Télécharger Imprimer la page

newform NIO 68900 Instructions De Montage page 7

Publicité

NIO
PROCEDURE DI INSTALLAZIONE_ INSTALLATION PROCEDURE_ PROCÉDURES D'INSTAL-
LATION_ INSTALLATIONSANWEISUNGEN_ INSTRUCCIONES DE MONTAJE_
INSTALLATIONSPROCEDURER _
Хорошо промойте трубы, чтобы удалить все остатки грязи. Привинтите стойки (1) к декорам (2) и зафиксируйте
RU
с помощью крепежного комплекта в специальных отверстиях раковины, не забывая установить прокладки
как сверху (3), так и снизу (4). Вкрутите цилиндрический стержень с резьбой (5) в излив (6) и вставьте в
отверстие раковины, проверив наличие прокладки между краном и самой раковиной. Зафиксируйте
все гайкой, шайбой и прокладкой (7).
SV
Skölj noga alla rörledningar för att eliminera rester av smuts. Skruva fast sidoventilerna (1) vid beslagen (2)
och blockera dem med hjälp av fästelementen i de därtill avsedda hålen i tvättfatet och var noga med
att föra in packningarna både på över- (3) och undersidan (4). Skruva fast den gängade stången (5) vid
öppningen (6) och placera den i hålet i handfatet och verifiera förekomst av packningen mellan kranen
och själva handfatet. Blockera det hela med mutter, bricka och packning (7).
ZH
仔细冲洗所有管道,除去残留的污渍。将落地架(1)拧到装饰配件(2)上,使用相应的固定工具将其锁定在洗手盆的安装孔
上,注意:小心安装上(3)下(4)部分的密封条。 将螺杆(5)拧到槽口(6),再将其插入水槽孔中,检查水龙头和水
槽之间是否有密封圈。用螺母、垫圈和密封圈(7)锁定所有部件。
‫اشطف جميع األنابيب جي د ً ا إل ز الة بقايا األوساخ. قم بربط الحوامل (1) بالزخارف (2)، وقم بإغالقها يف‬
‫الفتحات املناسبة يف الحوض باستخدام مجموعة التثبيت، مع الحرص عىل إدخال الحشيات يف األعىل (3) ويف‬
‫األسفل (4) .اربط القضيب امللولب (5) بالصنبور (6)، وضعه يف الفتحة املوجودة يف الحوض، مع التحقق من‬
.)7( ‫وجود الحشية بني الصنبور والحوض نفسه. سد كل يشء بالصامولة والفلكة والحشية‬
安装程序 _
УСТАНОВКА
_
‫إج ر اءات الرتكيب‬
AR
7

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Nio 68901Nio 68901.21.018Nio 68901.31.028