Page 1
VOIP PHONE VOIP-TELEFON TÉLÉPHONE VOIP VOIP電話 Quick Start Guide V1.0 Quick-Start Anleitung Guide de Démarrage Rapide クイックスタートガイド...
Page 2
Introduction Thank you for choosing FIP-5220 & FIP-7220 IP phones. This guide is designed to familiarize you with the layout of the IP phones and describes how to deploy the IP phones in your network. FIP-5220 FIP-7220...
Page 3
Ethernet Cable x1 Stand x1 Power Adapter x1 NOTE: The wall stand is not included in the shipment. Please purchase it separately if you need to mount the IP phones on the wall surface or on a desktop. Hardware Overview Keypad FIP-5220...
Page 4
NO. Keys Description Long press the keys to enter the settings interface and set the Side Keys required functions. These four keys provide di erent functions corresponding to the Soft-Menu soft-menu displayed on the screen. The 12 standard telephone keys provide the same function as Standard standard telephones, but some keys also provide a special Telephone Keys...
Page 5
FIP-7220 NO. Keys Description · In the standby state, ring and ring con guration interface, press this button to increase/reduce the ring volume. Volume Down/Up · Press this button to increase/lower the volume on the call or volume adjustment screen. Home Press the key to return to the main interface.
Page 6
Ports FIP-5220 Headset Power Network Handset Ports Description Connect to a USB device (USB ash disk, WiFi dongle, BT dongle) Power Connect to the power adapter Network Connect to LAN or Internet Connect to a computer Headset Connect to the headset...
Page 7
Ports Description Connect to a USB device (USB ash disk) Power Connect to the power adapter Network Connect to LAN or Internet Connect to a computer Headset Connect to the headset Handset Connect to the handset Installation Requirements Before installation, make sure that you have the following: Store or use the device in a proper environment that meets environmental requirements, including but not limited to, temperature, humidity, dust, corrosive gases, electromagnetic radiation, etc.
Page 8
IP PBX with the server's address and user's authentication on the IP Phone. Two ways are o ered for SIP con guration. You can buy the PBX device on www.fs.com. 1. Phone interface: To manually con gure a line, the user can press the line key for a long time, or press the key in the function menu [Menu] >>...
Page 9
2. WEB interface: After logging into the phone page, enter [Line] >> [SIP] and select SIP Line for con guration, click apply to complete registration after con guration, as shown below: Default password is in use .Please change English Logout ( admin ) Keep online SIP Hotspot...
Page 10
Web Con guration The phone can be con gured and managed on the web page of the phone. Step 1: Enter the IP address of the phone in the browser and open the web page of the phone. User: Password: Language:...
Page 11
Users can use the Call Back key to dial the number of the last incoming call. Set the Call Back key through the phone interface: FIP-5220: Under standby mode, press [Menu]>>[Basic Settings]>>[Keyboard Settings]>> [Soft Function]. Select the desired function key to be set. Select Key Event for the Type option, choose Call Back for the Key option, and press the OK key to save.
Page 12
Enable Do-Not-Disturb (DND) feature on the device to reject incoming calls (including call waiting). The DND can be enabled on line basis. Call Forward 1. Press [Menu] > [Features] > [Call Forward]. 2. Select the line and the type of forward (Unconditional, Busy, No Answer), enter the destination number and status, and press OK key.
Page 13
Conference Local Conference Log in to the web page and enter [Line] >> [SIP] >> [Basic settings]. Two ways to create a local conference: 1. The device has two communication channels. Press the Conference key on the call interface. When selecting the conference number, select the other number of the channel that already exists.
Page 14
Anonymous Call 1. On the web page [Line] >> [SIP] >> [Advanced Settings] can open anonymous calls. 2. Setting to enable anonymous calls corresponds to the SIP line. That is, the setting under the SIP1 page can only take e ect on the SIP1 line. 3.
Page 15
Product Warranty FS ensures our customers that for any damage or faulty items due to our workmanship, we will o er a free return within 30 days from the day you receive your goods. This excludes any custom-made items or tailored solutions.
Page 16
Einführung Vielen Dank, dass Sie sich für die IP-Telefone FIP-5220 und FIP-7220 entschieden haben. Diese Anleitung soll Sie mit dem Aufbau der IP-Telefone vertraut machen und beschreibt, wie Sie die IP-Telefone in Ihrem Netzwerk einsetzen. FIP-5220 FIP-7220...
Page 17
Zubehör Hörerkabel x1 Ethernet-Kabel x1 Ständer x1 Netzadapter x1 HINWEIS: Die Wandhalterung ist nicht im Lieferumfang enthalten. Bitte kaufen Sie sie separat, wenn Sie die IP-Telefone an der Wand oder auf einem Tisch montieren möchten. Hardware-Übersicht Tastenfeld FIP-5220...
Page 18
Nr. Tasten Beschreibung Drücken Sie lange auf die Tasten, um die Einstellungsschnittstelle 1 Tasten an der Seite zu ö nen und die gewünschten Funktionen einzustellen. Diese vier Tasten bieten verschiedene Funktionen entsprechend Soft-Menü dem Soft-Menus, die auf dem Bildschirm angezeigt werden. Die 12 Standard-Telefontasten haben die gleichen Funktionen wie Standard- Standardtelefone, aber einige Tasten bieten auch spezielle...
Page 19
Nr. Tasten Beschreibung Drücken Sie während eines Anrufs die Taste, um eine neue 14 Konferenz Nummer anzurufen. Drücken Sie die Taste erneut, um eine lokale Konferenz zu erstellen. Drücken Sie die Taste, um zum vorherigen Menü zurückzukehren 15 Zurück oder den Anruf zu beenden. FIP-7220 Nr.
Page 20
Ports FIP-5220 Headset Stromversorgung Netzwerk Hörer Ports Beschreibung Anschluss für ein USB-Gerät (USB-Flash-Disk, WiFi-Dongle, BT-Dongle) Stromversorgung Anschluss für den Netzadapter Netzwerk Anschluss an LAN oder Internet Anschluss für einen Computer Headset Anschluss für das Headset Hörer Anschließen des Hörers FIP-7220...
Page 21
Ports Beschreibung Anschluss für ein USB-Gerät (USB-Flash-Disk) Stromversorgung Anschluss für den Netzadapter Netzwerk Anschluss an LAN oder Internet Anschluss für einen Computer Headset Anschluss für das Headset Hörer Anschluss für den Hörer Installationvorraussetzungen Vergewissern Sie sich vor der Installation, dass Sie die folgenden Voraussetzungen erfüllen: Lagern oder verwenden Sie das Gerät in einer Umgebung, die den Umweltanforderungen entspricht, einschließlich, aber nicht beschränkt auf, Temperatur, Feuchtigkeit, Staub,...
Page 22
IP-Telefonanlage. Dann registrieren Sie das Gerät an der IP-Telefonanlage mit der Adresse des Servers und der Benutzerauthenti zierung am IP-Telefon. Für die SIP-Kon guration gibt es zwei Möglichkeiten. Das PBX-Gerät ist auf www.fs.com erhältlich. 1. Telefonschnittstelle: Um eine Leitung manuell zu kon gurieren, kann der Benutzer die Leitung-Taste lange drücken oder die Schalt äche im Funktionsmenü...
Page 23
2. WEB-Schnittstelle: Nachdem Sie sich auf der Telefonseite angemeldet haben, gehen Sie auf [Line] >> [SIP] und wählen Sie SIP Line für die Kon guration aus, klicken Sie auf "apply", um die Registrierung nach der Kon guration abzuschließen, wie unten dargestellt: Default password is in use .Please change English Logout...
Page 24
Web-Kon guration TDas Telefon kann über die Website des Telefons kon guriert und verwaltet werden. Schritt 1: Geben Sie die IP-Adresse des Telefons in den Browser ein und ö nen Sie die Web-Seite des Telefons. User: Password: Language: √ English Login Schritt 2: Geben Sie den Benutzernamen und das Passwort ein, um sich anzumelden.
Page 25
Mit der Rückruf-Taste können Benutzer die Nummer des zuletzt eingegangenen Anrufs wählen. Stellen Sie die Rückruftaste über die Telefonschnittstelle ein: FIP-5220: Drücken Sie im Standby-Modus [Menu]>>[Basic Settings]>>[Keyboard Settings]>> [Soft Function]. Wählen Sie die gewünschte Funktionstaste aus, die Sie einstellen möchten.
Page 26
NICHT STÖREN Aktivieren Sie die Funktion "Nicht stören" (DND) auf dem Gerät, um eingehende Anrufe abzuweisen (einschließlich Anklopfzeichen). Die Nachrichtensperre kann für jede einzelne Leitung aktiviert werden. Rufumleitung 1. Drücken Sie [Menu] > [Features] > [Call Forward]. 2. Wählen Sie die Leitung und die Art der Weiterleitung (Unconditional, Busy, No Answer), geben Sie die Zielnummer und den Status ein und drücken Sie die Taste OK.
Page 27
Konferenz Lokale Konferenz Melden Sie sich auf der Webseite an und gehen Sie zu [Line] >> [SIP] >> [Basic settings]. Es gibt zwei Möglichkeiten, eine lokale Konferenz zu erstellen: 1. Das Gerät verfügt über zwei Kommunikationskanäle. Drücken Sie die Taste Conference auf der Gesprächsschnittstelle.
Page 28
Anonymer Anruf 1. Auf der Webseite [Line] >> [SIP] >> [Advanced settings] können Sie anonyme Anrufe ö nen. 2. Die Einstellung zur Aktivierung anonymer Anrufe bezieht sich auf die SIP-Leitung. Das heißt, die Einstellung auf der Seite SIP1 kann nur für die SIP1-Leitung wirksam werden. 3.
Page 29
Kontakt https://www.fs.com/de/contact_us.html Produktgarantie FS garantiert seinen Kunden, dass wir bei Schäden oder fehlerhaften Artikeln, die auf unsere Verarbeitung zurückzuführen sind, eine kostenlose Rückgabe innerhalb von 30 Tagen nach Erhalt der Ware anbieten. Dies gilt nicht für Sonderanfertigungen oder maßgeschneiderte Lösungen.
Page 30
Introduction Nous vous remercions d'avoir choisi les téléphones IP FIP-5220 et FIP-7220. Ce guide est conçu pour vous puissiez vous familiariser avec la con guration des téléphones IP et décrit comment procéder à leur déploiement. FIP-5220 FIP-7220...
Page 31
Câble du Combiné x1 Câble Ethernet ×1 Support x1 Adaptateur d'Alimentation×1 NOTE : Le support mural n'est pas inclus. Veuillez l'acheter séparément si vous avez besoin d'installer les téléphones IP sur une surface murale ou sur un bureau. Aperçu du Matériel Clavier FIP-5220...
Page 32
N° Touches Description Appuyez sur les touches pour accéder à l'interface de Touches Latérales paramétrage et régler les fonctions requises. Ces quatre touches o rent di érentes fonctions correspondant Menu Logiciel au menu contextuel a ché à l'écran. Les 12 touches du téléphone standard ont la même fonction que Touches les téléphones standard, mais certaines touches o rent Téléphoniques...
Page 33
N° Touches Description Appuyez sur la touche pendant un appel pour appeler un nouveau Conférence numéro; appuyez à nouveau sur la touche pour créer une conférence locale. Appuyez sur la touche pour revenir au menu précédent ou Retour raccrocher. FIP-7220 N°...
Page 34
Ports FIP-5220 Casque Alimentation Réseau Combiné Ports Description Connexion à un périphérique USB (disque ash USB, dongle WiFi, dongle BT) Alimentation Connexion à l'adaptateur d'alimentation Réseau Connexion au réseau local ou à Internet Connexion à un ordinateur Casque Connexion au casque Combiné...
Page 35
Ports Description Connexion à un périphérique USB (disque ash USB) Alimentation Connexion à l'adaptateur d'alimentation Réseau Connexion au réseau local ou à Internet Connexion à un ordinateur Casque Connexion au casque Combiné Connexion au combiné Exigences d'Installation Avant l'installation, assurez-vous que vous disposez des éléments suivants : Stockez ou utilisez l'appareil dans un environnement approprié...
Page 36
PBX IP. Ensuite, enregistrez l'appareil sur le PBX IP avec l'adresse du serveur et l'authenti cation de l'utilisateur sur le téléphone IP. Deux méthodes sont proposées pour la con guration SIP. Vous pouvez acheter l'appareil PBX sur www.fs.com. 1. Interface téléphonique : Pour con gurer manuellement une ligne, l'utilisateur doit appuyer sur la touche de ligne pendant un certain temps, ou appuyer sur la touche dans le menu de fonction [Menu] >>...
Page 37
2. Interface WEB : Après vous être connecté à la page du téléphone, entrez dans [Line] >> [SIP] et sélectionnez SIP line pour la con guration, cliquez sur apply pour terminer l'enregistrement après la con guration, comme indiqué ci-dessous : Default password is in use .Please change English Logout...
Page 38
Con guration Web Le téléphone peut être con guré et géré sur la page web du téléphone. Étape 1 : Saisissez l'adresse IP du téléphone dans le navigateur et ouvrez la page Web du téléphone. User: Password: Language: √ English Login Étape 2 : Entrez le nom d'utilisateur et le mot de passe pour vous connecter.
Page 39
Dé nissez la touche Call Back par l'intermédiaire de l'interface téléphonique : FIP-5220 : En mode veille, appuyez sur [Menu]>>[Basic Settings]>>[Keyboard Settings]>> [Soft Function]. Sélectionnez la touche de fonction souhaitée à dé nir. Sélectionnez Key Event pour l'option Type, choisissez Call Back pour la touche et appuyez sur la touche OK pour e nregistrer.
Page 40
Mise en Attente/Reprise d'un Appel Appuyez sur la touche Hold pour conserver l'appel en cours, et sur cette même touche (qui sera désormais la touche Resume) pour reprendre l'appel. DND (Ne Pas Déranger) Activez la fonction “Ne Pas Déranger” (DND) sur l'appareil pour rejeter les appels entrants (y compris les appels en attente).
Page 41
Conférence Conférence locale Connectez-vous à la page web et entrez dans [Line] >> [SIP] >> [Basic settings]. Il y a deux façons de créer une conférence locale : 1. L'appareil dispose de deux canaux de communication. Appuyez sur la touche Conference de l'interface d'appel.
Page 42
Appel Anonyme 1. Sur la page web [Line] >> [SIP] >> [Advanced Settings] vous pouvez e ectuer des appels anonymes. 2. Le paramètre permettant d'activer les appels anonymes correspond à la ligne SIP. En d'autres termes, le paramètre de la page SIP1 ne peut prendre e et que sur la ligne SIP1. 3.
Page 43
Garantie du Produit FS garantit à ses clients que tout article endommagé ou défectueux en raison de sa fabrication pourra être retourné gratuitement dans un délai de 30 jours à compter de la date de réception de la marchandise. Cette garantie ne s'applique pas aux articles fabriqués sur mesure ou aux solutions personnalisées.
Page 51
�. WEBインターフェース: 電話ページにログインした後、[Line] >> [SIP] と入力し、設定にSIP Lineを選択し、以下に示すように設定後に「apply」をクリックして登録を完了します。 Default password is in use .Please change English Logout ( admin ) Keep online SIP Hotspot Dial Plan Action Plan Basic Settings RTCP-XR > System Line SIP2 > Network Register Settings >> Line Status : Activate :...
Page 58
Compliance Information FIP-5220 Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
Page 59
2011/65/EU und (EU)2015/863 konform ist. Eine Kopie der EU-Konformitätserklärung nden Sie unter www.fs.com/de/company/quality_control.html. FS.COM GmbH déclare par la présente que ce dispositif est conforme à la Directive 2014/30/EU, 2011/65/EU et (EU)2015/863. Une copie de la Déclaration de Conformité de l'UE est disponible à l'adresse suivante https://www.fs.com/fr/company/quality_control.html.