Télécharger Imprimer la page
Doro HandleEasy 321rc Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour HandleEasy 321rc:

Publicité

Liens rapides

HandleEasy
321rc

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Doro HandleEasy 321rc

  • Page 1 HandleEasy 321rc...
  • Page 2 English HandleEasy 321rc is an easy-to-use remote control featuring large buttons. Batteries HandleEasy uses three 1,5V AAA batteries. When the batteries are running low, the indicator will flash three times when pressing a button. Only use high quality batteries. Insert the batteries according to the markings for plus and minus terminals under the cover at the back.
  • Page 3 A copy of the manufacturer’s declaration is available at www.doro. com/dofc UK Declaration of Conformity Hereby, Doro declares that the equipment Doro HandleEasy 321rc is in compliance with the relevant UK legislation. The full text of the UK declaration of conformity is available at the following internet address: www.doro.com/dofc...
  • Page 4 Svenska HandleEasy 321rc är en lättskött fjärrkontroll med stora knappar. Batterier HandleEasy behöver tre stycken 1,5 V batterier typ AAA. När batterierna är på väg att ta slut blinkar indikatorn tre gånger efter varje knapptryckning. Använd endast batterier av hög kvalitet.
  • Page 5 • Prova olika avstånd och vinklar mellan fjärrkontrollerna. • Byt batterier i utrustningens fjärrkontroll. Declaration of conformity Doro deklarerar härmed att produkten Doro HandleEasy 321rc överensstämmer med de väsentliga kraven och övriga relevanta bestämmelser i direktiv 2014/30/EU (EMC), 2011/65/EU (ROHS).
  • Page 6 Norsk HandleEasy 321rc er en brukervennlig fjernkontroll med store knapper. Batterier HandleEasy trenger tre stk. 1,5 V batterier av type AAA. Når batteriene er på vei til å lades ut, blinker indikatoren tre ganger etter hvert tastetrykk. Bruk bare batterier av høy kvalitet. Sett inn batteriene i henhold til markeringene for pluss- og minuspolene under dekselet på...
  • Page 7 • Prøv ulike avstander og vinkler mellom fjernkontrollene. • Bytt batterier i originalfjernkontrollen. Samsvarserklæring Doro erklærer med dette at produktet Doro HandleEasy 321rc overholder alle vesentlige krav og andre relevante bestemmelser i direktiv 2014/30/EU (EMC), 2011/65/EU. Kopi av produsenterklæringen finnes på www.doro.com/dofc Reklamasjonsrett Det ytes reklamasjonsrett på...
  • Page 8 Dansk HandleEasy 321rc er en brugervenlig fjernbetjening med store knapper. Batterier HandleEasy drives med 3 stk. 1,5 V-batterier af type AAA. Når batterierne er ved at være opbrugt, blinker indikatoren tre gange, hver gang der trykkes på en knap. Brug kun batterier af høj kvalitet.
  • Page 9 • Prøv at variere afstanden og vinklingen af fjernbetjeningerne. • Skift batterier i udstyrets fjernbetjening. Overensstemmelseserklæring Doro erklærer hermed, at produktet Doro HandleEasy 321rc opfylder de vigtigste krav og øvrige relevante bestemmelser i Rådets direktiv 2014/30/EU (EMC) og 2011/65/EU (RoHS). Kopi af producenterklæringen finder du på...
  • Page 10 Suomi HandleEasy 321rc on helppohoitoinen suurilla painikkeilla varustettu kaukosäädin. Paristot HandleEasy tarvitsee kolme 1,5 voltin AAA-paristoa. Kun paristot ovat loppumaisillaan, merkkivalo vilkkuu kolme kertaa painikkeiden painallusten jälkeen. Käytä vain korkealuokkaisia paristoja. Aseta paristot paikoilleen. Varmista, että niiden plus- ja miinusnavat vastaavat kannen merkintöjä.
  • Page 11 • Kokeile asettaa kaukosäätimet erilaisille etäisyyksille toisistaan ja erilaisiin kulmiin toisiaan nähden. • Vaihda laitteen kaukosäätimen paristot. Vakuutus vaatimusten täyttämisestä Doro vakuuttaa täten, että Doro HandleEasy 321rc täyttää direktiivien 2014/30/EU (EMC) sekä 2011/65/EU (RoHS) oleelliset vaatimukset ja muutkin keskeiset määräykset. Valmistajan vakuutus on nähtävillä osoitteessa www.doro.com/dofc.
  • Page 12 Français La HandleEasy 321rc est une télécommande à grosses touches simple à utiliser. Mise en place des piles La HandleEasy fonctionne avec 3 piles de 1,5V de type AAA. Quand les piles sont déchargées, le témoin vert clignote trois fois à la pression des touches.
  • Page 13 • Essayez de mettre des piles neuves dans la télécommande de l’appareil. Déclaration de conformité Doro certifie que cet appareil Doro HandleEasy 321rc est compatible avec l’essentiel des spécifications requises et autres points des directives 2014/30/UE (CEM) et 2011/65/UE (ROHS). La déclaration de conformité...
  • Page 14 Deutsch HandleEasy 321rc ist eine einfache Fernbedienung mit großen Tasten. Batterien HandleEasy braucht drei 1,5V Batterien vom Typ AAA . Wenn die Batterie nachlässt, blinkt die Anzeige dreimal nach jedem Tastendruck. Benutzen Sie nur Markenbatterien. Setzen Sie die Batterien, wie auf den Markierungen gezeigt, in das Batteriefach ein.
  • Page 15 Fernbedienungen. • Tauschen Sie die Batterien der Original-Fernbedienung aus. Declaration of Conformity Doro erklärt hiermit, dass das Produkt Doro HandleEasy 321rc mit den wesentlichen Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen in den Richtlinien 2014/30/EU (EMC), 2011/65/ EU (ROHS) übereinstimmt. Eine Kopie der Herstellerdeklaration finden Sie auf www.doro.com/dofc.
  • Page 16 Português O HandleEasy 321rc é um controlo remoto com botões grandes e muito fácil de utilizar. Pilhas O HandleEasy utiliza três pilhas de 1,5 V, tipo AAA. Se as pilhas estiverem com pouca carga, o indicador pisca três vezes quando se prime qualquer botão.
  • Page 17 • Experimente substituir as pilhas do controlo remoto do equipamento. Declaração de conformidade A Doro declara neste documento que o produto Doro HandleEasy 321rc está em conformidade com os requisitos essenciais e com outros regulamentos contidos nas Directivas 2014/30/EU (EMC) e 2011/65/UE (ROHS).
  • Page 18 Español HandleEasy 321rc es un mando a distancia de fácil uso con teclas de gran tamaño. Pilas HandleEasy utiliza tres pilas AAA de 1,5 V. Cuando las pilas tengan poca carga, el indicador parpadeará tres veces cuando se pulse una tecla. Utilice únicamente pilas de alta calidad. Inserte las pilas de acuerdo con la polaridad indicada bajo la tapa de la parte posterior.
  • Page 19 • Pruebe a sustituir las pilas del mando a distancia del equipo. Declaración de conformidad Doro declara que el producto Doro HandleEasy 321rc es conforme a los requisitos esenciales y a otras normativas relevantes contenidas en las Directivas 2014/30/EU (EMC) y 2011/65/UE (RoHS).
  • Page 20 Italiano HandleEasy 321rc è un telecomando facile da usare con pulsanti grandi. Batterie HandleEasy utilizza tre batterie da 1,5V AAA. Quando le batterie si stanno per scaricare, l’indicatore lampeggia tre volte quando si preme un pulsante. Utilizzare unicamente batterie di alta qualità.
  • Page 21 • Provare a sostituire le batterie nel telecomando del dispositivo. Dichiarazione di conformità Con la presente, Doro dichiara che il prodotto Doro HandleEasy 321rc è conforme ai requisiti essenziali e alle altre norme applicabili contenute nelle Direttive 2014/30/EU (EMC) e 2011/65/UE (RoHS).
  • Page 22 Magyar A HandleEasy 321rc nagy gombokkal rendelkező, egyszerű használatú távvezérlő. Elemek A HandleEasy három db 1,5 V-os AAA elemmel üzemel. Amikor az elemek közel vannak a lemerüléshez, minden gombnyomásra háromszor felvillan a jelzőlámpa. Mindig minőségi elemeket használjon. Helyezze be az elemeket, a plusz és mínusz kapcsokat a hátsó...
  • Page 23 • Próbáljon elemet cserélni a készülék távvezérlőjében. Megfelelőségi nyilatkozat A Doro kijelenti, hogy a Doro HandleEasy 321rc készülék megfelel az 2014/30/EU (EMC) és a 2011/65/EU (RoHS) irányelv alapvető követelményeinek és egyéb rendelkezéseinek. A gyártó nyilatkozatának egy példánya megtalálható a www.doro.com/ dofc címen.
  • Page 24 Slovensky HandleEasy 321rc je ľahko použiteľný diaľkový ovládač s veľkými tlačidlami. Batérie V ovládači HandleEasy sa používajú tri 1,5 V batérie typu AAA. Keď sú batérie takmer vybité, pri stlačení tlačidla indikátor trikrát zabliká. Používajte vždy kvalitné batérie. Vložte batérie pod kryt na zadnej strane ovládača so správnou polaritou, podľa značiek.
  • Page 25 • Skúste vymeniť batérie v diaľkovom ovládači prístroja. Prehlásenie o zhode Spoločnosť Doro prehlasuje, že aparát Doro HandleEasy 321rc vyhovuje potrebným požiadavkám a iným zodpovedajúcim predpisom smerníc 2014/30/EU (EMC) a 2011/65/EU (RoHS). Kópia prehlásenia výrobcu je k dispozícii na lokalite www.doro.com/dofc.
  • Page 26 Česky HandleEasy 321rc je snadno použitelný dálkový ovladač s velkými tlačítky. Baterie V ovladači HandleEasy jsou použity tři 1,5V baterie typu AAA. Když jsou baterie hodně vybité, při stisknutí tlačítka indikátor třikrát zabliká. Používejte pouze kvalitní baterie. Vložte baterie se správnou polaritou pod kryt na zadní straně ovladače.
  • Page 27 • Zkuste vyměnit baterie v dálkovém ovladači přístroje. Prohlášení o shodě Společnost Doro tímto prohlašuje, že výrobek Doro HandleEasy 321rc vyhovuje základním požadavkům a dalším příslušným předpisům obsaženým ve směrnicích 2014/30/EU (EMC) a 2011/65/EU (ROHS). Kopie prohlášení výrobce je k dispozici na www.doro.com/dofc.
  • Page 28 Ελληνικά Το HandleEasy 321rc είναι ένα ευκολόχρηστο τηλεχειριστήριο με μεγάλα πλήκτρα. Μπαταρίες Το HandleEasy χρησιμοποιεί τρεις μπαταρίες 1,5V AAA. Όταν η ισχύς της μπαταρίας είναι χαμηλή, πιέζοντας ένα πλήκτρο η ενδεικτική λυχνία αναβοσβήνει τρεις φορές. Χρησιμοποιείτε μόνο υψηλής ποιότητας μπαταρίες. Τοποθετήστε τις μπαταρίες σύμφωνα με τις...
  • Page 29 • Δοκιμάστε να αντικαταστήσετε τις μπαταρίες στο τηλεχειριστήριο της συσκευής. Δήλωση συμμόρφωσης Η εταιρία Doro δηλώνει ότι το προϊόν Doro HandleEasy 321rc συμμορφώνεται με τις βασικές απαιτήσεις και άλλους σχετικούς κανονισμούς που περιλαμβάνονται στις Οδηγίες 2014/30/EU (EMC) και 2011/65/EU (RoHS). Αντίγραφο της δήλωσης του κατασκευαστή είναι...
  • Page 30 Polski HandleEasy 321rc to prosty w obsłudze pilot zdalnego sterowania, wyposażony w duże przyciski. Baterie Pilot HandleEasy jest zasilany trzema bateriami AAA 1,5 V. Kiedy baterie będą bliskie wyczerpania, podczas naciskania przycisków trzykrotnie pulsuje kontrolka. Stosuj tylko baterie wysokiej jakości.
  • Page 31 • Spróbuj zmieniać odległość i kąt między pilotami. • Spróbuj wymienić baterie w pilocie urządzenia. Deklaracja zgodności Firma Doro oświadcza, że urządzenie Doro HandleEasy 321rc spełnia podstawowe wymagania oraz inne istotne przepisy Dyrektyw 2014/30/UE (EMC), 2011/65/UE (RoHS). Kopia deklaracji producenta jest dostępna pod adresem www.doro.com/dofc Gwarancja Produkt ten jest objęty 12-miesięczną...
  • Page 32 Nederlands De HandleEasy 321rc is een eenvoudig te gebruiken afstandsbediening met grote toetsen. Batterijen De HandleEasy gebruikt drie 1,5V AAA-batterijen. Als de batterijen leeg raken, knippert de indicator drie keer als er op een toets wordt gedrukt. Gebruik alleen batterijen van een goede kwaliteit.
  • Page 33 • Vervang de batterijen in de afstandsbediening van de apparatuur. Verklaring van Conformiteit Doro verklaart hierbij dat het product Doro HandleEasy 321rc voldoet aan de essentiële vereisten en andere regelgeving vervat in de Richtlijnen 2014/30/EU (EMC) en 2011/65/EU (ROHS). Een exemplaar van de verklaring van de fabrikant is verkrijgbaar op www.doro.com/dofc...
  • Page 34 WEEE English (GB): Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European Union. This symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste. Instead, it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment.
  • Page 35 Italiano (IT) : Smaltimento di apparecchiature da rottamare da parte di privati nell’Unione Europea. Questo simbolo che appare sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domestici. Gli utenti devono provvedere allo smaltimento delle apparecchiature da rottamare portandole al luogo di raccolta indicato per il riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche.
  • Page 36 Ελληνικά (GR): Η συσκευή αυτή δεν πρέπει να απορρίπτεται µαζί µε τα οικιακά απορρίµµατα. Αυτή η συσκευή χαρακτηρίζεται σύµφωνα µε την ευρωπαϊκή οδηγία 2012/19/ΕΚ σχετικά µε τα απόβλητα ειδών ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισµού - ΑΗΗΕ (waste electrical and electronic equipment - WEEE). Η...