Page 1
“ Schreibtisch 160 x 72 cm ” T = 8 0 c m - 1 6 0 c m - 70 mm - 1 -...
Page 2
Beschläge 9_106 9_146 1_501 6_107 1_160 40 x 20mm D= 15/3mm 6,3 x 13 mm 4 x 30 mm 50x27x2 mm 16 x 26 x 1_126 1_128 7,0 x 70 mm 6,3 x 50mm Bauteile 3001a 500 x 130 1049 1600x800 3001b 670 x 590...
Page 3
9_106 1_501 6,3 x 13 mm 50x27x2 mm 9.106 1.501 1.501 1.501 9.106 9.106 9.106 3002 1.501 1.501 9.106 1_126 1_160 D= 15/3mm 6,3 x 50mm 1.160 3001 1.126 3001 1.126 1.160 1.126 - 3 -...
Page 4
9_106 6_107 40 x 20mm 6,3 x 13 mm 6.107 6.107 6.107 6.107 6.107 9.106 9.106 9.106 9.106 1049 - 4 -...
Page 6
- Plegehinweise - Liebe Kundin, lieber Kunde, vielen Dank für Ihre Bestellung ! Gleichgültig, ob Sie ein aus Naturholz gefertigtes Möbelstück gekauft haben,eine Hochglanzfront oder eine matte Kunststofffront - jedes Möbelstück hat seine ganz speziellen Eigenschaften. Auch Holzbeschaffenheit und -struktur wie zum Beispiel kleinere Äste bei Naturholzmöbeln, sind Teil der individuellen Ausstrahlung jedes einzelnen Möbelstücks.
Page 7
Sicherheitshinweise • Safety instructions • Norme di sicurezza • Veiligheidsinstructies • Bezpečnostní pokyny • Bezpečnostné pokyny tudnivalók • Instrucţiuni referitoare la siguranţă Правила техники безопасности • Consignes de sécurité • • Biztonságtechnikai ›lar› • Wskazówki bezpieczeństwa 60°C - 7 -...
Page 8
Befolgen Sie stets die Anleitungen des Herstellers. Always follow the instructions of the manufacturer. Suivez toujours les instructions du fabricant. Seguire sempre le istruzioni del produttore. Volg steeds de instructies van de fabrikant. Zawsze należy przestrzegać instrukcji producenta. Vždy se řiďte pokyny výrobce. Vždy dodržiavajte pokyny výrobcu.
Page 9
Überschreiten Sie die angegebenen Maximalbelastungen nicht. Andernfalls kann das Möbelstück beschädigt oder zerstört werden. Do not exceed the maximum loads specified. Otherwise, the furniture may be damaged or destroyed. Ne dépassez pas les charges maximum indiquées. Sinon, le meuble peut être endommagé ou détruit.
Page 12
Beschläge 1_101 1_104 1_109 1_108 1_138 15/15 mm 24/5 mm 5/5 x 18mm D=10/5x18mm 15x15 mm 16 x 9_150 9_141 9_146 1_199 1_141 5 x 60 mm 4 x 30 mm U8 x 40 mm 3,5 x 15 mm 77/21/15 mm 13 x 4_531 2_560...
Page 13
1_101 2_557 MTP SM H=2 15/15 mm 1.101 2.557 1016 1.101 2.557 1_104 1_108 24/5 mm D=10/5x18mm 1.104 1.104 1.104 1003 1.104 1.108 1.108 - 3 -...
Page 14
9_146 1_104 6_516 1_108 D=40x20 mm 4 x 30 mm 24/5 mm D=10/5x18mm 9.146 6.516 9.146 6.516 9.146 1003 6.516 180 ° 1.104 1.104 1.104 1.108 1.104 1003 1.108 - 4 -...
Page 15
4_531 9_141 2_560 Griff 32er Tb35 SM K16 3,5 x 15 mm 2.560 9.141 2.560 1027 90° 2.560 4.531 9.141 9.141 9.141 2.560 4.531 9.141 9_141 2_560 Tb35 SM K16 3,5 x 15 mm 2.560 9.141 2.560 1028 90° 2.560 9.141 9.141 2.560...
Page 19
9_150 9_141 1_199 1_141 5 x 60 mm 3,5 x 15 mm U8 x 40 mm 77/21/15 mm 1.141 9.141 9.150 1.199 - 9 -...
Page 20
- Plegehinweise - Liebe Kundin, lieber Kunde, vielen Dank für Ihre Bestellung ! Gleichgültig, ob Sie ein aus Naturholz gefertigtes Möbelstück gekauft haben,eine Hochglanzfront oder eine matte Kunststofffront - jedes Möbelstück hat seine ganz speziellen Eigenschaften. Auch Holzbeschaffenheit und -struktur wie zum Beispiel kleinere Äste bei Naturholzmöbeln, sind Teil der individuellen Ausstrahlung jedes einzelnen Möbelstücks.
Page 22
Befolgen Sie stets die Anleitungen des Herstellers. Always follow the instructions of the manufacturer. Suivez toujours les instructions du fabricant. Seguire sempre le istruzioni del produttore. Volg steeds de instructies van de fabrikant. Zawsze naleýy przestrzegaã instrukcji producenta. Vždy se øiïte pokyny výrobce. Vždy dodržiavajte pokyny výrobcu.
Page 23
Überschreiten Sie die angegebenen Maximalbelastungen nicht. Andernfalls kann das Möbelstück beschädigt oder zerstört werden. Do not exceed the maximum loads specified. Otherwise, the furniture may be damaged or destroyed. Ne dépassez pas les charges maximum indiquées. Sinon, le meuble peut être endommagé ou détruit.
Page 24
Ein Aufquellen des Materials aufgrund unsachgemäßer Behandlung stellt keinen Produktmangel/Gewährleistungsfall dar! - 14 -...
Page 26
Beschläge 9_150 1_101 1_104 1_109 1_138 5 x 60 mm 24/5 mm 15/15 mm 5/5 x 18mm 15x15 mm 16 x 9_141 9_146 1_199 1_141 6_516 D=40x20 mm 4 x 30 mm U8 x 40 mm 3,5 x 15 mm 77/21/15 mm Bauteile 1031...
Page 27
1_101 15/15 mm 1.101 1016 1.101 1.101 9_146 1_104 6_516 4 x 30 mm D=40x20 mm 24/5 mm 9.146 6.517 9.146 6.516 1031 6.516 180 ° 1.104 1.104 1.104 1.104 1031 - 3 -...
Page 30
1_109 5/5 x 18mm 16 x 1.109 1.109 1036 1036 1036 1036 - 6 -...
Page 31
9_141 9_150 1_199 1_141 5 x 60 mm U8 x 40 mm 3,5 x 15 mm 77/21/15 mm 1.141 9.141 9.150 1.199 - 7 -...
Page 32
- Plegehinweise - Liebe Kundin, lieber Kunde, vielen Dank für Ihre Bestellung ! Gleichgültig, ob Sie ein aus Naturholz gefertigtes Möbelstück gekauft haben,eine Hochglanzfront oder eine matte Kunststofffront - jedes Möbelstück hat seine ganz speziellen Eigenschaften. Auch Holzbeschaffenheit und -struktur wie zum Beispiel kleinere Äste bei Naturholzmöbeln, sind Teil der individuellen Ausstrahlung jedes einzelnen Möbelstücks.
Page 34
Befolgen Sie stets die Anleitungen des Herstellers. Always follow the instructions of the manufacturer. Suivez toujours les instructions du fabricant. Seguire sempre le istruzioni del produttore. Volg steeds de instructies van de fabrikant. Zawsze naleýy przestrzegaã instrukcji producenta. Vždy se øiïte pokyny výrobce. Vždy dodržiavajte pokyny výrobcu.
Page 35
Überschreiten Sie die angegebenen Maximalbelastungen nicht. Andernfalls kann das Möbelstück beschädigt oder zerstört werden. Do not exceed the maximum loads specified. Otherwise, the furniture may be damaged or destroyed. Ne dépassez pas les charges maximum indiquées. Sinon, le meuble peut être endommagé ou détruit.