Page 3
Le minuteur ....... . 19 concernant les produits, accessoires, pièces de rechange et services sur Internet sous : www.siemens- home.bsh-group.com et la boutique en ligne :...
Page 4
Utilisation conforme leur sécurité ou bien lorsqu'ils ont reçu des 8Utilisation conforme instructions liées à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et qu'ils ont intégré les risques L ire attentivement cette notice. Conserver la qui en résultent. U t i l i s a t i o n c o n f o r m e notice d'utilisation et de montage ainsi que le Les enfants ne doivent pas jouer avec passeport de l'appareil pour une utilisation...
Page 5
Précautions de sécurité importantes L’air sortant ne doit pénétrer ni dans une (Précautions de sécurité cheminée en service destinée à évacuer la importantes fumée ou des gaz brûlés, ni dans une gaine servant à aérer les locaux où sont installés des foyers à...
Page 6
Précautions de sécurité importantes En cas de ventilation activée, les dépôts de De l'humidité qui pénètre peut occasionner ■ ■ graisse dans le filtre à graisse peuvent un choc électrique. Ne pas utiliser de s'enflammer. Ne travaillez jamais avec une nettoyeur haute pression ou de nettoyeur à...
Page 7
Causes de dommages ]Causes de dommages 7Protection de l'environnement A ttention ! C a u s e s d e d o m m a g e s Les bases rugueuses des récipients peuvent rayer la ■ D ans ce chapitre vous obtenez des informations plaque de cuisson.
Page 8
Cuisson par induction Si le fond de l'ustensile contient entre autres de fCuisson par induction ■ l'aluminium, cela réduit aussi la surface ferromagnétique. Il se peut que cet ustensile ne chauffe pas correctement ou il pourrait même ne A vantages lors de la cuisson par induction C u i s s o n p a r i n d u c t i o n pas être détecté.
Page 9
Présentation de l'appareil *Présentation de l'appareil V ous trouverez des informations sur les dimensions et P r é s e n t a t i o n d e l ' a p p a r e i l puissances des foyers dans~ Page 2 Des variations de détails ou de couleurs Remarque : sont possibles selon le modèle d'appareil.
Page 10
Présentation de l'appareil Le bandeau de commande Touches de sélection Affichage Interrupteur principal État de fonctionnement ‹ Sélectionner un foyer Niveaux de puissance » ‚ Š 0 IIIIIIIIIIII Zone de réglage Fonctions de temps ‹‹ Fonction PowerBoost & Chaleur résiduelle •...
Page 11
Présentation de l'appareil Les foyers Foyers Foyer simple Utilisez un ustensile de cuisson de taille adaptée " Foyer combiné Voir le chapitre ~ "Zone combinée" ou ~ "Fonction Move" ¯ Utilisez exclusivement des ustensiles de cuisson adaptés à l'induction, voir le chapitre ~ "Cuisson par induction" Indicateur de chaleur résiduelle La table de cuisson possède pour chaque foyer un indicateur de chaleur résiduelle.
Page 12
Modes KAvant la première ÇModes utilisation V ous pouvez utiliser cet appareil en mode évacuation M o d e s d'air ou en mode recirculation de l'air. R espectez la consigne suivante avant d'utiliser A v a n t l a p r e m i è r e u t i l i s a t i o n l'appareil pour la première fois : Mode Évacuation de l’air Nettoyez soigneusement l'appareil et les accessoires.
Page 13
Utilisation de l’appareil Sélectionner un foyer et une position de chauffe 1Utilisation de l’appareil La table de cuisson doit être allumée. Effleurez le symbole du foyer souhaité. s'allume D ans ce chapitre, il est indiqué comment régler un » ¬ U t i l i s a t i o n d e l ’...
Page 14
Utilisation de l’appareil Conseils de cuisson Recommandations En chauffant de la purée, des veloutés et des ■ sauces épaisses, remuer de temps en temps. Pour préchauffer, régler la position de chauffe 8 - 9. ■ Lors de la cuisson avec un couvercle, réduire la ■...
Page 15
Utilisation de l’appareil Position de Temps de chauffe cuisson (min.) Faire bouillir, cuire à la vapeur, étuver Riz (avec double quantité d'eau) 2. - 3. 15 - 30 Riz au lait*** 2 - 3 30 - 40 Pommes de terre en robe des champs 4.
Page 16
Utilisation de l’appareil Commande manuelle de la hotte Position temporisation Vous pouvez commander la vitesse de ventilation La fonction de poursuite du ventilateur fait tourner le manuellement. système de ventilation quelques minutes après la désactivation de la table de cuisson. Cela permet En cas de récipient haut, une aspiration Remarque : d'éliminer les vapeurs de cuisson encore présentes.
Page 17
Zone combinée wZone combinée uFonction Move C ette fonction vous permet de relier les deux zones de C ette fonction vous permet de relier les deux zones de Z o n e c o m b i n é e F o n c t i o n M o v e cuisson en une zone combinée et de régler le même cuisson en une zone combinée et de sélectionner des...
Page 18
Fonctions temps Activer OFonctions temps Sélectionnez l'un des deux foyers appartenant à la fonction Move. V otre table de cuisson dispose de deux fonctions F o n c t i o n s t e m p s Effleurez le symbole ÿ...
Page 19
Fonction PowerBoost Modifier ou annuler le temps vFonction PowerBoost Sélectionner la zone de cuisson puis appuyer sur le symbole L a fonction PowerBoost permet de chauffer de grandes Modifier le temps de cuisson dans la zone de F o n c t i o n P o w e r B o o s t quantités d'eau plus rapidement qu'en utilisant la programmation ou régler sur ‹‹...
Page 20
Système sensoriel de rôtissage Poêles pour le capteur de rôtissage cSystème sensoriel de Vous pouvez vous procurer des poêles spécialement rôtissage adaptées au capteur de rôtissage. Vous pouvez acheter des accessoires auprès du service après-vente, dans les commerces spécialisés ou sur Internet. Vous C ette fonction permet de faire frire en maintenant la trouverez un large choix d'accessoires pour cet appareil S y s t è...
Page 21
Système sensoriel de rôtissage Tableau Dans le tableau est indiqué le niveau de température approprié pour chaque mets. Le temps de rôtissage peut varier selon la nature, le poids, la taille et la qualité des aliments. Le niveau de température réglé varie selon la poêle utilisée.
Page 22
Système sensoriel de rôtissage Niveau de Temps total de rôtissage à partir température du signal sonore (min.) Produits congelés Escalope 15 - 20 Cordon bleu* 10 - 30 Blanc de volaille* 10 - 30 Nuggets de poulet 10 - 15 Gyros, Kebab 5 - 10 Filet de poisson, nature ou pané...
Page 23
Sécurité-enfants ASécurité-enfants kAnti-effacement L a sécurité-enfants vous permet d'empêcher que des S i vous essuyez le bandeau de commande lorsque la S é c u r i t é - e n f a n t s A n t i - e f f a c e m e n t enfants allument la table de cuisson.
Page 24
Réglages de base QRéglages de base L 'appareil dispose de différents réglages de base. Ces R é g l a g e s d e b a s e réglages de base peuvent être adaptés à vos besoins personnels. Affichage Fonction ™‚...
Page 25
Réglages de base Réglage du démarrage automatique ™‚‰ ‹ Désactivé. ‚ Activé : la ventilation démarre pour une position de chauffe en fonction des positions de chauffe respectives des foyers.* Réglage de la poursuite du fonctionnement ™ƒ‹ ‹ Désactivée. ‚ Activée : Si la table de cuisson fonctionne en mode évacuation extérieure, la ventilation se met en marche pendant env.
Page 26
Indication de la consommation d'énergie [Indication de la tTest des récipients consommation d'énergie C ette fonction permet de vérifier la rapidité et la qualité T e s t d e s r é c i p i e n t s du processus de cuisson en fonction de l'ustensile C ette fonction affiche la consommation d'énergie utilisé.
Page 27
Power-Manager hPower-Manager DNettoyage L a fonction Power Manager permet de régler la Mise en garde – Risque de brûlure ! P o w e r - M a n a g e r N e t t o y a g e puissance totale de la table de cuisson.
Page 28
Nettoyage Composants à nettoyer Attention ! Endommagement des surfaces Rincez toujours soigneusement les chiffons de nettoyage neufs avant de les utiliser. Afin de ne pas endommager les différentes surfaces avec des produits de nettoyage inappropriés, respectez les indications du tableau. Surface Produits de nettoyage Vitrocéramique...
Page 29
Nettoyage Nettoyez la table de cuisson avec une lavette humide et Changement du filtre à charbon actif (uniquement en séchez-la ensuite avec un chiffon sec, afin d'éviter la cas de mode recyclage) formation de taches de calcaire. Les filtres à charbon actif lient les matières odorantes Les salissures tenaces s'enlèvent mieux avec un racloir présentes dans les vapeurs de cuisson.
Page 30
Nettoyage Insérez deux des filtres à charbon actif ou des filtres Remarques acoustiques dans l'appareil à gauche et à droite et – De la graisse peut s’accumuler dans le bas du poussez-les vers l'avant. réservoir. Pour éviter tout égouttement de graisse, n'inclinez pas le filtre à...
Page 31
Nettoyage Nettoyer le réservoir de trop-plein Dévissez le réservoir de trop-plein à deux mains. Ne l'inclinez pas afin d'éviter toute fuite Remarque : de liquide. Videz le réservoir de trop-plein et nettoyez-le. Si nécessaire, dévissez la vis et nettoyez le récipient de trop-plein sans vis dans le lave-vaisselle.
Page 32
Questions fréquentes et réponses (FAQ) {Questions fréquentes et réponses (FAQ) Q u e s t i o n s f r é q u e n t e s e t r é p o n s e s ( F A Q ) Utilisation Pourquoi est-il impossible d'allumer la table de cuisson et pourquoi le symbole de la sécurité-enfants est-il allumé...
Page 33
Questions fréquentes et réponses (FAQ) Ustensiles de cuisson Pourquoi le foyer ne chauffe pas et la position de chauffe clignote ? Le foyer, sur lequel le récipient est placé, n'est pas allumé. Assurez-vous que le foyer, sur lequel le récipient est placé, est allumé. Le récipient est trop petit pour le foyer allumé...
Page 34
Anomalies, que faire ? 3Anomalies, que faire ? E n règle générale les anomalies de fonctionnement se A n o m a l i e s , q u e f a i r e ? corrigent facilement. Veuillez tenir compte des consignes figurant dans le tableau avant d'appeler le service après-vente.
Page 35
Service après-vente 4Service après-vente S i votre appareil a besoin d'être réparé, notre service S e r v i c e a p r è s - v e n t e après-vente se tient à votre disposition. Nous nous efforçons de toujours trouver une solution adaptée, également afin d'éviter toute visite inutile du technicien du SAV.
Page 36
Plats tests EPlats tests C e tableau a été conçu pour les instituts d'évaluation P l a t s t e s t s afin de faciliter les contrôles de nos appareils. Les données du tableau font référence aux récipients de la marque Schulte-Ufer (batterie de cuisine de 4 pièces pour plaque à...
Page 37
Plats tests Préchauffer Cuire Position Cou- Cou- Durée Position de Plats tests Récipients vercl vercl (min:sec) chauffe chauffe Cuire du riz au lait Riz au lait, cuit à couvert Température du lait : 7ºC Chauffer le lait jusqu'à ce qu'il commence à monter. Régler la position de chauffe recommandée et ajouter au lait le riz, le sucre et le sel.