Sommaire des Matières pour HP Photosmart Plus B210 Serie
Page 1
HP Photosmart Plus série B210 e-All- in-One...
Page 3
Nettoyage automatique des têtes d'impression................32 Vérification des niveaux d'encre estimés..................32 Conseils pour l'utilisation de l'encre..................33 Connectivité Ajout de l'appareil HP Photosmart à un réseau................35 Conseils pour la configuration et l'utilisation d'une imprimante en réseau.......40 Résolution de problèmes Cliquez ici pour en savoir plus....................43 Amélioration de la qualité...
Page 5
Aide HP Photosmart Plus série B210 e-All-in-One Pour obtenir des informations sur l'appareil HP Photosmart, reportez-vous aux sections suivantes : • « Apprenez à utiliser l'appareil HP Photosmart, » page 5 • « Procédures, » page 11 • « Impression, » page 17 •...
Page 6
Chapitre 1 Aide HP Photosmart Plus série B210 e-All-in-One...
Page 7
Apprenez à utiliser l'appareil HP Photosmart • Composants de l'imprimante • Fonctions du panneau de commande • Gestionnaire Apps Composants de l'imprimante • Vue avant de l'appareil HP Photosmart Apprenez à utiliser l'appareil HP Photosmart...
Page 8
12 Intérieur du capot 13 Porte d'accès à la cartouche 14 Guide de largeur du papier du bac principal 15 Bac principal (également appelé bac d'entrée) • Vues du dessus et de l'arrière de l'appareil HP Photosmart Apprenez à utiliser l'appareil HP Photosmart...
Page 9
16 Ensemble tête d'impression 17 Zone d'accès aux cartouches 18 Emplacement du numéro de modèle 19 Port USB arrière 20 Raccordement électrique (utilisez exclusivement l'adaptateur secteur fourni par HP). 21 Porte arrière Composants de l'imprimante...
Page 10
12 Menu Réseau : Ouvre le menu Sans fil à partir duquel vous pouvez modifier les paramètres de réseau sans fil. 13 HP ePrint : Ouvre le menu HP ePrint, à partir duquel vous pouvez activer ou désactiver le service, afficher l'adresse électronique de l'imprimante et imprimer une page d'information.
Page 11
Gestionnaire Apps Le gestionnaire Apps peut être utilisé pour ajouter de nouveaux Apps ou supprimer des Apps. Gestion des composants Apps ▲ Ajouter de nouveaux composants Apps. a. Touchez Apps sur l'écran d'accueil. b. Appuyez sur les flèches directionnelles pour accéder à l'option de menu Web. Appuyez sur OK.
Page 12
Chapitre 2 Apprenez à utiliser l'appareil HP Photosmart...
Page 13
Procédures Cette section contient des liens vers des tâches courantes, telles que l'impression de photos, la numérisation et la création de copies. « Gestionnaire Apps, » page 9 « Numérisation vers un ordinateur, » page 23 « Remplacement des cartouches, » page 29 «...
Page 15
Principes de base sur le papier Chargement des supports ▲ Procédez de l'une des manières suivantes : Chargez du papier de format 10 x 15 cm (4 x 6 pouces) a. Soulevez le couvercle du bac photo. Soulevez le couvercle du bac photo et faites glisser le guide-papier vers l'extérieur.
Page 16
Chapitre 4 c. Abaissez le couvercle du bac photo. Chargez du papier de format A4 ou 8,5 x 11 pouces a. Soulevez le bac de sortie. Soulevez le bac de sortie et maintenez-le en position ouverte. Faites glisser le guide de réglage en largeur du papier vers l'extérieur. Retirez tout le papier contenu dans le bac d'alimentation principal.
Page 17
Faites glisser la pile de papier jusqu'à ce qu'elle soit calée. Faites glisser le guide de largeur vers l'intérieur, de façon à ce qu'il soit calé contre le bord du papier. c. Abaissez le bac de sortie. Abaissez le bac de sortie et tirez l'allonge du bac à papier vers vous, aussi loin que possible.
Page 18
Chapitre 4 b. Chargez des enveloppes. Insérez une ou plusieurs enveloppes contre le côté droit du bac d'alimentation principal, rabats placés sur la gauche et orientés vers le haut. Faites glisser la pile d'enveloppes jusqu'à ce qu'elle soit calée. Faites glisser le guide de largeur vers l'intérieur jusqu'à ce qu'il soit calé contre la pile d'enveloppes.
Page 19
Impression « Imprimer les documents, » page 17 « Impression des photos, » page 18 « Impression d'enveloppes, » page 19 « Imprimez depuis n'importe où, » page 20 Rubriques associées « Chargement des supports, » page 13 « Imprimez depuis n'importe où, » page 20 «...
Page 20
Chapitre 5 Sélectionnez les options correspondant à votre tâche d'impression dans les onglets Avancé, Raccourcis d'impression, Fonctions et Couleur. Conseil Vous pouvez sélectionner facilement les options appropriées pour votre travail d'impression en choisissant l'une des tâches d'impression prédéfinies dans l'onglet Raccourcis d'impression. Cliquez sur un type de tâche d'impression dans la liste Raccourcis d'impression.
Page 21
« Conseils pour réussir vos impressions, » page 20 Impression d'enveloppes L'appareil HP Photosmart permet d'imprimer sur une ou plusieurs enveloppes ou sur des étiquettes pour imprimantes jet d'encre. Pour imprimer un groupe d'adresses sur des étiquettes ou des enveloppes Imprimez tout d'abord une page de test sur du papier ordinaire.
Page 22
Chapitre 5 Imprimez depuis n'importe où La fonction HP ePrint de votre produit offre un moyen pratique pour imprimer depuis n'importe quel lieu. Une fois la fonction activée, HP ePrint attribue une adresse électronique à votre produit. Pour effectuer l'impression, il vous suffit d'envoyer un courrier électronique contenant votre document à...
Page 23
électronique du produit. Pour réinitialiser l'adresse électronique, touchez l'icône Service Web sur l'écran d'accueil. Touchez l'option Réinitialiser l'adresse électronique. • HP ePrint prend en charge les types de fichiers suivants en tant que pièces jointes : ◦ Microsoft Word (doc, docx) ◦...
Page 24
◦ De même que pour tout courrier électronique, le succès et le délai de la réception ne peuvent être garantis. ◦ Lorsque vous ouvrez une session en ligne avec HP ePrint, vous pouvez vérifier le statut de vos travaux. Impression...
Page 25
Copie et numérisation • Numérisation vers un ordinateur • Copie de documents textuels ou mixtes • Conseils pour réussir vos copies et numérisations Numérisation vers un ordinateur Pour numériser vers un ordinateur Chargez l'original a. Soulevez le capot situé sur le produit. b.
Page 26
Chapitre 6 c. Refermez le capot. Démarrez la numérisation. a. Touchez le bouton Numér. sur l'écran Démarrage. Le menu Numériser vers s'affiche. b. Touchez Ordinateur. Si le produit est connecté à un réseau, la liste des ordinateurs disponibles s'affiche. Sélectionnez l'ordinateur vers lequel vous souhaitez effectuer le transfert pour lancer la numérisation.
Page 27
Conseil Pour effectuer des copies d'originaux de forte épaisseur, tels que des livres, vous pouvez ôter le couvercle. Chargez votre original, face à imprimer orientée vers le bas, dans l'angle avant droit de la vitre. Refermez le capot. c. Sélectionnez l'option Copier. Touchez le bouton Copier sur l'écran Démarrage.
Page 28
Chapitre 6 Conseil Pour effectuer des copies d'originaux de forte épaisseur, tels que des livres, vous pouvez ôter le couvercle. Chargez votre original, face à imprimer orientée vers le bas, dans l'angle avant droit de la vitre. Refermez le capot. c.
Page 29
Conseils pour réussir vos copies et numérisations Suivez les conseils ci-après pour réussir vos copies et vos numérisations : • Découvrez comment numériser alors que votre imprimante est connectée à un réseau sans fil, à distance de votre ordinateur. Cliquez ici pour obtenir d'autres informations en ligne.
Page 31
Utilisation des cartouches • Remplacement des cartouches • Informations de garantie sur les cartouches • Commande de fournitures d'encre • Nettoyage automatique des têtes d'impression • Vérification des niveaux d'encre estimés • Conseils pour l'utilisation de l'encre Remplacement des cartouches Pour remplacer les cartouches Vérifiez que l'appareil est sous tension.
Page 32
Chapitre 7 b. Tournez le bouchon de couleur orange afin de l'enlever. Le retrait du bouchon peut nécessiter un mouvement de rotation ferme. c. Faites correspondre les cartouches aux icônes colorées en fonction de leur forme, puis insérez la cartouche dans son logement jusqu'à ce qu'un déclic soit émis. Utilisation des cartouches...
Page 33
Pendant la période de garantie du produit, celui-ci est couvert jusqu'à épuisement de l'encre HP contenue dans la cartouche ou jusqu'à la date de fin de garantie indiquée sur la cartouche. Vous trouverez la date de fin de garantie, au format AAAA/MM sur le produit, comme indiqué...
Page 34
Sur l'écran d'accueil, touchez l'icône Config.. Le Menu Configuration s'affiche. Touchez Outils. Touchez l'option Afficher les niveaux d'encre estimés. L'appareil HP Photosmart affiche une jauge qui donne une estimation du niveau d'encre de toutes les cartouches installées. Utilisation des cartouches...
Page 35
Cliquez sur l'icône HP Photosmart du bureau pour ouvrir le Logiciel d'imprimante. Remarque Vous pouvez également accéder au Logiciel d'imprimante en cliquant sur Démarrer > Programmes > HP > HP Photosmart Plus B210 > HP Photosmart Plus B210 Dans Logiciel d'imprimante, cliquez sur Niveaux d'encre estimés.
Page 36
Chapitre 7 Remarque Pour accéder à la Boîte à outils de l'imprimante dans le Logiciel d'imprimante, ouvrez le Logiciel d'imprimante, cliquez sur Actions liées à l'imprimante, puis sur Tâches d'entretien. Utilisation des cartouches...
Page 37
« Réseau sans fil non équipe d'un routeur (connexion ad hoc), » page 37 WPS (WiFi Protected Setup) Pour pouvoir connecter l'appareil HP Photosmart à un réseau sans fil à l'aide de la configuration WPS (WiFi Protected Setup), les éléments suivants sont nécessaires : Un réseau 802.11 sans fil comprenant un routeur ou un point d'accès sans fil...
Page 38
40 Sans fil avec routeur (réseau de type infrastructure) Pour connecter l'appareil HP Photosmart à un réseau WLAN 802.11 sans fil intégré, les éléments suivants sont nécessaires : Un réseau 802.11 sans fil comprenant un routeur ou un point d'accès sans fil.
Page 39
Une fois connecté, vous pouvez installer le logiciel HP Photosmart. Activez la radio sans fil de l'appareil HP Photosmart et celle de votre ordinateur. Sur votre ordinateur, connectez-vous au réseau portant le nom (SSID) hp (modèle du produit).
Page 40
Chapitre 8 Remarque Le produit est fourni configuré avec un profil réseau où hp (modèle du produit).(identifiant unique à 6 chiffres) désigne le nom du réseau (SSID). Toutefois, pour des raisons de sécurité et de confidentialité, HP recommande de définir un nouveau profil réseau sur votre ordinateur en procédant comme suit.
Page 41
« Conseils pour la configuration et l'utilisation d'une imprimante en réseau, » page 40 Installation du logiciel pour une connexion réseau Cette section explique comment installer le logiciel de l'appareil HP Photosmart sur un ordinateur connecté à un réseau. Avant d'installer le logiciel, assurez-vous d'avoir connecté...
Page 42
Si l'appareil HP Photosmart utilise une connexion temporaire par câble USB pour établir une liaison sans fil et qu'il s'agit de la première installation de l'appareil HP Photosmart, vous serez invité à brancher le câble USB une fois que la recherche du réseau aura été effectuée.
Page 43
• Lors de la configuration d'une imprimante sans fil en réseau, assurez-vous que votre routeur ou point d'accès sans fil est sous tension. L'imprimante recherche les routeurs sans fil, puis affiche à l'écran la liste des noms de réseau détectés. •...
Page 45
Vous pouvez accéder à des informations et une aide complémentaires sur votre appareil HP Photosmart en saisissant un mot clé dans le champ Rechercher, situé dans le coin supérieur gauche de l'afficheur d'aide. Les titres des rubriques connexes, liées à la fois aux rubriques accessibles en local et en ligne, seront répertoriés.
Page 46
Chapitre 9 Imprimez une page de diagnostic si le niveau d'encre dans les cartouches est suffisant. Pour imprimer une page de diagnostic a. Chargez du papier blanc ordinaire vierge au format A4 ou Lettre dans le bac d'alimentation. b. Dans le Logiciel d'imprimante, cliquez sur Actions liées à l'imprimante, puis sur Tâches d'entretien afin d'accéder à...
Page 47
Procédez au nettoyage automatique des cartouches d'impression si la page de diagnostics présente des stries ou des portions manquantes dans les cases de couleur ou dans la case noire. Pour nettoyer les cartouches automatiquement a. Chargez du papier blanc ordinaire vierge au format A4 ou Lettre dans le bac d'alimentation.
Page 48
Vérifiez que le produit n'est pas en pause ou hors ligne. Pour vérifier que le produit n'est pas en pause ou hors ligne Remarque HP fournit un utilitaire de diagnostic de l'imprimante qui permet de résoudre automatiquement cet incident. Cliquez ici pour consulter des informations complémentaires en ligne.
Page 49
Vérifiez que le produit est sélectionné en tant qu'imprimante par défaut. Pour vérifier que le produit est défini en tant qu'imprimante par défaut Remarque HP fournit un utilitaire de diagnostic de l'imprimante qui permet de résoudre automatiquement cet incident. Cliquez ici pour consulter des informations complémentaires en ligne.
Page 50
Redémarrez l’ordinateur. Videz la file d'attente d'impression Pour vider la file d'attente d'impression Remarque HP fournit un utilitaire de diagnostic de l'imprimante qui permet de résoudre automatiquement cet incident. Cliquez ici pour consulter des informations complémentaires en ligne. Sinon, procédez comme suit.
Page 51
Si vous n'avez pas enregistré votre imprimante lors de l'installation du logiciel, vous pouvez procéder à l'enregistrement maintenant sur le site http://www.register.hp.com. Assistance HP...
Page 52
Dépassement de la période d'assistance téléphonique Une fois la période d'assistance téléphonique expirée, toute aide apportée par HP vous sera facturée. Vous pouvez également obtenir de l'aide sur le site Web d'assistance HP en ligne : www.hp.com/support. Contactez votre revendeur HP ou appelez l'assistance téléphonique de votre pays/région pour en savoir plus sur les options d'assistance...
Page 53
Tous droits réservés. La reproduction, l'adaptation ou la traduction de ce matériel est interdite sans l'accord écrit préalable de Hewlett-Packard, sauf dans les cas permis par la législation relative aux droits d'auteur. Les seules garanties relatives aux produits et services HP sont décrites dans les déclarations de garantie expresse accompagnant lesdits produits et services.
Page 54
En présence de champs électromagnétiques, la sortie de l'appareil HP Photosmart peut être légèrement déformée. • HP recommande d'utiliser un câble USB de 3 m au maximum afin de réduire les interférences provoquées par les champs électromagnétiques élevés qui peuvent se produire Spécifications relatives au papier...
Page 55
Les pièces les plus importantes ont été conçues pour être rapidement accessibles en vue de leur démontage et de leur réparation. Pour plus d'informations, consultez le site Web HP sur la Charte de protection de l'environnement à l'adresse suivante : www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/index.html...
Page 56
à des fins de recyclage des produits en fin de vie. Fiches techniques de sécurité du matériel (MSDS) Les fiches techniques de sécurité (MSDS, en anglais) sont disponibles via le site Web de HP à l'adresse suivante : www.hp.com/go/msds Consommation électrique...
Page 57
Programme de recyclage HP met à la disposition de sa clientèle des programmes de retour et de recyclage de produits de plus en plus nombreux dans un grand nombre de pays/régions et a établi un partenariat avec plusieurs des centres de recyclage de matériaux électroniques les plus importants dans le monde.
Page 58
återvinning. Substances chimiques HP s'attache à informer ses clients des substances chimiques utilisées dans ses produits, pour se conformer aux obligations légales telles que la réglementation REACH (Réglementation européenne EC No 1907/2006 sur les substances chimiques). Une note d'information chimique sur ce produit peut être consultée à...
Page 59
Battery disposal in the Netherlands Dit HP Product bevat een lithium-manganese-dioxide batterij. Deze bevindt zich op de hoofdprintplaat. Wanneer deze batterij leeg is, moet deze volgens de geldende regels worden afgevoerd. Battery disposal in Taiwan Attention California users The battery supplied with this product may contain perchlorate material. Special handling may apply.
Page 60
Chapitre 10 EU battery directive European Union Battery Directive This product contains a battery that is used to maintain data integrity of real time clock or product settings and is designed to last the life of the product. Any attempt to service or replace this battery should be performed by a qualified service technician. Directive sur les batteries de l'Union Européenne Ce produit contient une batterie qui permet de maintenir l'intégrité...
Page 61
Le numéro de modèle réglementaire de votre produit est le SNPRB-1001-01. Vous ne devez pas confondre ce numéro réglementaire avec le nom commercial du produit (HP Photosmart Plus série B210 e-All-in-One, etc.) ou le numéro du produit (CN216A, etc.).
Page 62
Modifications (part 15.21) The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by HP may void the user's authority to operate the equipment. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following...
Page 63
Notice to users in Japan about the power cord Notice to users in Korea Notice to users in Germany Sehanzeige-Arbeitsplätze Das Gerät ist nicht für die Benutzung am Bildschirmarbeitsplatz gemäß BildscharbV vorgesehen. Noise emission statement for Germany Geräuschemission LpA < 70 dB am Arbeitsplatz im Normalbetrieb nach DIN 45635 T. 19 Déclarations de réglementation...
Page 64
Chapitre 10 HP Photosmart Plus série B210 e-All-in-One declaration of conformity DECLARATION OF CONFORMITY according to ISO/IEC 17050-1 and EN 17050-1 DoC #: SNPRB-1001-01-RevA Supplier 's Name: Hewlett-Packard Company Supplier 's Address: 138 Depot Road, #02-01, Singapore 109683 declares, that the product...
Page 65
• Exposure to radio frequency radiation • Notice to users in Brazil • Notice to users in Canada • European Union regulatory notice • Notice to users in Taiwan Exposure to radio frequency radiation Exposure to radio frequency radiation Caution The radiated output power of this device is far below the FCC radio frequency exposure limits.
Page 66
R&TTE Directive 1999/5/EC Compliance with these directives implies conformity to harmonized European standards (European Norms) that are listed in the EU Declaration of Conformity issued by HP for this product or product family. This compliance is indicated by the following conformity marking placed on the product.
Page 67
Notice to users in Taiwan Déclarations de conformité aux réglementations sans fil...