Page 1
CSAL25 R N REG ISTRUZIONI PER L'INSTALLATORE EN INSTALLATION INSTRUCTIONS FR INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATEUR DE ANLEITUNGEN FÜR DEN INSTALLATEUR ES INSTRUCCIONES PARA EL INSTALADOR PT MANUAL DE INSTALAÇÃO NL INSTRUCTIES VOOR DE INSTALLATEUR...
Page 2
Con questo libretto desideriamo fornirLe le informazioni che I sistemi solari a circolazione forzata CSAL25 R N REG sono riteniamo necessarie per una corretta e più facile installazione progettati per la produzione di acqua calda sanitaria e sono del sistema senza voler togliere nulla alla Sua competenza e disponibili in due diversi modelli.
Page 3
CSAL25 R N REG DESCRIZIONE Targhetta Tecnica Superficie totale di apertura Il sistema CSAL25 R N REG è identificabile dalle Targhe 2,16 4,32 tecniche di Sistema che contengono il codice, la descrizione e la matricola del prodotto. Consumo energetico della...
Page 4
(2) di ciascun collettore. Collettori solari n° I libretti di istruzione sono parte integrante del sistema Capacità bollitore CSAL25 R N REG e quindi si raccomanda di leggerli e di Glicole propilenico conservarli con cura. Stazione solare n°...
Page 5
This booklet provides the information necessary for a correct The forced circulation solar systems CSAL25 R N REG have been and simple installation of the system, whatever your expertise designed for the production of domestic hot water and come in and technical competence.
Page 6
Total exposed surface (A 2,16 4,32 Data plate CSAL25 R N REG solar water heating system is identified Energy consumption of by system data plates marked with the code, description and pump (solpump) serial number of the product.
Page 7
Description The instruction booklets are an integral part of the system Solar collectors n° CSAL25 R N REG and there it is recommended that they are read carefully and kept in a safe place. Storage cylinder capacity Propylene glycol STORE IN A DRY PLACE AND DO NOT EXPOSE TO DIRECT SUNLIGHT Solar station n°...
Page 8
élevé de fiabilité, efficacité, qualité et sé- curité. Les systèmes solaires par circulation forcée CSAL25 R N REG sont Ce manuel a le but de vous fournir les informations nécessaires conçus pour la production d'eau chaude sanitaire et ils sont dis- pour une installation simple et correcte du système, sans rien...
Page 9
Surface totale d'ouverture Plaque technique 2,16 4,32 Le système CSAL25 R N REG peut être identifié par les plaques techniques de système qui indiquent le code, la des- Consommation énergétique cription et le numéro de fabrication du produit. de la pompe (solpump)
Page 10
à l'angle (2) de chaque collecteur. Capteurs solaires q.té Les manuels d’instructions font partie intégrante du sys- tème CSAL25 R N REG, il est donc recommandé de les lire et Capacité du préparateur de les conserver avec soin. Propylène glycol Station solaire q.té...
Page 11
2 BESCHREIBUNG DER ANLAGE eine korrekte und einfachere Installation der Anlage erforderlich sind, ohne in Ihren Fachbereich und Ihr Fachwissen eingreifen Die Solaranlagen mit Zwangsumlauf CSAL25 R N REG dienen der zu wollen. Brauchwarmwasseraufbereitung und sind in zwei verschiede- nen Modellen erhältlich.
Page 12
CSAL25 R N REG BESCHREIBUNG Technisches Typenschild Gesamt-Aperturfläche (A 2,16 4,32 Das System CSAL25 R N REG ist durch die technischen Sys- temschilder mit dem Code, der Beschreibung und der Baunum- Leistungsaufnahme der mer des Produkts gekennzeichnet. Pumpe (solpump) Leistungsaufnahme im Bereitschaftszustand (sol- RIELLO S.p.A.
Page 13
Achten Sie darauf die beiden Flachdichtungen (1) die in der Ecke (2) jedes Kollektors angebracht sind, nicht zu verlieren. Solarkollektoren Anz. Die Bedienungsanleitungen sind integrierender Bestandteil Speicherinhalt der Anlage CSAL25 R N REG. Es wird daher empfohlen, diese Propylenglykol zu lesen und sorgfältig aufzubewahren. Solarstation Anz. Anschlüsse-Kit Anz.
Page 14
Los sistemas solares de circulación forzada CSAL25 R N REG están Este manual contiene la información que consideramos nece- diseñados para producir agua caliente sanitaria y están dispo- saria para instalar el sistema de forma fácil y correcta sin por...
Page 15
Superficie totale di apertura Placa técnica 2,16 4,32 El sistema CSAL25 R N REG se identifica mediante las placas técnicas del sistema que contienen el código, la descripción y la Consumo energético de la matrícula del producto. bomba (solpump) Consumo en stand-by (sols- tandby) RIELLO S.p.A.
Page 16
(2) de cada colector. Capacidad del interacu- Los manuales de instrucción forman parte del sistema mulador CSAL25 R N REG por lo que se recomienda leerlos y conser- Propilenglicol varlos en buen estado. Estación solar n°...
Page 17
Com este manual desejamos oferecer-lhe as informações que consideramos necessárias para uma instalação correta e facili- Os sistemas solares por circulação forçada CSAL25 R N REG são tada do sistema, sem termos nada a adicionar às suas compe- concebidos para a produção de água quente sanitária e encon- tências e capacidades técnicas.
Page 18
CSAL25 R N REG DESCRIÇÃO Placa de dados técnicos Superfície total de abertura O sistema CSAL25 R N REG é identificável pelas placas de 2,16 4,32 dados técnicos do Sistema que contêm o código, a descrição e o número de série do produto.
Page 19
ângulo (2) de cada acumulador. Coletores solares n° Os manuais de instruções são parte integrante do sistema Capacidade do acumu- CSAL25 R N REG e, portanto, recomenda-se lê-los e mantê- lador -los com cuidado. Propilenoglicol Estação solar n°...
Page 20
Succes met uw werk en nogmaals dank, Deze bevatten alle bestanddelen die noodzakelijk zijn voor de Riello S.p.A. realisatie van het systeem en van de accessoires nuttig voor een snelle inwerkingstelling: − zonnecollectoren INDEX −...
Page 21
Plaatje met Technische gegevens 2,16 4,32 ken (A Het systeem CSAL25 R N REG kan geïdentificeerd worden door de Technische Systeemplaatjes die de code, de beschrijving Energieverbruik van de en het serienummer van het product bevatten. pomp (solpump) Verbruik in stand-by (sol- standby) RIELLO S.p.A.
Page 22
Beschrijving De handleidingen maken integraal deel uit van het systeem Zonnecollectoren n° CSAL25 R N REG en het is dus aanbevolen deze te lezen en zorgvuldig te bewaren. Inhoud boiler Propyleenglycol TOT OP HET MOMENT VAN INSTALLATIE OP EEN DROGE PLAATS Zonnestation n°...
Page 24
RIELLO S.p.A. Via Ing. Pilade Riello, 7 37045 - Legnago (VR) www.riello.it Poiché l’Azienda è costantemente impegnata nel continuo perfezionamento di tutta la sua produzione, le caratteristiche estetiche e dimensionali, i dati tecnici, gli equipaggiamenti e gli accessori, possono essere soggetti a variazione.