Page 5
Deutsch chen wie von Rohren, Heizungen, Herden und Kühl- schränken . Es besteht ein erhöhtes Risiko durch elektri- schen Schlag, wenn Ihr Körper geerdet ist . • Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder Nässe Akku-Bohrschrauber fern . Das Eindringen von Wasser in ein Elektrowerkzeug erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages .
Page 6
Verwendung und Behandlung Service des Elektrowerkzeuges Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Original-Ersatzteilen reparieren . • Überlasten Sie das Gerät nicht . Verwenden Sie für Ihre Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Elektro- Arbeit das dafür bestimmte Elektrowerkzeug . Mit dem werkzeuges erhalten bleibt .
Page 7
• Die Maschinen von BORT GLOBAL LIMITED sind entwor- English fen, um während einer langen Zeit problemlos und mit minimaler Wartung zu funktionieren . Sie Verlängern die Cordless drill/driver Lebensdauer, indem Sie die Maschine regelmäßig reini- gen und fachgerecht behandeln .
Page 8
• When operating a power tool outdoors, use an extension • Keep cutting tools sharp and clean . Properly maintained cord suitable for outdoor use . Use of a cord suitable for cutting tools with sharp cutting edges are less likely to outdoor use reduces the risk of electric shock .
Page 9
• The machine requires no additional lubrication . • Should a fault occur, e .g . after wear of a part, please AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ GÉNÉRAUX contact your local BORT GLOBAL LIMITED dealer . POUR L’OUTIL DISPOSAL Lire tous les avertissements de sécurité et toutes les instructions .
Page 10
et les réfrigérateurs . Il existe un risque accru de choc qui ne peut pas être commandé par l’interrupteur est électrique si votre corps est relié à la terre . dangereux et il faut le faire réparer . • Ne pas exposer les outils à la pluie ou à des conditions •...
Page 11
électrique sur l’opérateur . • En cas de panne survenue par exemple à la suite de • Utiliser des détecteurs appropriés afin de déceler l’usure d’une pièce, contactez votre distributeur BORT des conduites cachées ou consulter les entreprises GLOBAL LIMITED local .
Page 12
• При работе с электроинструментом под открытым Транспортировка небом применяйте пригодные для этого кабели-уд- Изготовитель: BORT GLOBAL LIMITED Уполномоченное изготовителем лицо: ООО «Дизайн-строй» Room 1501, 15/F ., SPA Centre, 53-55 Lockhart Road, WAN CHAI, Hong Kong 125222, г . Москва, Пенягинская ул ., д . 18, т +7 (499) 700-10-34...
Page 13
диапазоне мощности . • Не работайте с электроинструментом при неисправ- ном выключателе . Электроинструмент, который не Изготовитель: BORT GLOBAL LIMITED Уполномоченное изготовителем лицо: ООО «Дизайн-строй» Room 1501, 15/F ., SPA Centre, 53-55 Lockhart Road, WAN CHAI, Hong Kong 125222, г . Москва, Пенягинская ул ., д . 18, т +7 (499) 700-10-34...
Page 14
проведения легких работ при высокой скорости вра- аккумуляторной батареи . щения и низкой силе момента . Изготовитель: BORT GLOBAL LIMITED Уполномоченное изготовителем лицо: ООО «Дизайн-строй» Room 1501, 15/F ., SPA Centre, 53-55 Lockhart Road, WAN CHAI, Hong Kong 125222, г . Москва, Пенягинская ул ., д . 18, т +7 (499) 700-10-34...
Page 15
са BORT GLOBAL LIMITED . • Li-Ion аккумуляторы подлежат вторичной переработ- ке . Просим сдавать их по окончании срока службы в ближайшую специализированную организацию или в Службу сервиса BORT GLOBAL LIMITED . УТИЛИЗАЦИЯ Старые электроприборы подлежат вторичной переработке и поэтому не могут быть утилизи- рованы...
Page 16
Сервисный центр для ремонта . Неисправен блок питания Сделано в Китае Изготовитель: BORT GLOBAL LIMITED Уполномоченное изготовителем лицо: ООО «Дизайн-строй» Room 1501, 15/F ., SPA Centre, 53-55 Lockhart Road, WAN CHAI, Hong Kong 125222, г . Москва, Пенягинская ул ., д . 18, т +7 (499) 700-10-34...
Page 19
Spare parts list No.Part Name Gear box Left housing battery pack Right housing Switch...
Page 20
Garantiebedingungen Warranty terms Conditions de garantie Условия гарантии...
Page 21
Den natürlichen Verschleiß des Gerätes oder seiner Teile (Qualität der Ressourcen, starke innere oder äußere Verschmutzung, Quali- 1 . BORT GLOBAL LIMITED bietet 2 Jahre Garantie auf das komplette tät des Schmiermittels); Sortiment an, ausgehend vom Verkaufsdatum . Für das Gerät, das mit •...
Page 22
5 . Do not operate electric tools exhibiting failure symptoms (high arcing, smell of burning, increased noise, severe vibration, uneven 1 . BORT GLOBAL LIMITED offers the 2-year warranty from the date rotation, loss of power) . Do not use the electric tools if there is any of sale for all its products .
Page 23
Chers clients, pour telles actions; 1 . BORT GLOBAL LIMITED vous propose 2 ans de garantie pour ses • L’outillage avec le numéro de fabrication éliminé, effacé ou chan- marchandises à compter de la date de vente . La garantie n’est pas gé...
Page 24
материалы (ножи, пилки, абразивы, пильные диски, сверла, буры, смазку и т . п .), за исключением случаев механических 1 . BORT GLOBAL LIMITED предлагает 2 года гарантии на свою повреждений вышеперечисленных изделий, произошедших продукцию, считая от даты продажи . На инструмент использу- вследствие...
Page 25
ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН ДЕЙСТВУЕТ НА ТЕРРИТОРИИ РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ Внимание! Настоящий талон действует на террито- рии Республики Беларусь . При продаже должны за- полняться все поля гарантийного талона . Неполное или неправильное заполнение может привести к отказу от выполнения гарантийных обязательств . Ис- правления...
Page 26
талона установленного образца . При покупке инструмента выписывается гарантийный талон (обязательно указываются дата продажи, модель, серийный номер инструмента, заполняются прочие поля) . Просьба сохранять талон и кассовый чек в течение гарантийного срока . «BORT GLOBAL LIMITED» предлагает 2 года гарантии на продукцию торговой марки Bort, считая от даты покупки .
Page 28
.bort-global .com Allgemeine Geschaftsbedingungen der verlangerten Garantie online Article • Artikel • Article • Наименование изделия unter www .bort-global .com Termes et Conditions de la BAB-24x2Li-XDK Model • Modell • Modèle • Модель garantie prolongee en ligne a www .bort-global .com Serial Number •...
Page 29
Coupon BAB-24x2Li-XDK Model: Serial №: Repair start date: Repair comletion date: Type of repair: Coupon BAB-24x2Li-XDK Model: Serial №: Repair start date: Repair comletion date: Type of repair: Coupon BAB-24x2Li-XDK Model: Serial №: Repair start date: Repair comletion date: Type of repair:...
Page 31
Список авторизованных сервисных центров в России находится на сайте bort-global.com...
Page 32
Änderungen vorbehalten Subject to change Sous réserve de modifications Возможны изменения BORT GLOBAL LIMITED Room 1501, 15/F., SPA Centre, 53-55 Lockhart Road, WAN CHAI, Hong Kong Made in China...