Page 1
Operating Manual SKU: U20PS00-0U110 Model No.: EGT050070 WARNING: To reduce the risk of injury, the user must read and understand the user manual before using this product. Save this manual for future reference.
Page 2
Operating Manual Bedienungsanleitung Gebruikershandleiding Manuel d'utilisation Manual de operaciones...
Page 3
TABLE DES MATIÈRES Consignes de sécurité importantes Symboles de sécurité Présentation de votre outil Chargement de la batterie MONTAGE Fonctionnement Entretien Stockage Dépannage Garantie...
Page 4
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES AVERTISSEMENT: N’utilisez que les accessoires livrés avec ce produit ou les accessoires approuvés par Litheli. L’utilisation d’autres accessoires peut augmenter le risque de blessure. Suivez les instructions de ce manuel pour utiliser correctement les accessoires. AVERTISSEMENT: Ce produit peut vous exposer à...
Page 5
SÉCURITÉ DE LA ZONE DE TRAVAIL Gardez la zone de travail propre et bien éclairée. Les encombrements ou zones sombres favorisent les accidents. N’utilisez pas d’outils électriques dans des atmosphères explosives, notamment à proximité de liquides, de gaz ou de poussières inflammables. Les outils électriques produisent des étincelles qui peuvent enflammer la poussière ou les fumées.
Page 6
Portez des équipements de protection individuelle. Portez toujours des lunettes de protection. Les équipements de protection tels que les masques anti-poussière, les chaussures de sécurité antidérapantes, les casques de protection ou les protections auditives, utilisés dans des conditions appro- priées, réduiront les risques de blessures. Empêcher tout démarrage involontaire.
Page 7
L’outil électrique et ses accessoires doivent être entretenus. Vérifiez que les pièces mobiles ne sont pas mal alignées ou coincées, que les pièces ne sont pas cassées et que rien n’affecte le fonctionnement de l’outil. S’il est endommagé, faites-le réparer avant de l’utiliser. De nombreux accidents sont causés par des outils électriques mal entretenus.
Page 8
ENTRETIEN Faites réparer votre outil électrique par un réparateur qualifié en utilisant uniquement des pièces de rechange identiques. Cela permettra de garantir la sécurité de l’outil électrique. Ne réparez jamais des batteries endommagées. L’entretien de la batterie ne doit être e ectué que par le fabricant ou des prestataires de services agréés. AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ...
Page 9
Gardez toujours une bonne prise de pieds et n’utilisez la scie à perche que lorsque vous vous tenez sur le sol. Les surfaces glissantes ou instables peuvent vous faire perdre l’équilibre ou le contrôle de la machine. N’utilisez pas la scie à perche si vous êtes sur un arbre, une échelle ou sur tout autre support instable.
Page 10
Ne pas court-circuiter la batterie. Ne stockez pas les batteries de façon négligente une boîte ou un tiroir où ils pourraient se court-circuiter ou être court-circuités par d’autres objets métalliques. La batterie non utilisée doit être stockée à l’écart des autres objets métalliques, comme des trombones, des pièces de monnaie, des clés, des clous, des vis ou d’autres petits objets métalliques, qui peuvent établir une connexion d’une borne à...
Page 11
N’utilisez les outils électriques qu’avec les batteries spécifiquement prévus à cet e et. L’utilisation d’autres batteries peut entraîner des risques de bless- ures et d’incendie. Une utilisation abusive de la batterie peut faire jaillir du liquide que vous devez éviter de toucher. En cas de contact accidentel, rincer l’endroit à l’eau. En contact du liquide avec les yeux, consultez immédiatement un médecin.
Page 12
Symbole Description Pour réduire le risque de blessure, l’utilisateur doit lire le manuel d’instructions. ALERTE DE SÉCURITÉ - indique une précaution, un avertisse- ment ou un danger. Ne pas exposer à la pluie. Portez des équipements de protection auditives et oculaires. Tenir les passants à...
Page 13
Ne pas brûler la batterie. La batterie peut entrer dans le cycle de l’eau si elle est éliminée de manière inappropriée, ce qui peut être dangereux pour l’écosystème. Ne pas éliminer la batterie usagée avec les déchets municipaux non triés. Batterie Li-ion.
Page 14
PRÉSENTATION DE VOTRE OUTIL Couvercle de chaîne Perche avant Douille filetée Chaîne de scie Guide-chaîne Perche d’extension Connecteur fileté Douille filetée Sangle d’épaule Gaine du guide et de la chaîne Douille de réglage de Fenêtre d’inspection de l’huile tension de la chaîne Pointe de butée Bouton de Bouchon du réservoir d’huile...
Page 15
Poignée arrière Compartiment à batterie Connecteur fileté Perche arrière Bouton de verrouillage Crochet de la sangle Poignée en mousse d’épaule Commutateur de déclenchement Bouton d’ouverture de la batterie Boulon de la barre de fixation Symbole de direction de la chaîne Pignon d’entraînement Sortie d’huile...
Page 16
Données techniques U20PS00-0U110 Model No. EGT050070 Tension 20 V Réglage de la hauteur à deux positions 2340 / 3400 mm (92,1 / 133,9 ″) 200 mm (8 ″) Taille de la plaque de guidage Vitesse linéaire 8 m/s (26,2 ft/s) Vitesse de sortie 3800 rpm Capacité...
Page 17
Assurez-vous que le chargeur répond aux exigences de charge de la batterie. Pour toute question, contactez le service clientèle de Litheli pour obtenir de l’aide. REMARQUE: Les batteries lithium-ion sont livrées partiellement chargées.
Page 18
OUVERTURE DU CARTON Ce produit ne nécessite aucun assemblage. Retirez toutes les pièces du carton. Vérifiez que tous les éléments de la liste des pièces sont livrés. Vérifiez minutieusement si le produit n’a pas été cassé ou endommagé pendant le transport. Inspectez soigneusement l’outil et vérifiez qu’il fonctionne bien avant de jeter l’emballage.
Page 19
Perche avant Perche d’extension Perche arrière Fig. 2 REMARQUE: Ne portez pas l’appareil par les manchons à vis lorsque vous l’utilisez. Ne tenez le manchon fileté que pour transporter l’appareil. AVERTISSEMENT: Vérifiez que les manchons filetés sont bien serrés avant d’utiliser l’outil. Pendant l’utilisation, vérifiez le serrage de temps en temps afin d’éviter des blessures graves.
Page 20
Faites glisser la chaîne dans la fente autour du guide-chaîne, en vérifiant que la chaîne est installée dans le bon sens de rotation. (Fig. 4) Fig. 4 Montez la chaîne sur le pignon d’entraînement et s’assurer que le boulon de fixation du guide s’insère dans la rainure de l’ouverture du guide-chaîne, et que la goupille de tension du guide s’insère dans la rainure (A) du guide-chaîne.
Page 21
Vérifiez que toutes les pièces sont bien en place et maintenez la chaîne et le guide-chaîne en position horizontale. S’assurer que les maillons d’entraînement sont bien en place dans le pignon d’entraînement (Fig. 7), en évitant de les tordre comme indiqué dans la (Fig. 8). Si elle se plie, saisissez la chaîne au niveau du guide-chaîne, juste avant le pli, puis tirez-la vers l’extérieur.
Page 22
VÉRIFICATION DE LA TENSION DE LA CHAÎNE DE LA SCIE AVERTISSEMENT: Retirez la batterie avant de vérifier la tension de la chaîne. Portez des gants résistants et en utilisant l’index et le pouce, saisissez prudemment la chaîne de scie dans sa partie centrale, sous le guide-chaîne. Tirez sur la chaîne pour l’éloigner du guide-chaîne.
Page 23
La chaine doit toujours être tendue de façon adéquate. Une chaîne mal tendue augmente le risque de rebond. Une chaîne lâche peut sauter hors de la rainure du guide-chaîne. Un tel incident peut blesser l’opérateur et endommager le guide. Une chaîne mal tendue entraîne une usure rapide de la chaîne, du guide et du pignon.
Page 24
Réajustez la tension comme décrit ci-dessus si vous constatez que la chaîne de scie est trop lâche ou trop tendue. Tirez la chaîne de sciage à la main le long du côté supérieur du guide-chaîne (PORTEZ UN GANT DE PROTECTION !) d’une extrémité à l’autre à plusieurs reprises.
Page 25
Placez la scie à perche sur une surface appropriée en orientant le bouchon du réservoir d’huile vers le haut. Nettoyez la zone autour du bouchon du réservoir d’huile avec un chi on et dévissez le bouchon en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d’une montre.
Page 26
Attachez la sangle d’épaule au trou du crochet de sangle d’épaule. (Fig. 17) le boulon hexagonal Fig. 16 Fig. 17 INSTALLATION OU RETRAIT DE LA BATTERIE Installation :(Fig. 18) Installez la batterie dans son compartiment situé derrière la poignée, en respectant la polarité...
Page 27
FONCTIONNEMENT AVERTISSEMENT: Votre familiarité avec ce produit ne doit pas vous rendre négligent. Notez qu’une fraction de seconde d’inattention su t pour provoquer des blessures graves. AVERTISSEMENT: N’utilisez pas d’accessoires non recommandés par le fabricant de ce produit. L’utilisation d’accessoires non recommandés peut entraîner des blessures graves.
Page 28
60° Fig. 20 UTILISATION DE LA SANGLE D’ÉPAULE La sangle d’épaule permet d’équilibrer la scie à perche et de répartir le poids de la scie à perche sur votre corps, afin de garantie un confort d’utilisation prolongée. Fixez correctement la sangle d’épaule avant de démarrer la scie à perche. Passez la sangle d’épaule sur la tête et sur l’épaule opposée à...
Page 29
Fig. 22 DÉMARRAGE/ARRÊT DE LA SCIE À PERCHE Avant chaque utilisation: Vérifiez le niveau d’huile et ajoutez de l’huile si nécessaire. Utilisez la scie à perche pendant plusieurs minutes. Coupez le moteur et retirez la batterie. Laissez la chaîne refroidir, puis vérifiez la tension de la chaîne et réglez-la si nécessaire.
Page 30
COMMENCER LA COUPE Installez la batterie et remplissez le réservoir d’huile. De vos deux main, saisissez fermement la scie et répartissez votre poids de manière égale en posant vos deux pieds sur un sol solide. Démarrez la scie à perche. Assurez-vous que la scie tourne à plein régime avant de commencer à...
Page 31
Fig. 24 AVERTISSEMENT: N’utilisez pas la scie à perche avec les bras complètement étendus et n’essayez pas de scier dans des zones di ciles d’accès. COUPE DES BRANCHES MINCES Les branches minces peuvent être coupées en une seule fois. Pour éviter que la branche ne glisse et ne se déforme, coupez-la en plusieurs morceaux.
Page 32
E ectuez la coupe 1 à six pouces du tronc d’arbre sur le dessous de la branche. Utilisez le haut du guide-chaîne pour e ectuer cette coupe. Coupez 1/3 du diamètre d’une branche. Éloignez de deux à quatre pouces de la coupe 1. E ectuez la coupe 2 à partir du haut.
Page 33
Surveillez les mouvements du bois ou d’autres forces susceptibles de coincer la chaîne. Redoublez de prudence lorsque vous revenez sur une coupe précédente. N’utilisez que la chaîne et le guide-chaîne à faible rebond fournis avec cette scie à perche ou recommandés. N’utilisez jamais une chaîne émoussée ou lâche.
Page 34
AVANT CHAQUE UTILISATION, inspectez l’état général de l’appareil. Vérifiez: les pièces desserrées, un désalignement ou un blocage des pièces mobiles, la présence de pièces fissurées ou cassées, chaîne de scie émoussée ou endommagée, et tout autre facteur susceptible d’a ecter la sécurité de fonctionnement de l’appareil.
Page 35
ENTRETIEN ET STOCKAGE Retirer la batterie Lorsque l’appareil n’est pas utilisé. Avant de le déplacer d’un endroit à un autre. Avant le début de l’entretien. Avant de changer d’accessoires ou de pièces, tels que la chaîne de scie et le carter de protection.
Page 36
Pour nettoyer les rails du guide: Retirez le couvercle de la chaîne, le guide et la chaîne. (Voir la section ASSEMBLAGE DU GUIDE BAR AND CHAIN DE LA CHAÎNE) À l’aide d’une brosse métallique, d’un tournevis ou d’un outil similaire, éliminez les résidus de la rainure intérieure du guide-chaine (Fig.
Page 37
Remplacer le guide-chaîne lorsque la rainure est usée, que le guide-chaîne est plié ou fissuré, ou en cas d’échau ement excessif ou d’ébarbage des rails. Si un remplacement est nécessaire, utilisez uniquement le guide-chaîne spécifié pour votre scie dans la liste des pièces de rechange. Remplacement du guide et de la chaîne Remplacez la chaîne lorsque les lames sont trop usées pour être a ûtées ou lorsque la chaîne s’arrête.
Page 38
Vérifiez attentivement que la scie à perche comporte pas de pièces usées desserrées ou endommagées. Pour réparer ou remplacer une pièce, contactez le service clientèle de Litheli pour obtenir de l’aide. Retrait de la batterie. Laissez le moteur refroidir et nettoyez la perche élagueuse avant de la ranger.
Page 39
Pour les outils alimentés par batterie La plage de température ambiante pour l’utilisation et le stockage de l’outil et de la batterie est de 0℃-45℃ (32°F-113°F). La plage de température ambiante recommandée pour le système de charge pendant la charge est de 10℃-40℃ (50°F-104°F). Pendant la charge, la batterie et le chargeur doivent être placés dans un endroit intérieur frais, sec et bien ventilé.
Page 40
Vérifiez la tension de la chaîne et La tension est trop tendue. tendez-la de nouveau. Le moteur tourne, mais la chaîne ne La chaîne ne s’engage pas sur les Remontez la chaîne et le guide. tourne pas. dents du pignon d’entraînement. La chaîne est endommagée.
Page 41
Garantie limitée de 3 ans sur les équipements électriques d’extérieur et les outils électriques Litheli pour un usage personnel et domestique. Garantie limitée de 1 an sur les batteries et chargeurs Litheli pour un usage personnel et domestique. Veuillez contacter le service client de Litheli à l’adresse service@litheli.com pour toute question ou réclamation au titre de la garantie.
Page 42
RÉCLAMATION SOUS GARANTIE Pour toute réclamation au titre de la garantie, veuillez contacter le service clientèle de Litheli à l’adresse service@litheli.com. service@litheli.com Vous devrez présenter un document d’enregistrement ou une preuve d’achat sous la forme d’un reçu valide indiquant la date et le lieu d’achat. Les produits de remplacement ne bénéficient pas d’une nouvelle garantie.