Page 1
Module d’alarme avec fonction télésurveillance MICRA Version logiciel 3.00 micra_fr 01/14 SATEL sp. z o.o. 80-172 Gdańsk ul. Schuberta 79 POLOGNE tél. + 48 58 320 94 00 info@satel.pl www.satel.eu...
Page 2
SIM dans le module à un plan tarifaire comportant au moins le transfert mensuel de données s’élevant à 10 MB. La société SATEL a pour objectif d'améliorer continuellement la qualité de ses produits ce qui peut entraîner des modifications de leurs spécifications techniques et des logiciels.
Page 3
Modifications apportées à la version du logiciel 3.00 Dispositifs sans fil Gestion de nouveaux dispositifs sans fil : − détecteur magnétique sans fil volet roulant MMD-302, − détecteur de bris de vitre MGD-300. Paramètres et Nouvelle options : − Nombre de tentatives GPRS. options de la télésurveillance Possibilité...
Page 4
6.2.1 Protection de l’accès au programme ..............45 Boutons de navigation entre les écrans ..............46 Ecran principal de commande du système MICRA ........... 46 Ecran de commande des zones ................47 Ecran de zones ......................47 Restauration des réglages usine ..................48 A l’aide du programme GPRS-Soft ................
Page 5
• Récepteur superhétérodyne d’ondes radio intégré. – gestion jusqu’à 8 télécommandes 433 MHz fabriquées par la société SATEL ; – gestion jusqu’à 8 détecteurs sans fil 433 MHz fabriquées par la société SATEL ; – gestion du clavier sans fil MKP-300.
Page 6
GPRS S (pour raccorder, utiliser les câbles disponibles dans le kit fabriqué par la société SATEL sous le nom : DB9FC/RJ-KPL). 5 - logement de la carte SIM. Il n’est pas recommandé d’insérer la carte SIM dans son logement avant de programmer le code PIN de la carte dans le module (si ce code est exigé).
Page 7
SATEL MICRA 6 - téléphone industriel GSM. 7 - prise de microphone. Le microphone permet d’écouter des sons dans les locaux surveillés (il est recommandé d’utiliser le microphone à électret, p.ex. un microphone pc type). 8 - prise d’antenne. Prendre des précautions pendant le branchement de l’antenne pour ne pas endommager la prise.
Page 8
La carte du module contient des composants électroniques sensibles à des charges électriques. Le module MICRA doit être installé dans des locaux fermés à une humidité normale de l'air. Le lieu d’installation doit être protégé contre l’accès des personnes non autorisées. Lors de l’installation, tenir compte que des murs épais ou des parois métalliques limitent la portée...
Page 9
Un circuit d'alimentation 230 V AC avec mise à la terre permanente (qui ne peut pas être débranché) doit être disponible sur le lieu d'installation. Fig. 3. Module MICRA installé dans le boîtier OPU-4 P avec une antenne branchée, une batterie et un transformateur.
Page 10
Fig. 4. Mode de raccordement des détecteurs au module d’alarme. Fig. 5. Exemple de raccordement du détecteur type NC au module MICRA (le détecteur type NO est raccordé de la même façon). 3.6 R ACCORDEMENT DE LA SIRENE Pour commander la sirène, utiliser des sorties relais.
Page 11
éviter tout dommage du dispositif, la batterie fortement déchargée doit être chargée à l’aide d’un chargeur adapté. Le module MICRA doit être alimenté par tension alternative de 18 V (±10%). Pour alimenter le module, utiliser l'enroulement secondaire du transformateur. Il est recommandé d’utiliser le transformateur de 40 VA.
Page 12
MICRA SATEL 3. Raccorder les fils de tension alternative 230 V aux bornes de l'enroulement secondaire du transformateur. 4. Raccorder les bornes de l’enroulement secondaire du transformateur aux bornes AC sur la carte électronique du module. 5. Raccorder la batterie aux fils dédiés (le rouge au plus, le noir au moins de la batterie).
Page 13
Parfois, il suffit de déplacer le dispositif de dix à vingt centimètres pour que les transmissions soient correctement reçues depuis le module. Seulement dans ce cas, le dispositif peut être installé en permanence. Le module MICRA gère : 1. des détecteurs sans fil : −...
Page 14
Relier le port série COM de l’ordinateur au port RS-232 (TTL) sur la carte électronique du module. Les câbles destinés à raccorder sont disponibles dans le kit fabriqué par la société SATEL sous le nom DB9FC/RJ-KPL. Indiquer le port COM pour la communication avec le module dans le programme GPRS-S .
Page 15
SATEL MICRA Pour établir la communication entre le module et l’ordinateur, procéder comme suit : 1. Démarrer le programme GPRS-S 2. Cliquer avec le pointeur de la souris « Configuration » (voir : fig. 8 et légende de la figure).
Page 16
MICRA SATEL - connexion – selon le mode sélectionné de communication avec le module à l’aide du bouton , cliquer sur le bouton pour : – activer/désactiver le port COM de l’ordinateur (programmation en local via port RS-232) ; – activer/désactiver le serveur (programmation à distance en technologie GPRS et à...
Page 17
SATEL MICRA module d’alarme : − vert – état normal ; − bleu – zone bloquée ; − vert clair – zone violée ; − orange – sabotage de la zone ; − rouge – alarme ; − bordeaux – mémoire d’alarme ;...
Page 18
MICRA SATEL Démarrage de la transmission test – le bouton fait envoyer la transmission de test du module (en cas de programmation à distance, la transmission de test ne sera envoyée que lorsque la communication avec le module aura terminé).
Page 19
SATEL MICRA une alarme. Il est possible de programmer 255 secondes au maximum. Si la valeur 0 est programmée, toutes les zones sont immédiatement armées. Durée maximale de perte d’alimentation AC – durée pendant laquelle le module n’est pas alimenté AC donnant lieu à la signalisation d’une panne. Le retard de signalisation d’une panne permet d’éviter des informations sur les pannes momentanées n’ayant pas...
Page 20
MICRA SATEL 2. NO – sélectionner ce type, si un dispositif aux contacts normalement ouverts est raccordé à la zone ; 3. – en fonction du mode de fonctionnement : − module de communication : 3. analogique – sélectionner ce type, si la zone va gérer des signaux analogiques ;...
Page 21
SATEL MICRA Bloquant – l’option disponible pour le mode du module de communication. Si active, elle sert d'une zone bloquant c'est-à-dire sa violation entraînera le blocage d'autres zones du module. Parmi des zones filaires et sans fil, seulement une zone du module peut exercer la fonction bloquant.
Page 22
MICRA SATEL de la valeur définie au seuil H, lorsque la tension chute au-dessous de seuil H, afin que le module puisse enregistrer le retour de la zone à l’état normal. Le champ est disponible pour les zones analogiques. Sortie 1 / 2 – les champs sont disponibles pour le mode du module de communication.
Page 23
SATEL MICRA – Durée – si la zone est violée et que la valeur de tension du seuil L ou H est dépassée, la sortie sera activée pour une durée définie (définir la durée de fonctionnement de la sortie), – Désact. – si la zone est violée, la sortie sera désactivée.
Page 24
MICRA SATEL − alarmes déclenchées depuis le clavier sans fil (médicale, panique et trois codes erronés). La sortie est active pendant la durée programmée de fonctionnement. Alarme à effacer – signale les mêmes alarmes que celles de la sortie de type A LARME , mais elle active jusqu’à...
Page 25
« Envoyer des SMS avec état de module à CLIP »). 4.3.3 O « T GSM, S » NGLET ELEPHONE TATIONS DE TELESURVEILLANCE Programmation Identifiant MICRA – séquence de 1 à 8 caractères alphanumériques pour identifier le module. La communication entre le programme et le module est seulement possible,...
Page 26
MICRA SATEL si l'identifiant saisi dans ce champ est conforme à celui stocké dans le module. Aucun identifiant avec réglages usine n’est disponible dans le module. La communication avec ce module peut être établie sans entrer l’identifiant dans le programme, mais dès que la connexion aura été...
Page 27
SATEL MICRA le téléchargera automatiquement. Dans le cas contraire, la saisie du numéro est nécessaire pour que le module envoie des messages SMS. Le numéro enregistré dans le module doit être adapté au réseau dans lequel le téléphone GSM fonctionne (suivant la carte SIM installée dans le module).
Page 28
MICRA SATEL SMS – si cette option est sélectionnée, les codes d'événements seront envoyés à la station de télésurveillance sous forme de SMS. GPRS – si cette option est sélectionnée, les codes d'événements seront envoyés à la station de télésurveillance en technologie GPRS.
Page 29
Les paramètres du service CLIP et du message SMS sont programmés dans l’onglet « Clavier MKP-300 » indépendamment que le clavier MKP-300 soit enregistré ou non dans le système MICRA. CLIP-status – sélectionner ce champ, si un message SMS avec les informations sur l’état du module doit être envoyé...
Page 30
MICRA SATEL Fig. 12. Onglet « Transmission de test ». Transmission de test tous les – si la transmission de test du module doit être périodique, programmer tous les combien de jours, heures et minutes elle doit être envoyée. La première transmission de test sera envoyée après l'expiration de la durée programmée depuis l'enregistrement des paramètres dans le module.
Page 31
SATEL MICRA Evénement – dans ce champ, la description de l'événement dont le code est entré dans le champ « Code » s'affiche. Dans le champ « Événement », un bouton qui ouvre l'éditeur de codes Contact ID est aussi disponible.
Page 32
MICRA SATEL Envoyer des SMS avec état de module à CLIP – si cette option est activée, il est possible d'obtenir des informations sur l'état du module au moyen du service CLIP. Appeler le numéro de téléphone du module, après avoir entendu la sonnerie, raccrocher –...
Page 33
SATEL MICRA Réponse à CLIP / écoute uniquement lorsque le numéro figure dans la liste des téléphones pour la messagerie – si cette option est activée, le module transmettra la transmission de test ou un message SMS avec des informations sur l'état ou active l’écoute uniquement lorsque le numéro de téléphone identifié...
Page 34
MICRA SATEL Fig. 13. Onglet « Messagerie CLIP / SMS » pour le mode du module d’alarme. 4.3.6 O « S » NGLET URVEILLANCE Régler les codes automatiquement – l’option disponible pour le mode du module d’alarme. Si cette option est activée, le programme sélectionné automatiquement les codes Contact ID pour : –...
Page 35
SATEL MICRA S1 – sélectionner ce champ, si le code d'événement doit être envoyé à la station de télésurveillance 1. S2 – sélectionner ce champ, si le code d'événement doit être envoyé à la station de télésurveillance 2. Violation/dépassement / retour CODE –...
Page 36
MICRA SATEL Part. – numéro de la partition qui sera envoyé dans l'événement. Il est possible de saisir les chiffres et les lettres de A à F. Ne pas utiliser d’éditeur de codes pendant la programmation des codes qui seront envoyés sous forme de deux caractères.
Page 37
SATEL MICRA 6 : désactiver la sortie 2 7 : bloquer les zones [module de communication] / 7: désarmer [module d’alarme] 8 : débloquer les zones [module de communication] / 8: armer [module d’alarme] 9 : effacer l’alarme [module d’alarme] 10 : alarme panique [module d’alarme]...
Page 38
MICRA SATEL Onglet « Messagerie CLIP / SMS » Comme en cas de notification d’autres événements, l’information sur l’utilisation du bouton de la télécommande peut être transmise à l’aide du message SMS ou de CLIP. CLIP T1 – T4 – sélectionner les numéros de téléphone (voir : numéros programmés dans l’onglet «...
Page 39
SATEL MICRA le module ne reçoit aucune transmission pendant une heure, il générera une panne – dans le programme GPRS-S , le message «Pas de communication et de connexion avec le clavier ». Alarme 3 codes erronés – si cette option est sélectionnée, une alarme déclenchera suite à...
Page 40
Les modules en version du logiciel plus ancienne que peuvent être mis à jour à la version 3.00 dans le service après-vente de la société Satel. Pour plus informations sur le serveur de mise à jour du logiciel, veuillez consulter le site www.satel.eu.
Page 41
SATEL MICRA Vérifier la mise à jour après chaque redémarrage – si cette option est activée, après chaque redémarrage, le module se connectera au serveur de mise à jour du logiciel pour vérifier que la nouvelle version du logiciel est disponible.
Page 42
MICRA SATEL Source – origine de l’événement (p.ex. zone, panne, bouton de la télécommande, commande inclus dans le message, etc.). Le symbole (R) peut être aussi placé dans ce champ et signifie le retour à l’état normal (p.ex. fin de violation de la zone, fin de panne).
Page 43
SATEL MICRA Comme le module est sensible à la casse, le contenu des messages SMS pour programmer ses réglages doit être saisi en majuscules. 4.5 C ONFIGURATION DU MODULE POUR LE FONCTIONNEMENT EN MODE DU MODULE ’ ALARME 1. Cliquer sur l’onglet « Options, zones, sorties », et ensuite : –...
Page 44
MICRA SATEL – entrer le numéro de port TCP par lequel la communication avec la station de télésurveillance sera effectuée ; – entrer la clé GPRS. 3. Déterminer le protocole qui servira à envoyer par le module les codes d’événements à...
Page 45
MICRA CONTROL PPLICATION MICRA CONTROL est un logiciel destiné à la commande à distance des modules d’alarme MICRA (en version 2.05 ou supérieure) à l’aide des dispositifs fonctionnant sous le système d’exploitation Android (en version 2.0 ou supérieure). L’application permet d’armer, de désarmer, d’effacer des alarmes, de commander des sorties, de bloquer et de débloquer...
Page 46
2. Dans le menu qui s’affiche, appuyer sur la commande « Nom ». 3. Dans la fenêtre qui s’affiche, entrer le nom du système MICRA qui sera géré par l’application. Appuyer sur le bouton « OK ». La fenêtre se ferme.
Page 47
Le premier écran affiché après le démarrage de l’application permet de programmer les paramètres de base du système MICRA qui sera géré à l’aide de l’application (voir : chapitre « Premier démarrage de l’application »). On peut programmer les paramètres de différents systèmes MICRA.
Page 48
CRAN PRINCIPAL DE COMMANDE DU SYSTEME L’écran permet d’armer, désarmer le système et d’effacer des alarmes. Il contient aussi des informations sur la version du logiciel du module MICRA et sur l’état du système. Ci-dessous les icones présentées à l’écran .
Page 49
A côté du nom de la zone, à gauche, il y a un champ qu’il faut sélectionner en touchant pour bloquer / débloquer la zone. A l’aide du bouton de fonction de l’appareil avec l’application MICRA CONTROL installée, ouvrir le menu où les commandes suivantes sont disponibles : Bloquer –...
Page 50
MICRA SATEL 7. R ESTAURATION DES REGLAGES USINE 7.1 A ’ GPRS-Soft AIDE DU PROGRAMME 1. Sélectionner la commande « Communication » sur la barre du menu. 2. Dans le menu qui s’affiche, sélectionner « Réglages d’usine ». 3. Confirmer l’intention de restauration des réglages d’usine du module dans la fenêtre qui s’affiche.
Page 51
SATEL MICRA 8. S PECIFICATIONS TECHNIQUES Nombre de zones filaires ..................... 4+1 Nombre de sorties : relais ..................2 bas courant type OC ............. 1 d’alimentation ................ 1 Tension d’alimentation ..................18 V AC ±10% Type de transformateur recommandé ..........TR40VA (40VA / 18VAC) Type de bloc d’alimentation .....................
Page 52
été ajouté (p. 43). • Le contenu du chapitre « Restauration des réglages usine » a été modifié (p. 48). • L’information sur la gestion du module à distance à l’aide de l’application MICRA 2012-11 2.05 CONTROL a été ajoutée (p. 3).