Page 3
Table des matières f r M o d e d ’ e m p l o i Utilisation conforme ..... . 5 Maintien au chaud .
Page 4
Plats tests ......54 Produktinfo Vous trouverez des informations supplementaires concernant les produits, accessoires, pièces de rechange et services sur Internet sous : www.siemens- home.bsh-group.com et la boutique en ligne : www.siemens-home.bsh-group.com/eshops...
Page 5
Utilisation conforme Les enfants de moins de 8 ans doivent être 8Utilisation conforme tenus à distance de l'appareil et du cordon d'alimentation. L ire attentivement cette notice. Conserver la Le processus de cuisson doit être surveillé. Un U t i l i s a t i o n c o n f o r m e notice d'utilisation et de montage ainsi que le processus de cuisson court doit être surveillé...
Page 6
Précautions de sécurité importantes Mise en garde – Risque de choc (Précautions de sécurité électrique ! importantes Tenter de réparer vous-même l'appareil est ■ dangereux. Seul un technicien du service Mise en garde – Risque d'incendie ! après-vente formé par nos soins est habilité P r é...
Page 7
Précautions de sécurité importantes Mise en garde – Risque de blessure ! La pile dans le capteur de température ■ sans fil peut être endommagée ou éclater si elle chauffe trop. Après la cuisson, retirer le capteur de cuisson de la table de cuisson et ne pas le conserver à...
Page 8
Causes de dommages ]Causes de dommages A ttention ! C a u s e s d e d o m m a g e s Les bases rugueuses des récipients peuvent rayer la ■ plaque de cuisson. Ne jamais placer de récipient vide sur les zones de ■...
Page 9
Protection de l'environnement 7Protection de fCuisson par induction l'environnement A vantages lors de la cuisson par induction C u i s s o n p a r i n d u c t i o n La cuisson par induction est totalement différente de la D ans ce chapitre vous obtenez des informations P r o t e c t i o n d e l ' e n v i r o n n e m e n t cuisson traditionnelle, la chaleur étant directement...
Page 10
Cuisson par induction Il existe un autre type de récipients pour la cuisson par Absence de récipient ou taille non adaptée induction, dont le fond n'est pas entièrement Si le récipient n'est pas posé sur la zone de cuisson ferromagnétique : choisie, ou si celui-ci n'est pas dans le matériau ou de la taille adéquat(e), le niveau de puissance visualisé...
Page 11
Présentation de l'appareil *Présentation de l'appareil V ous trouverez des informations sur les dimensions et P r é s e n t a t i o n d e l ' a p p a r e i l puissances des foyers dans~ Page 2 Le bandeau de commande Surfaces de commande Surfaces de commande...
Page 12
Présentation de l'appareil Les foyers Foyer Foyer simple Utilisez des ustensiles de dimension adaptée. Û Zone de cuisson flexible Voir la section ~ "Flex Zone" á Zone de cuisson FlexPlus Les zones de cuisson FlexPlus s'allument toujours en liaison avec la zone de cuisson flexible de à...
Page 13
Utilisation de l’appareil Menu Modes de cuisson 1Utilisation de l’appareil La table de cuisson dispose de différents modes de cuisson. D ans ce chapitre, il est indiqué comment régler un U t i l i s a t i o n d e l ’ a p p a r e i l foyer.
Page 14
Utilisation de l’appareil Sélectionner un foyer et une position de chauffe Modifier la position de chauffe La table de cuisson doit être allumée. Sélectionnez le foyer et réglez la nouvelle position de chauffe dans la zone de réglage. Sélectionnez le foyer souhaité en effleurant l'affichage correspondant.
Page 15
Utilisation de l’appareil Tableau des cuissons Dans le tableau est indiquée la position de chauffe appropriée pour chaque mets. Le temps de cuisson peut varier selon la nature, le poids, l'épaisseur et la qualité des aliments. Position de Temps de chauffe cuisson (min.) Faire fondre...
Page 16
Utilisation de l’appareil Position de Temps de chauffe cuisson (min.) Braiser, rôtir avec un fond d'huile** Escalope, nature ou panée 6 - 7 6 - 10 Escalope surgelée 6 - 7 8 - 12 Côtelettes, nature ou panées** 6 - 7 8 - 12 Steak (3 cm d'épaisseur) 7 - 8...
Page 17
Flex Zone En tant que foyer unique |Flex Zone La zone de cuisson flexible est activée en tant que foyer unique. E lle peut être utilisée en tant que foyer unique ou en F l e x Z o n e tant que deux foyers individuels, en fonction des Activer besoins culinaires requis.
Page 18
Fonction Move Activer uFonction Move Sélectionnez un foyer de la zone de cuisson flexible. Effleurez le mode de cuisson actif. C ette fonction permet d'activer la totalité de la zone de F o n c t i o n M o v e Sélectionnez l'option powerMove.
Page 19
Zone FlexPlus Activer }Zone FlexPlus Placez la casserole sur le foyer et veillez à ce qu'il recouvre également la zone de cuisson FlexPlus. L a table de cuisson dispose de deux zones de cuisson Sélectionnez le foyer et la position de chauffe Z o n e F l e x P l u s FlexPlus qui se trouvent entre les deux zones de souhaitée.
Page 20
Fonctions temps La minuterie OFonctions temps La minuterie fonctionne indépendamment des zones de cuisson et des autres réglages. Un signal retentit une V otre foyer dispose de trois fonctions de minuterie : fois le temps écoulé. Cette fonction ne désactive pas F o n c t i o n s t e m p s Programmation du temps de cuisson automatiquement un foyer.
Page 21
Fonction PowerBoost Désactiver vFonction PowerBoost Sélectionnez le foyer et réglez une autre position de chauffe dans la zone de réglage. L a fonction PowerBoost permet de chauffer de grandes F o n c t i o n P o w e r B o o s t La fonction est désactivée.
Page 22
Fonction ShortBoost Activer xFonction ShortBoost Sélectionnez un foyer. Réglez sur boost dans la zone de réglage. Les L a fonction ShortBoost permet de chauffer la casserole F o n c t i o n S h o r t B o o s t symboles ï...
Page 23
Maintien au chaud z Maintien au chaud sTransfert des réglages C ette fonction convient pour faire fondre du chocolat C ette fonction permet de transférer la position de M a i n t i e n a u c h a u d T r a n s f e r t d e s r é...
Page 24
Fonctions d'assistant de cuisson Si la température sélectionnée est atteinte, les mets ÜFonctions d'assistant de peuvent être introduits. La température est cuisson automatiquement maintenue constante sans qu'il ne soit nécessaire de modifier le niveau de température. Les fonctions de cuisson sont disponibles pour touts L es fonctions d'assistance de cuisson garantissent une les foyers disposant d'un capteur de cuisson sans fil.
Page 25
Fonctions d'assistant de cuisson Casseroles appropriées Capteurs et accessoires en option Sélectionnez le foyer correspondant le mieux au Les capteurs mesurent la température de la casserole diamètre du fond du récipient, puis placez le récipient ou de la poêle durant tout le processus de cuisson. au centre de ce foyer.
Page 26
Fonctions d'assistant de cuisson Niveaux de température Niveau de température Convient pour très bas Préparer et faire réduire des sauces, étuver des légumes et frire des mets avec de l'huile d'olive vierge extra, du beurre ou de la margarine. Frire des mets avec de l'huile d'olive vierge extra, du beurre ou de la margarine, par ex. omelettes. moyen - bas Frire du poisson et des mets épais, par ex.
Page 27
Fonctions d'assistant de cuisson Le niveau de température 3/100 °C est Conseils pour la cuisson avec les fonctions de Remarque : suffisant pour une cuisson efficace, lorsque l'eau ne cuisson bout pas trop fortement à ce niveau. Le point Fonction Chauffer/maintenir au chaud : produits d'ébullition peut cependant être modifié.
Page 28
Fonctions d'assistant de cuisson Mets recommandés Le tableau suivant présente une sélection de plats et il est trié par aliments. La température et le temps de cuisson dépendent de la quantité, de l'état et de la qualité des aliments. Viandes Fonctions d'assistan- Niveau de tem- Temps de cuisson total à...
Page 29
Fonctions d'assistant de cuisson Poisson Fonctions d'assistant Niveau de tem- Temps de cuisson total à de cuisson pérature partir du signal sonore (min.) Fonction Rôtir avec un fond d'huile Filet de poisson, nature* Sonde de rôtissage 10 - 20 Filet de poisson, pané* Sonde de rôtissage 10 - 20 Crevettes*...
Page 30
Fonctions d'assistant de cuisson Légumes et légumes secs Fonctions d'assistance Niveau de tem- Temps de cuisson total à par- de cuisson pérature tir du signal sonore (min.) Fonction Rôtir avec un fond d'huile Ail* Sonde de rôtissage 2 - 10 Cuire des oignons à...
Page 31
Fonctions d'assistant de cuisson Pommes de terre Fonctions d'assis- Niveau de Temps de cuisson total à tant de cuisson température partir du signal sonore (min.) Fonction Rôtir avec un fond d'huile Pommes de terre sautées à base de pommes de terre en robe des champs* Sonde de rôtissage 6 - 12 Pommes de terre sautées à...
Page 32
Fonctions d'assistant de cuisson Sauces Fonctions d'assistant Niveau de tem- Temps de cuisson total à de cuisson pérature partir du signal sonore (min.) Fonction Rôtir avec un fond d'huile Sauce tomate aux légumes* Sonde de rôtissage 25 - 35 Sauce béchamel* Sonde de rôtissage 10 - 20 Sauce au fromage*...
Page 33
Fonctions d'assistant de cuisson Produits surgelés Fonctions d'assistant Niveau de tem- Temps de cuisson total à de cuisson pérature partir du signal sonore (min.) Fonction Réchauffer/Maintenir au chaud Légumes à la crème** Fonctions de cuisson 1 / 70 ºC 15 - 20 Fonction Cuire Haricots verts*** Fonctions de cuisson...
Page 34
Sonde de température sans fil Mettez en place la sonde de température sans fil ‚Sonde de température Appliquez le capteur de température sur le timbre en sans fil silicone de sorte à l'adapter parfaitement. A vant la première utilisation des fonctions de cuisson, S o n d e d e t e m p é...
Page 35
Sonde de température sans fil En cas de connexion erronée suite à une erreur de Remarques ■ transmission, effectuez de nouveau le processus de Ne pas utiliser d'accessoires de nettoyage grattants ■ connexion. tels que des éponges à récurer, des brosses à Si la connexion continue d'être erronée, veuillez-vous récurer ou du lait de nettoyage.
Page 36
2014/53/UE. Vous trouverez une déclaration de conformité RED détaillée sur Internet à l’adresse www.siemens- home.bsh-group.com à la page Produit de votre appareil dans les documents supplémentaires. Les logos et la marque Bluetooth® sont des marques de fabrique déposées et sont la propriété...
Page 37
Anti-effacement bCoupure de sécurité kAnti-effacement automatique S i vous essuyez le bandeau de commande lorsque la A n t i - e f f a c e m e n t table de cuisson est allumée, vous risquez de modifier L orsqu'une table de cuisson reste en service pendant des réglages.
Page 38
Réglages de base QRéglages de base L 'appareil propose différents réglages de base. Vous R é g l a g e s d e b a s e pouvez adapter ces réglages à vos besoins personnels. Réglages Description et options Langue Vous pouvez modifier la langue de l'appareil.
Page 39
Indication de la consommation d'énergie [Indication de la tTest des récipients consommation d'énergie C ette fonction permet de vérifier la rapidité et la qualité T e s t d e s r é c i p i e n t s du processus de cuisson en fonction de l'ustensile C ette fonction affiche la consommation d'énergie utilisé.
Page 40
Home Connect Connexion automatique au réseau domestique oHome Connect Vous avez besoin d’un routeur disposant de la fonctionnalité WPS. C et appareil est compatible Wi-Fi, les réglages peuvent Vous devez pouvoir accéder à votre routeur. Si tel n’est H o m e C o n n e c t ainsi être envoyés à...
Page 41
Home Connect Répondez à la demande dans l'appli et indiquez le Connexion manuelle au réseau domestique nom du réseau et le mot de passe de votre réseau Ouvrez les réglages de base via le symbole domestique (WLAN). dans le menu Docking. Une notification apparaît pour indiquer que l'appareil Effleurez le réglage «...
Page 42
Home Connect Réglages Home Connect Vous pouvez à tout moment adapter Home Connect à vos besoins. Naviguez dans les réglages de base de votre foyer jusqu’aux réglages Home Connect, afin d’afficher les informations relatives au réseau et à l’appareil. Réglage Description et options Régler avec l'assistant Vous pouvez connecter la table de cuisson automatiquement ou manuellement au réseau...
Page 43
Home Connect Symboles WLAN Se déconnecter du réseau L'affichage WLAN dans le panneau de commande S e d é c o n n e c t e r d u r é s e a u Vous pouvez déconnecter votre table de cuisson du principal évolue selon l'état et la qualité...
Page 44
Home Connect Connecter avec l'appli Ouvrez les réglages de base via le symbole dans le menu Docking. Si l’appli Home Connect est installée sur votre appareil Effleurez le réglage « Home Connect ». mobile, vous pouvez la connecter à votre table de Effleurez «...
Page 45
être connecté au serveur Vous trouverez une déclaration de conformité RED Home Connect. détaillée sur Internet à l’adresse www.siemens- Dès qu'une mise à jour est disponible, vous en êtes home.bsh-group.com à la page Produit de votre informé...
Page 46
Connexion avec la hotte aspirante Connecter les appareils via un réseau domestique eConnexion avec la hotte Utilisez ce mode de connexion lorsqu'aucun ou qu'un aspirante seul des appareils est connecté à l'appli Home Connect. Si les appareils sont reliés entre eux par le biais du V ous pouvez utiliser cet appareil en combinaison avec réseau domestique, alors la table de cuisson peut être C o n n e x i o n a v e c l a h o t t e a s p i r a n t e...
Page 47
Connexion avec la hotte aspirante Commander la hotte via le foyer Connexion via le réseau domestique Vous avez besoin d’un routeur disposant de la Dans les réglages de base de votre table de cuisson, fonctionnalité WPS. vous pouvez définir le comportement de votre hotte Vous devez pouvoir accéder à...
Page 48
Connexion avec la hotte aspirante Réglages de la commande de hotte R é g l a g e s d e l a c o m m a n d e d e h o t t e Vous pouvez, à tout moment, adapter la commande de la hotte basée sur le foyer à...
Page 49
Nettoyage Cadre de la table de cuisson DNettoyage Pour éviter des dommages sur le cadre de la table de cuisson, veuillez respecter les consignes suivantes : V ous pouvez vous procurer des produits de nettoyage N e t t o y a g e et d'entretien appropriés auprès de notre service après- Utilisez uniquement de l'eau tiède additionnée de ■...
Page 50
Questions fréquentes et réponses (FAQ) {Questions fréquentes et réponses (FAQ) Q u e s t i o n s f r é q u e n t e s e t r é p o n s e s ( F A Q ) Utilisation Aucune image ne s'affiche sur le bandeau d'affichage.
Page 51
Anomalies, que faire ? Nettoyage Comment nettoyer la table de cuisson ? Vous obtiendrez des résultats optimaux avec des nettoyants spéciaux pour vitrocéramique. Il est recommandé de ne pas utiliser des pro- duits de nettoyage agressifs ou abrasifs, des détergents pour lave-vaisselle (concentrés) ou des tampons à récurer. Vous trouverez des informations supplémentaires concernant le nettoyage et l'entretien de la table de cuisson dans le chapitre ~ "Nettoyage"...
Page 52
Anomalies, que faire ? Problème Solution Le foyer a surchauffé et a été désactivé pour protéger le plan Attendez que l'électronique ait suffisamment refroidi et rallumez le foyer. de travail. La fonction de transfert de réglages ne peut pas être activée. Confirmez l'affichage de l'anomalie, pour ce faire effleurez un capteur de votre choix.
Page 53
Service après-vente 4Service après-vente S i votre appareil a besoin d'être réparé, notre service S e r v i c e a p r è s - v e n t e après-vente se tient à votre disposition. Nous nous efforçons de toujours trouver une solution adaptée, également afin d'éviter toute visite inutile du technicien du SAV.
Page 54
Plats tests EPlats tests C e tableau a été conçu pour les instituts d'évaluation P l a t s t e s t s afin de faciliter les contrôles de nos appareils. Les données du tableau font référence aux récipients de la marque Schulte-Ufer (batterie de cuisine de 4 pièces pour plaque à...
Page 55
Plats tests Préchauffer Cuire Position Cou- Cou- Durée Position de Plats tests Récipients vercl vercl (min:sec) chauffe chauffe Cuire du riz au lait Riz au lait, cuit à couvert Température du lait : 7ºC Chauffer le lait jusqu'à ce qu'il commence à monter. Régler la position de chauffe recommandée et ajouter au lait le riz, le sucre et le sel.