALLATION Schließen Sie die elektrische Erdung auf keinen Fall an den Druckschlauch oder ein anderes Wasserrohr an. Ersetzen Sie - INSTALLATION - INSTALACIÓN den Druckschlauch auch bei kleinen Verlusten. Wir empfehlen Ihnen die Installation von Eckventilen mit Filter. INSTALACIÓN DE LOS FLEXOS (INCLUIDOS): advertencias tén tengan sus juntas en los dos extremos y en buen estado.