Télécharger Imprimer la page
Jasic TIG200PACDC PFC LCD Manuel D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour TIG200PACDC PFC LCD:

Publicité

Liens rapides

TIG200PACDC PFC LCD
TIG200PACDC LCD
ONDULEUR DE SOUDAGE IGBT
Copyright©2022 Shenzhen JASIC Technology Co., Ltd.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Jasic TIG200PACDC PFC LCD

  • Page 1 TIG200PACDC PFC LCD TIG200PACDC LCD ONDULEUR DE SOUDAGE IGBT Copyright©2022 Shenzhen JASIC Technology Co., Ltd.
  • Page 2 Pour plus d'informations sur les produits JASIC, veuillez contacter JASIC Technology, consulter un revendeur agréé JASIC ou visiter le site Web de JASIC à l'adresse www.jasictech.com. Clause de non-responsabilité...
  • Page 3 Table des Matières 1. Précautions de sécurité......................... 5 1.1. Sécurité générale........................5 1.2. Autres précautions........................9 2. Description des symboles......................10 3. Présentation du produit........................11 4. Paramètres techniques........................12 5. Installation............................14 5.1. Description de l'interface externe................... 14 5.2. Installation de l'alimentation.....................15 5.3. Porte-électrode MMA et connexion du câble de terre............16 5.4.
  • Page 4 Pour votre sécurité, veuillez lire attentivement ce manuel avant d'installer et d'utiliser cet équipement JASIC. Portez une attention particulière à tous les contenus marqués de " ". Toutes les opérations doivent être effectuées par des personnes professionnelles et dûment qualifiées !
  • Page 5 1. Consignes de sécurité 1.1. Sécurité générale INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Ces normes de sécurité générales concernent à la fois les machines de soudage à l'arc et les machines de découpe au plasma, sauf indication contraire. Il est important que les utilisateurs de cet équipement se protègent et protègent les autres contre tout risque de blessure ou même de mort.
  • Page 6 Fumées et gaz——Peut être dangereux pour la santé. Placez l'équipement dans un endroit bien ventilé et gardez votre tête hors des fumées. Ne respirez pas les fumées. Assurez-vous que la zone de travail est bien ventilée et prévoyez la mise en place d'un système local d'extraction des fumées.
  • Page 7 Précautions contre l'incendie et l'explosion Évitez de provoquer des incendies dus aux étincelles et aux déchets chauds ou au métal fondu. Assurez-vous que des équipements de sécurité incendie appropriés sont disponibles à proximité de la zone de soudage et de coupage. Retirez tous les matériaux inflammables et combustibles de la zone de soudage et de coupage et des zones environnantes.
  • Page 8 Si vous ne comprenez toujours pas ou ne pouvez pas résoudre le problème après avoir lu les instructions de ce manuel, vous devez contacter le fournisseur ou le centre de service de JASIC immédiatement pour une aide professionnelle. Page 8...
  • Page 9 1.2. Autres précautions Avertissement! Emplacement La machine doit être placée dans un endroit et un environnement appropriés. Veillez à éviter l'humidité, la poussière, la vapeur, l'huile ou les gaz corrosifs. Placez l'appareil sur une surface plane et sûre et veillez à ce qu'il y ait un espace suffisant autour de l'appareil pour assurer une circulation d'air naturelle.
  • Page 10 2. Description des symboles Avertissement! Veuillez lire un Unité de courant "A" manuel Étiquette WEEE Unité du temps "S" Indicateur de surchauffe Pourcentage Indicateur de fonction VRD Unité de fréquence "Hz" Avertissement Mode de levage TIG: Indicateur du module de récepteur Mode MMA sans fil Appariement de la télécommande...
  • Page 11 3. Présentation du produit Il s'agit d'une soudeuse AC/DC à onduleur numérique dotée de fonctions complètes, d'excellentes performances et d'une technologie avancée. Elle prend en charge le TIG CA (avec onde carrée, onde triangulaire et onde sinusoïdale en option), le TIG à impulsion CA, le TIG CC, le TIG à...
  • Page 12 4. Paramètres techniques Élément Unité Paramètres Modèle TIG200PACDC PFC TIG200PACDC Tension d’entrée AC115±15%-230V±15% AC230V±15% Fréquence d’entrée 50/60 50/60 Courant d'entrée nominal 20.2@TIG 31.6@TIG (AC230V) 22.4@MMA 34.1@MMA Courant d'entrée nominal 30.6@TIG (AC115V) 32.8@MMA Puissance nominale 4.7@TIG 6.0@TIG d'entrée 5.6@MMA 7.0@MMA (AC230V) Puissance nominale 3.5@TIG d'entrée...
  • Page 13 Fréquence AC : 20Hz Fréquence AC : 20Hz Fréquence de pouls: 0.5-2 Fréquence de pouls: 0.5-2 Hz Fréquence de pouls (AC) Fréquence AC : 250Hz Fréquence AC : 250Hz Fréquence de pouls: Fréquence de pouls: 0.5-25 Hz 0.5-25 Hz Facteur du pouls de travail 10-90 10-90 Temps de pré-flux...
  • Page 14 5. Installation Avertissement! Toutes les connexions doivent être effectuées lorsque l'alimentation électrique est coupée. Avertissement! Un choc électrique peut entraîner la mort ; après une coupure de courant, il reste une haute tension sur l'équipement, ne touchez pas les parties sous tension de l'équipement. Avertissement! Une tension d'entrée incorrecte peut endommager l'équipement.
  • Page 15 5.2. Installation électrique Avertissement! Le raccordement électrique des équipements doit être effectué par du personnel dûment qualifié. Avertissement! Toutes les connexions doivent être effectuées lorsque l'alimentation électrique est coupée. Avertissement! Une tension d'entrée incorrecte peut endommager l'équipement. 1) Connectez la soudeuse à la tension correspondante en fonction de la tension d'entrée spécifiée.
  • Page 16 5.3. Porte-électrode MMA et connexion du câble de terre (Schéma de câblage) Faites attention à la polarité du câblage avant le MMA. En général, il existe deux méthodes de connexion pour les soudeurs à courant continu : DCEN et DCEP. DCEN: Le porte-électrode est connecté...
  • Page 17 5.4. Torche de soudage TIG et connexion du câble de terre 1) Assurez-vous que le commutateur d’alimentation est éteint. 2) Insérer la fiche du câble avec la pince de terre dans la prise positive sur le panneau avant de la soudeuse et la serrer dans le sens des aiguilles d'une montre. 3) Insérez la fiche de câble avec pince de terre dans la prise correspondante sur le panneau avant de la soudeuse et serrez-la dans le sens des aiguilles d'une montre..
  • Page 18 ● Si un câble excessif doit être enroulé, veuillez-vous référer aux bonnes pratiques suivantes. Mauvaise pratique Bonne pratique N'enroulez pas l'excès de câble selon la Enroulez le même nombre de tours dans le même direction. sens d'enroulement du câble et dans le sens opposé, et empilez-les ensemble.
  • Page 19 5.5. Connexion de la télécommande manuelle filaire (en option) (Schéma de câblage) Insérez la fiche aviation à 9 broches de la télécommande portative directement dans la prise aviation correspondante de la machine. REMARQUE! Avant l'installation, vérifiez que la machine prend en charge la télécommande portable filaire.
  • Page 20 5.6. Installation du module récepteur sans fil (en option) (Schéma d'installation) Retirez le couvercle du connecteur de la télécommande sans fil illustré dans la figure ci-dessus à gauche. Insérez-le dans le module de réception sans fil illustré dans la figure de droite ci-dessus.
  • Page 21 6. Panneau de contrôle 6.1. Panneau LCD 6.2. Tableau de fonction de l’écran LCD Retour au Appuyez sur la touche « Home » pour retourner menu à l’interface du menu principal. principal 1. Appuyez sur l'icône de vérification du gaz pour ouvrir le sous-menu et entrer dans l'état de vérification du gaz ;...
  • Page 22 L'en-tête du tableau indique la valeur spécifique des paramètres ; 1. Appuyez sur la touche "Mémoire" et les canaux 1, 2, 3 et 4 s'affichent ; sélectionnez un Fonction de canal et les paramètres correspondants la mémoire enregistrés s'affichent ; 2.
  • Page 23 1. Icône 2T Si elle est cochée, elle indique que la machine est en mode 2T ; 2. Icône 4T Si elle est cochée, elle indique que la machine est en mode 4T ; 3. Icône de répétition : Si elle est cochée, elle indique que la machine est en mode répéter ;...
  • Page 24 1. Indicateur d'onde carrée. Lorsque l'indicateur est allumé, il indique que l'onde carrée est sélectionnée ; mode AC standard ; l'onde carrée peut réaliser un changement de polarité rapide, une stabilité d'arc élevée, de bonnes caractéristiques dynamiques et une forte capacité à nettoyer le film d'oxyde d'aluminium.
  • Page 25 1. En cas d'échec du jumelage, l'icône avec une Indicateur croix en haut s'affiche ; 2. Si le jumelage est réussi, l'icône sans croix connexion s'affiche. sans fil Fréquence Affiche rapidement la fréquence CA pour faciliter le réglage par l'encodeur. Affiche rapidement la balance du CA pour Équilibre CA faciliter le réglage par l'encodeur.
  • Page 26 6.3. Mode de soudage 1) Avant de souder, appuyez sur la touche "Home" pour revenir à la page d'accueil ; tournez le bouton pour sélectionner DC TIG, AC TIG, MIX TIG et MMA ; et appuyez sur le bouton pour sélectionner le mode de soudage correspondant. 2) En plus des quatre modes de soudage, il existe deux autres options sur la page d'accueil, à...
  • Page 27 6.4. Fonction de vérification du gaz 1) En mode non soudage, sélectionnez la fonction de vérification du gaz sur la page AC TIG, DC TIG ou MIX TIG. Opération de la fonction de vérification du gaz 2) Si l'animation de vérification du gaz est diffusée, cela signifie que la machine est passée en mode de vérification du gaz.
  • Page 28 6.6. Réglage des paramètres 1) En l'absence de soudage, sélectionnez la fonction Parameter Setting sur la page AC TIG, DC TIG, MIX TIG ou MMA. 2) Appuyez sur le bouton pour afficher une rangée de paramètres de soudage ; tournez le bouton pour sélectionner différents paramètres et les valeurs correspondantes s'affichent ci-dessous.
  • Page 29 6.7. Réglage des fonctions 1) En l'absence de soudage, sélectionnez Function Setting sur la page AC TIG, DC TIG ou MIX TIG. Opération de réglage de la fonction 2) Appuyez sur le bouton pour afficher une rangée d'options de fonction ; tournez le bouton pour sélectionner différentes fonctions, les options de fonction correspondantes s'affichent ci-dessous.
  • Page 30 6.8. Autres fonctions 6.8.1 Affichage des informations du système Entrez dans la page Paramètres, tournez le bouton pour sélectionner Informations système, puis appuyez sur le bouton pour afficher les informations du système, qui sont affichées dans l'ordre suivant : Courant nominal, n° de version du logiciel, n° de version de l'écran LCD et n°...
  • Page 31 6.8.3 Fonction de protection contre les surtensions et les sous-tensions d'entrée Interrupteur de protection contre les surtensions et les sous-tensions 1) Sélectionnez l'option User's Background, appuyez sur le bouton pour accéder à l'interface de sélection, et le commutateur de protection contre les surtensions et les sous-tensions est sélectionné...
  • Page 32 Réglage du temps de veille 6.8.5 Mode de contrôle 1) Sélectionnez l'option User's Background, appuyez sur le bouton pour accéder à l'interface de sélection, puis tournez le bouton pour sélectionner l'option Control Mode ; 2) Sélection du mode de contrôle 3) Tournez le bouton pour sélectionner l'option souhaitée, appuyez sur le bouton pour terminer les réglages et revenir au menu précédent.
  • Page 33 6.8.6 Télécommande sans fil Commutateur d'appariement de la télécommande sans fil 1)Appariement de la télécommande sans fil : Si vous ne soudez pas, sélectionnez l'option User's Background (arrière-plan de l'utilisateur) ; appuyez sur le bouton pour entrer dans l'interface de sélection ; tournez le bouton pour sélectionner Turn on Wireless Remote Control Pairing (activer le jumelage de la télécommande sans fil) ;...
  • Page 34 6.8.8 Modèle de télécommande en option Côté hôte Mode de Type Modèle Image Module soudage récepteur Potentiomètre Télécommande analogique de Torche de contrôle de la soudage torche analogique Télécommande analogique de Torche de contrôle de la soudage Câblé torche numérique numérique Contrôle de pédale de pied à...
  • Page 35 6.8.9 Fonction de réinitialisation d’usine 1) Sélectionnez l'option User's Background, appuyez sur le bouton pour accéder à l'interface de sélection, puis tournez le bouton pour sélectionner l'option Réinitialisation d’usine ; 2) Appuyez sur le bouton pour accéder à l'interface de sélection "Sure/Cancel" ; 3) Tournez le bouton pour sélectionner l'option de réglage requise ;...
  • Page 36 —— —— —— —— —— —— —— —— —— —— —— —— —— —— —— —— —— —— —— —— —— —— —— —— —— —— —— 6.8.11 Fonction VRD Avertissement! Le raccordement électrique des équipements doit être effectué par du personnel dûment qualifié. Avertissement! Un choc électrique peut entraîner la mort ;...
  • Page 37 2) Tournez le commutateur SW1 sur "12" sur le panneau de commande PK-442 pour désactiver le mode VRD ; 3) Réinstallez le couvercle de la machine et mettez-la sous tension ; passez en mode MMA et l'indicateur VRD s'allumera. A ce moment, la tension à vide de la soudeuse est de 11.5V.
  • Page 38 Affichage de l'opération 6.10. Fonction d'alarme 1) Si le soudeur présente un dysfonctionnement pendant le fonctionnement, un signe d'alarme s'affiche au-dessus de l'interface actuelle, comme indiqué sur la figure suivante ; 2) Il existe sept types d'alarme, à savoir "Protection contre la surtension", "Protection contre la sous-tension", "Protection contre la surchauffe 1", "Protection contre la surchauffe 2", "Protection contre la surintensité", "Erreur de données"...
  • Page 39 7. Fonctionnement de la fonction de soudage Avertissement! Avant d'allumer l'alimentation électrique, assurez-vous que le porte-électrode ou la torche de soudage est connecté à la sortie, ne touchez pas la pièce à souder et la pince de terre. Dans le cas contraire, un arc électrique inattendu peut être déclenché...
  • Page 40 ● ● ● ● ● ● ● ● × × × ● ● pouls Répéter ● ● ● ● ● ● ● ● × × × ● ● ● ● ● ● × ● ● ● × ● ● × ×...
  • Page 41 7.2. Fonction MMA Procédé de soudage à l'électrode MMA 1. I (courant d'amorçage à chaud) = I (courant d'amorçage de l'arc)+ I (courant de Δh soudage) ; le temps d'amorçage à chaud est fixé à t ce qui est propice à l'amorçage de l'arc et réduit le collage entre l'électrode de soudage et la pièce pendant l'amorçage de l'arc.
  • Page 42 7.3. Fonction TIG 7.3.1 DC TIG Forme d'onde du courant TIG DC t0-Temps de pré-flux I1-Courant initial t1-Période de courant initial I2-Courant correspondant à la période de pente ascendante t2-Temps de pente ascendante I3-Courant de pointe t3-Période de courant de pointe I4-Courant correspondant au temps de pente descendante t4-Temps de pente descendante...
  • Page 43 fonctionnement, l'arc ne s'éteint pas après la descente du courant et reste dans un état d'arc continu. Le courant doit être déterminé en fonction des exigences du processus. ● Temps de pré-écoulement (t0) : Désigne le temps qui s'écoule entre l'appui sur la gâchette de la torche et l'envoi du gaz argon et l'allumage de l'arc.
  • Page 44 ● Fréquence d'impulsion (1/T) : T=tp+tb, peut être ajustée en fonction des exigences du processus. ● Facteur de marche (100 %*tp/T) : Le coefficient d'utilisation est la durée du courant de pointe en pourcentage de la période d'impulsion, ajustée en fonction des exigences du processus.
  • Page 45 7.3.4 TIG à impulsion CA Forme d'onde du courant TIG à impulsion CA tc-Temps d'effacement du courant Tc- Période CA tp-temps de pointe de l'impulsion Tp-Période d'impulsion t2-Temps de montée t4-Temps de descente Ip-Courant de crête Ib-Courant de base ● Fréquence AC(1/Tc) : Peut être ajusté en fonction des exigences du processus. ●...
  • Page 46 n'importe quelle fréquence dans cette plage. Lorsque la fréquence CA change, la fréquence CA/fréquence réelle de l'impulsion actuelle est égale au facteur de division de fréquence et est mise à jour. Une fois le facteur de division de la fréquence déterminée, le facteur de division est égal à...
  • Page 47 sinusoïdales avec le courant continu. ● En mode MIX TIG, la plage de fréquence du MIX TIG est affectée par la fréquence alternative et le facteur de division de fréquence. Le facteur de division de fréquence minimum est de 10, et l'équilibre AC maximum est égal à la fréquence AC. Par conséquent, la plage de fréquence du soudage MIX TIG est de 1 Hz à...
  • Page 48 Mode 2T : 1. Appuyez sur la gâchette de la torche pour augmenter l'arc jusqu'au courant de pointe désigné ; 2. Relâchez la gâchette pour éteindre lentement l'arc ; 3. Si l'on appuie à nouveau sur la gâchette avant que l'arc ne soit éteint, il augmentera lentement jusqu'au courant de pointe.
  • Page 49 7.3.7 Prise aviation de la gâchette de la torche 1. Les broches 1, 2 et 3 sont utilisées pour régler le courant de la torche analogique. 2. Les broches 4, 5 et 6 sont utilisées pour régler le courant de la torche numérique. La broche 4 diminue le courant, la broche 5 augmente le courant, et la broche 6 est 2T/4T.
  • Page 50 7.3.8 Utilisation du contrôleur de la pédale de commande 1. Le contrôleur de pédale est composé en interne d'un interrupteur et d'un potentiomètre, comme indiqué sur la figure. 2. Utiliser un câble dédié pour connecter la télécommande aux broches 1, 2, 3, 8 et 9 de la prise aviation du déclencheur de la torche sur le panneau avant du soudeur.
  • Page 51 7.3.9 Utilisation d'une torche de soudage câblée 1. Les torches de soudage câblées comprennent des Potentiomètre de Déclencheme réglage du types numériques et analogiques, comme le montre la nt de la torche courant figure suivante. 2. Utilisez un câble dédié pour connecter la torche de soudage analogique aux broches 1, 2, 3, 8 et 9 de la prise aviation de la gâchette de la torche sur le panneau avant de la soudeuse ;...
  • Page 52 Sélection des paramètres fonctionnels : Broches 6-9 (Broche 9 est GND) Remarque : Les torches de soudage analogiques et numériques sont en option. Veuillez le spécifier avant de passer une commande si nécessaire. 7.3.10 Connecteur du refroidisseur d'eau (en option) 1.
  • Page 53 Période Élément d'entretien Examen quotidien Vérifiez l'état de la machine, des câbles d'alimentation, des câbles de soudage ou de coupe et des connexions. Vérifiez l'existence d'éventuels voyants d'avertissement et le fonctionnement de la machine. Inspection Débranchez la machine du secteur et attendez au moins 5 minutes mensuelle avant de retirer le couvercle.
  • Page 54 Symptôme Raisons Dépannage La capacité de la torche de soudage Remplacer par une torche de est trop faible soudage de grande capacité. Le tuyau d'eau de refroidissement La torche de Souffler sur le tuyau de est bouché, ce qui entraîne un soudage est refroidissement avec de l'air blocage ou un faible débit d'eau de...
  • Page 55 Remplacer par du gaz argon Le gaz argon est impur standard Le débit de gaz est trop important ou Régler correctement le débit de gaz trop faible Le collier et l'électrode de tungstène Un arc s'est ont un mauvais contact, ou l'arc formé...
  • Page 56 à courant élevé est trop faible. L'arc est Faible tension du Utiliser l'appareil lorsque la tension du facilement réseau secteur est normale interrompu Veuillez contacter le personnel de Autre dysfonctionnement maintenance de Shenzen JASIC Technology Co., Ltd. Page 56...
  • Page 57 Élimination des problèmes généraux dans TIG Symptôme Raisons Dépannage Lorsque la température est trop basse, La température est laissez la machine fonctionner pendant Le ventilateur ne tourne peut-être trop basse un certain temps. La température de la pas ou tourne ou le ventilateur est machine augmentera et le anormalement après la...
  • Page 58 (2) Utilisez des cordons d'alimentation du soudage est mauvais. différents pour connecter les Interférence équipements qui pourraient sérieuse avec sérieusement interférer avec la d'autres soudeuse. équipements électriques. Veuillez contacter le personnel de Autre dysfonctionnement maintenance Shenzen JASIC Technology Co., Ltd. Page 58...
  • Page 59 9.2. Alarmes et solutions Code Causes Catégorie Solutions d'erreur possibles Sortie continue Redémarrer l’appareil. Si l'alarme de Protection du courant de protection contre les surintensités est contre les capacité toujours active, contactez le service surintensités maximale de la après-vente. machine. Éteindre et redémarrer la machine.
  • Page 60 10. Emballage, transport, stockage et élimination des déchets 10.1. Exigences en matière de transport Lors de la manipulation de l'équipement, il convient de le manipuler avec précaution, de ne pas le faire tomber et de ne pas le heurter violemment. Évitez l'humidité et la pluie pendant le transport.
  • Page 61 Annexe 1: Schéma de câblage Cordon d’alimentation Page 61...
  • Page 62 Annexe 2: Liste des pièces de rechange courantes 1 Liste des pièces de rechange Code du Code du Quantité Quantité matériel matériel série série Montage du 10084166 Poignée 21 10084192 panneau de commande Section du Grand panneau 10084064 couvercle supérieur 22 51000884 de contrôle de la machine...
  • Page 63 Prise de 10084193 Panneau avant 33 51000657 refroidissement d’eau Support du 10081143 Buse de sortie 34 10084057 panneau arrière 10021855 Prise rapide 51000660 Prise à distance 10083487 Prise Bluetooth Transformateur 10051952 d'amorçage de l'arc Tableau de 51000847 stabilisation de l’arc Plastique de montage du 10084264...
  • Page 64 Annexe 3: Liste des pièces de rechange courantes 2 Page 64...
  • Page 65 Liste des pièces de rechange No de Code du Code du Quantité Quantité série matériel matériel série Diode rectificateur 51000093 10064645 Tableau principal Tableau principal 51000872 de l’onduleur 51000858 de l’onduleur secondaire primaire Inducteur PFC Diode 10081176 14 51000456 (uniquement pour rectificateur 1 la machine PFC) Tableau...
  • Page 66 Page 66...

Ce manuel est également adapté pour:

Tig200pacdc lcd