P 133 / P 135
Bedienungsanleitung Tauchsonde
Operating Instructions Level Transmitter
Notice d`utilisation Transmetteur de niveau
F
Conseils de sécurité
Le transmetteur de nivau P 133 / P 135 est un capteur de pression hydrostatique
pour la messure de niveau d'eau liquides. Avec les versions disposant d'une thermo-
résistance Pt 100, on mesure simultanément la température. Si les appareils sont
néanmoins utilisés de manière non conforme, ils peuvent être sources de dangers,
en provoquant notamment le débordement de produit après un manuvais montage
ou réglage. L'appareil ne doit être installé, mis en service et maintenu que par du
personnel qualifié et autorisé, qui tiendra compte des indications contenues dans
la présente notice de mise en service, des normes en vigueur et des homologations
disponibles (selon l'application).
Le fabricant ne couvre pas les dommages résultant d'une utilisation non conforme à
l'objet.
Montage
Le fonctionnement du transmetteur de pression est presque indépendant de sa
position de montage. Afin de protéger le raccord process et la membrane, ne retirer
le capot de protection qu'au moment du montage. Un déplacement latéral de la
sonde de niveau peut occasionner des erreurs de mesure. Installer de ce fait la
sonde en un endroit exempt de courants et turbulences, ou utiliser un tube de
guidage. L'extrémité de câble doit aboutir dans un endroit sec ou une boite à bornes
appropriée. Pour une installation à l'extérieur nous recommandons la boite à bornes
®
avec filtre GORE-TEX
.
Conditions d'utilisation
Temperature du fluide:
Temperature de stockage:
Technische Änderungen vorbehalten / subject to change without prior notice / sous réserve des modifications sans préavis
Nöding Meßtechnik GmbH Oldenfelder Bogen 29 D-22143 Hamburg Germany Tel. 040 / 67 58 51 - 0
Fax 040 / 67 58 51 – 49
-25...80 °C (P133-H: -25...120 °C)
-40...85 °C (P133-H: -40...125 °C)
Internet: www.noeding-messtechnik.de
Referenzluft-Zuführung
Nicht verschließen! Vor Wasser schützen!
Reference air tube!
Do not close! Protect from water!
Mise à l'atmosphère
Ne pas boucher ! Prótéger de l'eau!
Tubo de compensación de presión atmosférica
No tapar ! Proteger del aqua!
Ingresso aria di riferimento!
Non chiudere! Proteggere dall'acqua!
Drukvereffening
Niet laten vervuilen en beschermen tegen vocht!
E-mail: info@noeding-messtechnik.de
04.07