Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

EN
With your inspiring rating, COSTWAY will be more consistent to offer you EASY
SHOPPING EXPERIENCE, GOOD PRODUCTS and EFFICIENT SERVICE!
DE
Mit Ihrer inspirierenden Bewertung wird COSTWAY konsistenter sein, um Ihnen EIN
SCHÖNES EINKAUFSERLEBNIS, GUTE PRODUKTE und EFFIZIENTEN SERVICE zu
bieten!
FR
Avec votre évaluation inspirante, COSTWAY continuera à fournir une EXPÉRIENCE
D'ACHAT PRATIQUE, des PRODUITS DE QUALITÉ et un SERVICE EFFICACE !
ES
Con su calificación inspiradora, COSTWAY será más consistente para ofrecerle
EXPERIENCIA DE COMPRA FÁCIL, BUENOS PRODUCTOS y SERVICIO EFICIENTE.
IT
Con la tua valutazione incoraggiante, COSTWAY sarà più coerente per offrirti
ESPERIENZA DI ACQUISTO FACILE, BUONI PRODOTTI e SERVIZIO EFFICIENTE!
PL
Dzięki twojej opinii COSTWAY będzie mógł oferować jeszcze WYGODNIEJSZE
ZAKUPY, LEPSZE PRODUKTY i SPRAWNIEJSZĄ OBSŁUGĘ KLIENTA.
US office: Fontana
UK office: Ipswich
DE office: FDS GmbH, Neuer Höltigbaum 36, 22143 Hamburg, Deutschland
FR office: Saint Vigor d'Ymonville
AU office: Truganina
PL office: Gdańsk
EN
DE
FR
ES
IT
/MANUEL DE L'UTILISATEUR/MANUAL DEL USUARIO
/MANUALE UTENTE/INSTRUKCJA OBSŁUGI
/ Casa para Gatos / Casa per Gatto / Domek dla kota
THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
PL
USER'S MANUAL/HANDBUCH
PV10001
Cat House / Katzenhaus / Maison pour Chat

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Costway PV10001

  • Page 1 With your inspiring rating, COSTWAY will be more consistent to offer you EASY SHOPPING EXPERIENCE, GOOD PRODUCTS and EFFICIENT SERVICE! Mit Ihrer inspirierenden Bewertung wird COSTWAY konsistenter sein, um Ihnen EIN SCHÖNES EINKAUFSERLEBNIS, GUTE PRODUKTE und EFFIZIENTEN SERVICE zu bieten! Avec votre évaluation inspirante, COSTWAY continuera à...
  • Page 2 Before You Start Vor dem Beginnen Read each step carefully before starting. It is very important Lesen Sie jeden Schritt sorgfältig durch, bevor Sie beginnen. Es to ensure each step followed in correct order, otherwise ist sehr wichtig, dass jeder Schritt in der richtigen Reihenfolge assembly difficulties may occur.
  • Page 3 Antes de Empezar Avant de Commencer Lisez attentivement chaque étape avant de commencer. Suivez Lea cada paso cuidadosamente antes de comenzar. Es muy l’ordre correct. importante asegurarse de que cada paso se siga en el orden La plupart des pièces ont les parties étiquetées ou imprimées correcto, de lo contrario, pueden surgir problemas de montaje.
  • Page 4 Prima di iniziare Zanim Zaczniesz Leggere attentamente ogni passo prima di iniziare. È molto Przed rozpoczęciem montażu zapoznaj się z każdym krokiem i importante assicurarsi che ogni passo sia seguito nell'ordine upewnij się, że wykonywać je będziesz w odpowiedniej corretto, altrimenti potrebbero verificarsi difficoltà di montaggio. kolejności - w przeciwnym przypadku montaż...
  • Page 8 Care and Maintenance Pflege und Wartung Use a soft, clean cloth that will not scratch the surface when dusting. Verwenden Sie ein weiches, sauberes Tuch, das beim Abstauben die Oberfläche nicht zerkratzt. Die Verwendung von Möbelpolitur ist nicht Use of furniture polish is not necessary. erforderlich.
  • Page 9 Entretien Cuidado y Mantenimiento Pour dépoussiérer, utilisez un chiffon doux et propre qui ne raiera pas la Use un paño suave y limpio que no raye la superficie cuando desempolve. surface. No es necesario el uso de cera para muebles. Il n’est pas nécessaire d’utiliser l’agent à...
  • Page 10 Cura e manutenzione Czyszczenie i Pielęgnacja Utilizzare un panno morbido e pulito che non graffi la superficie quando si Do czyszczenia używaj czystej, miękkiej szmatki, która nie porysuje spolvera. powierzchni mebla. L'uso del lucido per mobili non è necessario. Produkt nie wymaga wykorzystania pasty do mebli. Se si sceglie di usare lo smalto, fare una prova prima in un'area poco Jeśli zdecydujesz się...

Ce manuel est également adapté pour:

70351486