Sommaire des Matières pour EXIT Toys ROUND POOL ENCLOSURE 4.27M
Page 1
User manual Gebrauchsanweisung Gebruikshandleiding Mode d’emploi round POOL ENCLOSURE 4.27M/4.5m/4.88M 14ft/15ft/16ft Important safety rules: Before installing and using this product read, understand, follow all instructions carefully and keep it for future reference! Wichtige sicherheitsregeln: Bevor Sie dieses Produkt installieren und verwenden lesen, verstehen und beachten Sie sorgfältig alle anweisungen, und für künftige bezugnahme aufbewahren! Belangrijke veiligheidsvoorschriften: Voor installatie en gebruik, zorg dat u alle...
Page 2
English Deutsch Nederlands Français MSP-30105-V02...
Page 4
**10X **5X **5X ***8X ***5X ***5X ***2X M6XR25 M6XR30 ***6X *Swimming Pool Dome 14ft **Swimming Pool Dome 15ft ***Swimming Pool Dome 16ft MSP-30105-V02...
Page 12
Only products which live up to the highest EXIT Toys standard are marked with and recognized by the EXIT-brand. sure your kids will have as much fun as we did during development. Being...
Page 13
3.0 Safety Instructions Important Safety Instructions: make sure that you carefully read, understand and adhere to all instructions before installation and use, and keep this document for later review. Not following the instructions can lead to severe harm and injury. Important: only use the EXIT Swimming Pool Dome exclusively and always in irreparable material damages, but can also lead to severe injury.
Page 14
EXIT Toys during the warranty period. 5. The owner of the EXIT Toys Swimming Pool Dome is only entitled to the warranty by presenting the product for inspection at a EXIT Toys dealer. It should be handed to the EXIT Toys dealer, accompanied by the original purchase invoice.
Page 15
Außerdem kontrollieren wir selbst ständig unsere Produktionsabläufe und lassen diese als weitere Kontrolle regelmäßig durch unabhängige Stellen überprüfen. Nur Produkte, die den höchsten EXIT Toys Standards gerecht werden, werden mit dem EXIT Toys label gekennzeichnet. Wir danken Ihnen für Ihr Vertrauen in dieses Produkt. Und wir sind sicher, dass Ihre Kinder genau viel Spaß...
Page 16
3.0 Sicherheitsvorschriften Wichtige Sicherheitsvorschriften: Sorgen Sie vor der Montage und Verwendung dafür, dass Sie alle Anweisungen sorgfältig lesen, verstehen und befolgen. Bewahren Sie dieses Dokument zum späteren Nachschlagen auf. Das Nichtbefolgen dieser Vorschriften kann zu ernsten Verletzungen führen. Wichtig: Verwenden Sie das EXIT Swimming Pool Dome Pooldach einzig und allein in Kombination mit einem geeigneten Schwimmbäder.
Page 17
Materialoder Konstruktionsfehler von EXIT Toys nach eigenem Ermessen repariert oder ersetzt. 5. Der Besitzer des EXIT Toys Swimming Pool Dome kann nur Anspruch auf die Garantie erheben, indem er das Produkt dem EXIT Toys Händler zur Begutachtung zur Verfügung stellt. Hierzu muss dem EXIT Toys Händler der original Kaufquittung übergeben werden.
Page 18
Enkel de producten die voldoen aan de strengste normen van EXIT Toys krijgen het EXIT Toys merk. Wij stellen het zeer op prijs dat u bij ons klant bent en danken u voor het vertrouwen in dit product.
Page 19
3.0 Veiligheidsvoorschriften Belangrijke veiligheidsvoorschriften: voor installatie en gebruik, zorg dat u alle instructies aandachtig leest, begrijpt, naleeft en bewaar dit document voor latere inzage. Het niet naleven van de voorschriften kan leiden tot ernstig letsel. Belangrijk: gebruik de EXIT Swimming Pool Dome zwembadoverkapping altijd én alleen in combinatie met een geschikt zwembad.
Page 20
5. De eigenaar van de zwembadoverkapping kan slechts aanspraak maken op de garantie door het product ter inspectie aan te bieden bij een EXIT Toys. Hierbij dient de originele aankoopnota aan de EXIT Toys te worden overhandigd. 6. In geval van door EXIT Toys vastgestelde materiaal- of constructiefouten, zal het...
Page 21
à améliorer nos produits et à en développer de nouveaux. Vous êtes invités à nous envoyer vos idées à info@exittoys. com. Découvrez le monde de EXIT Toys, ses produits de divertissement branchés et ses nouveautés sur www.exittoys.com. L’équipe EXIT Toys.
Page 22
3.0 Informations relatives à la sécurité Informations importantes relatives à la sécurité : pour l'installation et l'utilisation de l'abri de piscine EXIT Swimming Pool Dome, assurez-vous de lire, comprendre et respecter attentivement toutes les instructions et conservez ce document pour une consultation future.
Page 23
à l’inspection auprès d’un distributeur EXIT Toys. La facture d’achat originale doit être remis au distributeur EXIT Toys. 6. En cas de vice de construction ou de vice matériel de EXIT Toys, le produit ou les pièces du produit sera/seront réparé(es) ou remplacé(es) gratuitement, selon le choix de EXIT Toys, pendant la période de garantie précitée à...
Page 25
Dutch Toys Group Edisonstraat 83, 7006RB, Doetinchem , the Netherlands P.O. Box 369, 7000AJ, Doetinchem, the Netherlands info@exittoys.com www.exittoys.com EXIT is a registered trade mark of Dutch Toys Group...
Page 26
User manual Gebrauchsanweisung Gebruikshandleiding Mode d’emploi Pool ladder 48in 122 cm Important safety rules: Before installing and using this product read, understand, follow all instructions carefully and keep it for future reference! Wichtige sicherheitsregeln: bezugnahme aufbewahren! Belangrijke veiligheidsvoorschriften: instructies aandachtig leest, begrijpt, naleeft en bewaar dit document voor latere inzage. Règles importantes de sécurité: Lisez, comprenez et suivez attentivement toutes les instructions avant d’installer et dútiliser ce produit! Conserver pour consultation ultérieure!
Page 28
1.0 Part reference NOTE: Drawing for illustration purpose only. Actual product may vary. Not to scale. Before assembling your p, layout and review the contents to become familiar with all the parts you will be using during the assembly: HINWEIS: Die Zeichnungen dienen nur der Illustration. Das tatsächliche Produkt könnte etwas anders aussehen.
Page 33
Only products which live up to the highest EXIT Toys standard are marked with and recognized by the EXIT-brand. sure your kids will have as much fun as we did during development. Being open- minded, we really appreciate all comments and ideas which will help us improve our products or develop new ones.
Page 34
3.0 Guidelines for safe use WARNING: Failure to follow these warnings may result in broken bones, entrapment, paralysis, drowning or other serious injuries. 1). Supervise children and those with disabilities at all times. 2). Always assist children when they use the ladder to avoid falls and/or serious injury.
Page 35
4.0 Care and usage 1). Store ladder in safe and dry place. 2). Never store any materials on ladder. 3). Keep ladder clean and free of all foreign materials. 4). Do periodic maintenance on screws, when the ladder is not in use, put some anti- rust oil on them.
Page 36
Außerdem kontrollieren wir selbst ständig unsere Produktionsabläufe und lassen diese als weitere Kontrolle regelmäßig durch unabhängige Stellen überprüfen. Nur Produkte, die den höchsten EXIT Toys Standards gerecht werden, werden mit dem EXIT Toys label gekennzeichnet. Wir danken Ihnen für Ihr Vertrauen in dieses Produkt. Und wir sind sicher, dass Ihre Kinder genau viel Spaß...
Page 37
3.0 Sicherheitsanweisungen WARNUNG: Die Nichtbeachtung dieser Warnungen kann zu Knochenbrüchen, Einklemmen, Lähmungen, Ertrinken oder anderen schweren Verletzungen führen. Wichtige sicherheitvorschriften Lesen und befolgen Sie alle Anweisungen, bevor Sie das Produkt in Betrieb nehmen! 1). Lassen Sie Kinder und Menschen mit Behinderung nie unbeaufsichtigt. 2).
Page 38
1). Bewahren Sie die Treppe an einem sicheren und trockenen Ort auf. 2). Lagern Sie keine Materialien auf der Treppe. 3). Halten Sie die Treppe sauber und frei von Fremdkörpern. 4). Führen Sie regelmäßige Wartungsarbeiten an den Schrauben durch. Wenn die Leiter nicht verwendet wird, tragen Sie etwas Rostschutzöl auf.
Page 39
Enkel de producten die voldoen aan de strengste normen van EXIT Toys krijgen het EXIT Toys merk. Wij stellen het zeer op prijs dat u bij ons klant bent en danken u voor het vertrou- wen in dit product.
Page 40
3.0 Belangrijke veiligheidvoorschriften kan resulteren in gebroken botten, verknelling, be- wusteloosheid, verdrinking of andere ongevallen. 1). Houd ten allen tijden toezicht op kinderen en gehandicapten. 2). Help kinderen altijd als ze de ladder gebruiken om valpartijen en/of ernstige verwondingen te voorkomen. 3).
Page 41
1). Bewaar de trap op een veilige en droge plaats. 2). Bewaar geen materialen op de trap. 3). Houd de trap schoon en vrij van vreemde materialen. 4). Voer periodiek onderhoud uit op de schroeven, wanneer de ladder niet in gebruik is, plaatst u wat antiroestolie erop.
Page 42
à améliorer nos produits et à en développer de nouveaux. Vous êtes invités à nous envoyer vos idées à info@exittoys. com. Découvrez le monde de EXIT Toys, ses produits de divertissement branchés et ses nouveautés sur www.exittoys.com. L’équipe EXIT Toys.
Page 43
3.0 Consignes de sécurité importantes peut entraîner des fractures, un piégeage, une paralysie, une noyade ou d’autres blessures graves. 1). Surveillez les enfants et les personnes handicapées à tous les instants. 2). Pour éviter les chutes et les blessures, aidez toujours les enfants quand ils utilisent l’échelle.
Page 44
4.0 Entretien et utilisation 1). Ranger l’échelle en endroit sûr et sec. 2). Ne ranger aucun autre matériel avec l’échelle. 3). Préserver l’échelle de tout autre matériau. 4). Pour la maintenance périodique des vis, lorsque l’échelle n’est 6). Ne pas utiliser l’échelle lorsque la température est inférieure à -5°C 7).
Page 45
Contact: Dutch Toys Group Edisonstraat 83, 7006RB, Doetinchem , the Netherlands P.O. Box 369, 7000AJ, Doetinchem, the Netherlands info@exittoys.com www.exittoys.com EXIT is a registered trade mark of Dutch Toys Group...
Page 73
User manual Gebrauchsanweisung Gebruikshandleiding Mode d’emploi Swimming pool mini heat pump Important safety rules: Before installing and using this product read, understand, follow all instructions carefully and keep it for future reference! Wichtige sicherheitsregeln: bezugnahme aufbewahren! Belangrijke veiligheidsvoorschriften: instructies aandachtig leest, begrijpt, naleeft en bewaar dit document voor latere inzage. Règles importantes de sécurité: Lisez, comprenez et suivez attentivement toutes les instructions avant d’installer et dútiliser ce produit! Conserver pour consultation ultérieure!
Page 75
1.0 Part reference HP1002 x2 HP1001 x2 HP1003 x1 NOTE: Drawing for illustration purpose only. Actual product may vary. Not to scale. Before assembling your p, layout and review the contents to become familiar with all the parts you will be using during the assembly: HINWEIS: Die Zeichnungen dienen nur der Illustration.
Page 76
Only products which live up to the highest EXIT Toys standard are marked with and recognized by the EXIT-brand. sure your kids will have as much fun as we did during development. Being open- minded, we really appreciate all comments and ideas which will help us improve our products or develop new ones.
Page 77
3.0 Guidelines for safe use Attention: This manual includes all the necessary information with the use and the installation of your heat pump.The installer must read carefully this manual and attentively follow the instructions during the implementation and maintenance.The installer is responsible for the installation of this heat pump and should follow all the instructions that the manufacturer regulates in actual application.
Page 78
4.0 Installation and connection ATTENTION: Please pay attention to the following rules when installing the heat pump: 1). Any addition of chemicals must be carried out at the piping located downstream from the heat pump. 2). Always hold the heat pump upright. If it has been held at certain angle more than 30°, wait at least 24 hours before starting the heat pump.
Page 79
4.2 Initial operation Note: water circulated through the heat pump. Your heat pump will not start up if the water is not circulating. 4.3 Hose connection Note: The upper connection port at heat pump’s right side is for water outlet, and the lower port is for water inlet.
Page 80
2). Connect power to the heat pump and press the ON/OFF button on the control panel. The heat Pump will start up after the time delay expires (see below). 3). After a few minutes, check whether the air blowing out of the unit is cool (The mini heat pump can only make heating, when starts up, the running mode is heating as default).
Page 81
swimming pool cover can dramatically reduce the heating time and preserve the heat from losing; Time delay - The heat pump has a built-in 3-minute start-up delay to protect the circuitry and avoid excessive restarting. The unit will restart automatically after this time delay expires.
Page 82
When the outgoing temp. (Tout)> setting temp.(Tset) + 1 °C, the heat pump will pump will restart. Once the compressor starts to run, it has to continue for 2 minutes Press ON/OFF and SETTINGS at the same time for 3 seconds to lock the keys; And on the contrary, to unlock the keys.
Page 83
please note if users need to replace a new one, the same spec must be selected, otherwise it will not be matched with the PCB. 5.6 System protection 5.6.1 Compressor discharge over high protection 105 C within 5S continuously (parameter c3 as above form displays), the system will judge it as discharge error, stop compressor and fan motor, show “E03”...
Page 84
This parameter can be pre-set, the system will save it always; 6.0 Troubleshooting 6.1 Error code on the LED controller Error code on the LED c control roller 11°C 57°C 6.2 Other malfunctions and solutions (no display on LED wire controller)
Page 85
7.0 Maintenance 1). The users should check the water supply system regularly to avoid the air to enter and reliability of your heat pump unit. 3). The users should drain away the water inside titanium heat exchanger of your heat pump if it remains not running for a long period (especially during the winter season).
Page 86
does not apply to products moved from their original location. The manufacturer’s liability cannot exceed the repair or replacement of defective parts and does not include labour costs to remove and reinstall the defective part, transportation costs to and from the service centre, and all other materials necessary to carry out the repair.
Page 87
Außerdem kontrollieren wir selbst ständig unsere Produktionsabläufe und lassen diese als weitere Kontrolle regelmäßig durch unabhängige Stellen überprüfen. Nur Produkte, die den höchsten EXIT Toys Standards gerecht werden, werden mit dem EXIT Toys label gekennzeichnet. Wir danken Ihnen für Ihr Vertrauen in dieses Produkt. Und wir sind sicher, dass Ihre Kinder genau viel Spaß...
Page 88
3.0 Sicherheitshinweis ACHTUNG: Hinweise des Herstellers und die Anwendung von Hinweise wird die völlige Garantie entfallen. Der Hersteller Installation verursacht werden, wobei die Hinweise in dieser 1). Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise kann zu Stromschlägen, Wasserschäden, Feuer, Schäden an der Wärmepumpe oder anderen Produkten, ernsthafte Verletzungen zur Folge haben oder sogar zum Tod führen.
Page 89
Produkt zu überprüfen, bevor die Wärmepumpe anzuschalten. 9). Bei der Installation des Geräts müssen die nationalen Verdrahtungsvorschriften eingehalten werden. 10). Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es durch den Hersteller oder einer um Gefahren vorzubeugen. 11). Benutzen Sie die Wärmepumpe nicht bei Feststellung einer Beschädigung. Wenn Sie bemerken, dassdie Wärmepumpe nicht ordnungsgemäß...
Page 90
4.0 Anschluss ACHTUNG! Bitte beachten Sie folgende Punkte bei der Installation der Wärmepumpe: 1). Jede Verteilung von Chemikalien muss in der Rohrleitung, die die Wärmepumpe nachgeschaltet ist, erfolgen. (Also hinter dem Wasserauslass der Wärmepumpe.) 2). Die Wärmepumpe immer aufrecht halten. Wenn das Gerät schräg gehalten wurde, warten Sie dann mindesten 24 Stunden vor Inbetriebnahme der Wärmepumpe.
Page 91
4.2. Inbetriebnahme Um das Wasser im Pool erwärmen zu können, muss die Filterpumpe betrieben werden, damit das Wasser durch die Wärmepumpe zirkuliert. Ohne Zirkulation wird die Wärmepumpe nicht starten. 4.3. Schlauchanschluss Schritt 1: Installieren Sie die Schlauchklemmen. Schritt 2: Schließen Sie die Schläuche an die Wärmepumpe an.
Page 92
Nachdem alle Verbindungen angeschlossen und kontrolliert wurden, befolgen Sie folgende Schritte: 1. Schalten Sie die Filterpumpe ein. Untersuchen Sie auf Undichtigkeiten und prüfen dem elektronischen Bedienfeld. Das Gerät startet nach dem Ablauf der Einschaltverzögerung (siehe unten). 3. Prüfen Sie nach einigen Minuten, ob die Luft, die aus dem Gerät austritt kühler ist. 4.
Page 93
automatisch aus. Abhängig von der Anfangstemperatur des Poolwassers und der Lufttemperatur kann es mehrere Tage dauern, bis das Wasser die gewünschte Temperatur erreicht. Eine gute Poolabdeckung (mit Abdeckplane oder Solarplane) kann die benötigte Zeit drastisch reduzieren. Einschaltverzögerung – Die Wärmepumpe hat eine integrierte Einschaltverzögerung von 3 Minuten, um die Schaltkreise zu schützen und übermäßigen Kontaktverschleiß...
Page 94
Aktivierung” zu berücksichtigen. Ist die ausgehende Temperatur (T-out) höher ist als die eingestellte Temperatur (T-set), wird die Wärmepumpe aufhören zu laufen. Erst wenn T-out T-set, minus der Temperaturunterschied für Neustart-Aktivierung (Parameter c1: 2 °C), unterschreitet, wird die Wärmepumpe sich erneut starten. Sobald der Verdichter läuft, muss er mindestens 2 Minuten laufen, bevor er ausgeschaltet werden kann.
Page 95
Hochtemperatursensor und 5K für andere Sensoren. Falls diese Sensoren ersetzt sonst sind sie nicht mit dem PCB kompatibel. 5.6. Systemschut Hitzeschutz Wenn der Verdichter läuft, wird das System die Systemtemperatur kontrollieren. FallsBdas System für mehr als 5 Sekunden eine ständige Temperatur von über 105 °C feststellt, schätzt das System das als Temperaturfehler ein, werden der Verdichter und Lüftermotor gestoppt, und wird auf dem Display der Fehlercode “E03”...
Page 96
Umgebungstemperatursensor defekt Wenn das System einen Fehler im Umgebungstemperatursensor feststellt, wegen Unterbrechung oder Kurzschluss, wird es die Fehlfunktion prüfen und den Fehlercode “E02” anzeigen, worauf die Wärmepumpe zum Schutz abgeschaltet wird. Hitzeschutzsensor defekt Wenn das System einen Fehler im Hitzeschutzsensor feststellt, wegen Unterbrechung oder Kurzschluss, wird es die Fehlfunktion prüfen und den Fehlercode “E04”...
Page 97
5.2. Andere Fehlfunktionen (ohne Meldung auf LED-Display) Dieser Parameter kann voreingestellt werden, das System wird diesen immer 5.6.6 Umgebungstemp. zu niedrig oder zu hoch Schutz Bei Umgebungstemp. 8C (Parameter “c12”) oder 60C (Parameter “c13”) stoppt das System zum Schutz und zeigt den Fehlercode E00 an; System neu.
Page 98
Wärmepumpe und des Schlauches oder durch den Skimmer. 9). Überhitzung, inkorrekte Verkabelung, unrichtiger Stromversorgung, indirekter Eingeschränkte Haftung Diese Garantie ist die einzige von EXIT Toys. ausgegebene Garantie. Mit Ausnahme der beschriebenen Garantiebestimmungen übernimmt EXIT Toys keine andere ausdrückliche oder implizierte gesetzliche Garantie. Wir schließen hiermit jede Haftung für indirekte, besonderen, folgenden, zufälligen oder strafenden Schäden...
Page 99
Enkel de producten die voldoen aan de strengste normen van EXIT Toys krijgen het EXIT Toys merk. Wij stellen het zeer op prijs dat u bij ons klant bent en danken u voor het vertrou- wen in dit product.
Page 100
3.O Veiligheidsvoorschriften OPGELET: Deze handleiding bevat alle nodige informatie over het gebruik en de installatie van uw warmtepomp. De installateur is verantwoordelijk voor de installatie en onderhoud van het product en dient alle instructies van de fabrikant op te volgen en alle verordeningen toe te passen. Bij incorrecte installatie en het niet in acht nemen van de instructies komt de volledige garantie te vervallen.
Page 101
dient het gehele product geïnspecteerd te worden, alvorens de warmtepomp op te starten. 9). Dit apparaat moet worden geïnstalleerd in overeenstemming met de nationale bedradingsvoorschriften. 10). Als het netsnoer beschadigd is, moet het worden vervangen door de fabri- voorkomen. 11). Gebruik de warmtepomp niet wanneer deze beschadigd is. Wanneer u merkt dat de warmtepomp niet normaal functioneert of een vreemde lucht afgeeft, dient u deze cus.
Page 102
4. Installatie en aansluiting OPGELET! Neem de volgende regels in acht bij het installeren van de warmtepomp: 1). Elke toevoeging van chemicaliën moet plaatsvinden in de leidingen stroomafwaarts van de warmtepomp (voorbij de wateruitlaat van de warmtepomp). 2). Houd de warmtepomp altijd rechtop. Als het apparaat scheef of op zijn kant is gehouden, wacht dan minstens 24 uur voordat u de warmtepomp start.
Page 103
4.2 Eerste gebruik te zorgen dat het water door de warmtepomp circuleert. De warmtepomp start niet zolang het water niet circuleert. 4.3 Slangaansluiting Stap 1: Installeer de slangklemmen. Stap 2: Sluit de slangen aan op de warmtepomp. De twee zwembadslangen en twee slangklemmen zijn meegeleverd met de warmte- pomp.
Page 104
Nadat alle verbindingen zijn gemaakt en gecontroleerd voert u de volgende stappen uit: naar het zwembad stroomt. 2). Schakel de stroom naar de warmtepomp toe in en druk op de aan/uit-knop op het elektronische bedieningspaneel. Het apparaat zal opstarten nadat de startvertrag- ing is verstreken (zie hieronder).
Page 105
Afhankelijk van de begintemperatuur van het zwembadwater en de luchttemperatuur kan het enkele dagen duren om het water tot de gewenste temperatuur te verwar- men. Een goede afdekking van het zwembad (met een afdekzeil of solarzeil) kan de vereiste tijdsduur drastisch verminderen. Startvertraging –...
Page 106
parameter “Temp. verschil voor herstartactivering”. Wanneer de uitgaande temp. (Tout)-instelling temp.(Tset) + 1 °C stopt de warmtepomp om te draaien; tot starten. Als de compressor eenmaal begint te draaien, moet hij 2 minuten doorgaan voordat hij wordt uitgeschakeld; Maar als er een fout optreedt, is er geen beperking van 2 minuten.
Page 107
5.4 Ventilatormotor ontdooien 5.4.1 Bij het ontdooien stopt de compressor en blijft de ventilatormotor draaien, op basis van de parameterwaarde “H1” (zie onderstaand parameterblad). 5.4.2 Ontdooilogica: Bij het ontdooien stopt de compressor en blijft de ventilatormotor draaien, gebaseerd op de normale tijdsduur (de standaardinstelling van de fabriek is 12 min.). Wanneer en de totale looptijd van de compressor voor de verwarming (geteld vanaf de tweede start van de compressor, standaardwaarde: 60 min.) 60 min.
Page 108
geven, waarna de warmtepomp ter bescherming wordt gestopt. Hoge temperatuurbeschermingssensor defect Wanneer het systeem een defect in de hoge temperatuurbeschermingssensor de- tecteert, door losraken of kortsluiting, zal deze de storing beoordelen en de foutcode “E04” weergeven, waarna de warmtepomp ter bescherming wordt gestopt. Automatische herstart Deze parameter kan vooraf worden ingesteld, het systeem slaat deze altijd op.
Page 109
Andere storingen (zonder weergave op LED display)
Page 110
7. Onderhoud 1). Controleer het watertoevoersysteem regelmatig om te voorkomen dat lucht het systeem binnendringt en een lage waterstroom veroorzaakt, omdat dit de prestaties en betrouwbaarheid van de warmtepomp vermindert. 3). Laat al het water uit de warmtepomp lopen wanneer deze voor langere tijd (vooral tijdens het winterseizoen) niet gebruikt zal worden.
Page 111
Beperkte aansprakelijkheid Dit is de enige garantie die uitgegeven is door Exit Toys. Exit Toys verleent geen andere garantie of voorwaarden, hetzij schriftelijk of mondeling, en wijst uitdrukkelijk alle garanties en voorwaarden af die niet in deze garantieverklaring zijn opgenomen.
Page 112
à améliorer nos produits et à en développer de nouveaux. Vous êtes invités à nous envoyer vos idées à info@exittoys. com. Découvrez le monde de EXIT Toys, ses produits de divertissement branchés et ses nouveautés sur www.exittoys.com. L’équipe EXIT Toys.
Page 113
3.0 RÈGLES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ Ce manuel contient toutes les informations nécessaires concernant l’installation et l’utilisation de votre pompe L’installateur est prié de lire attentivement ce manuel et de suivre scrupuleusement les instructions qu’il contient lors de la mise en route et de l’entretien de l’appareil.
Page 114
4.0 Installation et raccordement ATTENTION: Veuillez respecter scrupuleusement les règles suivantes lors de une position dont l’angle par rapport au sol est supérieur à 30°C, veuillez patienter au moins 24 heures avant de la mettre en fonctionnement. elle est installée sous réserve que l’emplacement dispose des trois caractéristiques suivantes: air frais, Électricite, Eau de piscine de respecter une distance minimale avec les autres objets (voir dessin ci-dessous).
Page 115
Ces endroits entravent l’approvisionnement en air frais, sont susceptibles de réduire 4.2 Première mise en route Notes: La pompe à eau doit fonctionner pour faire circuler l’eau dans la pompe 4.3 Raccordement des tuyaux Notes: destiné à la sortie d’eau, le raccordement inférieur est destiné à l’entrée d’eau. 4.4 Branchement électrique protection électrique complète.
Page 116
de temporisation expiré (voir ci-dessous). 4). Lorsque vous coupez la pompe à eau, l’appareil doit également s’éteindre. Suivant la température de départ de l’eau de la piscine et celle de l’air ambiant, le...
Page 117
délai de temporisation de 3 minutes pour protéger le circuit électrique et éviter les redémarrages excessifs. L’appareil redémarre automatiquement une fois ce délai expiré. 4.5 Condensation température pendant la phase d’évaporation du réfrigérant. Il est possible que de la condensation se forme sur les ailettes de l’évaporateur et produise l’équivalent de plusieurs litres d’eau par heure lorsque l’humidité...
Page 118
temp. de sortie (Tout) temp.(Tset) + 1 °C, la pompe à chaleur s’arrête l’écran LED. Appuyez simultanément sur ON/OFF et SETTINGS pendant 3 secondes pour verrouiller les touches ; et au contraire, pour déverrouiller les touches. Appuyez simultanément sur ON/OFF et DOWN pendant 3 secondes pour revenir aux réglages d’usine par défaut 5.3 Réglage de la température de l’eau En cours de fonctionnement, appuyez sur HAUT ou sur VERS LE BAS directement...
Page 119
Informations: les paramètres c0 à c8. En cas de besoin, contactez votre fournisseur;2). Les caract. requises pour les sondes :50 K pour la sonde de température de décharge et 5 K pour les autres. Note: en cas de remplacement nécessaire, l’utilisateur doit choisir une sonde présentant la même caractéristique, sans quoi le système électronique ne la reconnaîtra pas.
Page 120
°C 6. Dépannage 6.1 Code d’erreur sur le panneau de commande LED...
Page 121
6.2 Autres dysfonctionnements et solution...
Page 123
Cette garantie ne couvre pas les pannes ou dysfonctionnements résultant des causes suivantes: 8.2 Non-responsabilité 8.3 Réclamations...
Page 124
Contact: Dutch Toys Group Edisonstraat 83, 7006RB, Doetinchem , the Netherlands P.O. Box 369, 7000AJ, Doetinchem, the Netherlands info@exittoys.com www.exittoys.com EXIT is a registered trade mark of Dutch Toys Group...
Page 125
User manual Gebrauchsanweisung Gebruikshandleiding Mode d’emploi FRAME POOL 12FTX48IN 3.6m x 1.22M 14FTX48IN 4.27m X 1.22M 15FTX48IN 4.5m X 1.22M 16FTX48IN 4.88m X 1.22M Important safety rules: Before installing and using this product read, understand, follow all instructions carefully and keep it for future reference! Wichtige sicherheitsregeln: Bevor Sie dieses Produkt installieren und verwenden lesen, verstehen und beachten Sie sorgfältig alle anweisungen, und für künftige bezugnahme aufbewahren!
Page 129
Only products which live up to the highest EXIT Toys standard are marked with and recognized by the EXIT-brand. sure your kids will have as much fun as we did during development. Being open- minded, we really appreciate all comments and ideas which will help us improve our products or develop new ones.
Page 130
3.0 Guidelines for safe use Using your Frame Pool as instructed in this manual will eliminate virtually all hazards. However, please bear in mind that children have a natural urge to play and that this may lead to unforeseen dangerous situations for which the manufacturer cannot be held responsible.
Page 131
7). The safety of your children is up to you! The risk is greatest when children are younger than 5 years old. The accidents do not only happen to others! Be ready to face it! 8). Watch and act: - Supervision of children must be close and constant; - Designate one responsible for security;...
Page 132
Stay away from drains & suction fittings Your hair,body & jewelry can get sucked into drain. You could be held under water & drown! 4.0 Site selection WARNING: Pools installed on inadequately level surfaces are subject to leaking, forming irregularities, or collapse, which can result in property damage or serious in- jury for those in or around the pool area! WARNING: Do not use sand during setup process.
Page 133
Guide 4. A ground cloth will help protect the pool liner from damage due to weed growth, sharp objects, and debris. Guide 5. If at all possible, choose an open location on your property that is exposed to direct sunlight. This will help to warm your pool. Flat,Level Ground-CORRECT Bumpy,Sloping Ground-INCORRECT +3°...
Page 134
Step 3. Install the horizontal beams, through the sleeves of the pool Step 4. Foot pad BELT MSP-30106-V02...
Page 135
Step 6 Fill the pool WARNING: If more than 1~2 inches of water collects on any one side before you is not level enough, and must be corrected! You shall pull out the drain plug, release the water completely, disassemble the pool completely,locate the pool on a plane surface, repeat set up instructiion.
Page 136
Step 5. Attach the drainage valve connector to the drain outlet by turning connector in a clockwise direction. Step 6. Open the out drain plug on the inside of the pool and the water will begin to drain immediately. Step 7. Step 8.
Page 137
WARNING: remove dirt and other small particles from your pool water. However, to maintain pool water that is perfectly clear, algae free, and safe from harmful bacteria, it is VERY IMPORTANT TO ENGAGE IN A CONSISTENT REGIMEN OF CHEMICAL TREATMENT. Contact your local pool supply retailer for guidance on the safe and effective use of chlorine, shock, algaecide and other such chemicals.
Page 138
2. Never let chlorine come into direct contact with the pool liner until it has in a bucket of water before applying to pool water,and likewise ,liquid chlorine is slowly and evenly poured into pool water from various locations around perimeter of pool.
Page 139
8.0 Trouble shooting PROBLEM DESCRIPTION CAUSE REMEDY Water turns blue, brown, or black The chlorine is oxidizing minerals Adjust pH to recommended level. COLORED when first treated with chlorine. in your water. This commonly occurs Run filter until water is clear. WATER with water from different sources.
Page 140
Außerdem kontrollieren wir selbst ständig unsere Produktionsabläufe und lassen diese als weitere Kontrolle regelmäßig durch unabhängige Stellen überprüfen. Nur Produkte, die den höchsten EXIT Toys Standards gerecht werden, werden mit dem EXIT Toys label gekennzeichnet. Wir danken Ihnen für Ihr Vertrauen in dieses Produkt. Und wir sind sicher, dass Ihre Kinder genau viel Spaß...
Page 141
3.0 Sicherheitsanweisungen Achten Sie darauf, vor Installation und Benutzung des Pools alle Informationen in dieser Bedienungsanleitung sorgfältig zu lesen, zu verstehen und zu befolgen. Diese Warnungen, Anweisungen und Sicherheitsrichtlinien beziehen sich auf einige allgemeine Gefahren in Verbindung mit wasserbasierten Freizeitaktivitäten, sie können jedoch nicht sämtliche Gefahren und Risiken abdecken.
Page 142
regelmäßig auf. Dies kann bei einem Notfall Leben retten; 3) Weisen Sie alle Poolbenutzer, einschließlich Kindern, an, was bei einem Notfall zu tun ist; oder sogar lebensgefährliche Verletzungen; 5) Verwenden Sie den Pool nicht, wenn Alkohol oder Medikamente Ihre Fähigkeit zur sicheren Benutzung des Pools beeinträchtigen;...
Page 143
Abstand zu Abflussrohren ERTRINKEN VERMEIDEN WARNUNG und Sauganschlüssen WARNUNG einhalten Ihre Haare, Körper und Schmuckstücke können Überwachen Sie sorgfältig Kinder, die in oder in der in den Abfluss gesaugt werden. Sie können Nähe dieses Pools sind. Kinder unter 5 Jahren sind unter Wasser gehalten werden und ertrinken.
Page 144
Anleitung 4. Eine Bodenplane hat den Zweck, die Poolverkleidung vor Beschädigungen aufgrund von Unkrautwuchs, scharfkantigen Gegenständen und Kleinteilen zu schützen. Anleitung 5. Sofern möglich, wählen Sie eine offene Stelle auf Ihrem Grundstück, die direkt von der Sonne bestrahlt wird. Dadurch wird Ihr Pool aufgewärmt. Flat,Level Ground-CORRECT Bumpy,Sloping Ground-INCORRECT Flacher, ebener Boden-RICHTIG...
Page 145
Schritt 3. Installieren Sie die horizontalen Rohre durch die Hülse Schritt 4. die Füße BELT MSP-30106-V02...
Page 146
Schritt 6. Befüllen des Pools WARNUNG: Lassen Sie den Pool nicht unbeaufsichtigt stehen, während Sie ihn mit Wasser befüllen. WARNUNG: Wenn sich an einer Seite mehr als 2,5 ~ 5 cm Wasser ansammelt, bevor die Mitte aufgefüllt lassen Sie das gesamte Wasser ab, demontieren Sie den gesamten Pool und stellen Sie den Pool durch erneute Errichtung anweisungsgemäß...
Page 147
Schritt 10. Vergessen Sie nicht, dass eine angemessene Lagerung außerhalb der Saison ein wichtiger Aspekt zum Schutz Ihrer Investition in Ihrem Pool ist. (Besonders im Winter.) Sobald das gesamte Wasser wasserabweisende Bodenplane (falls verfügbar) oder eine Schutzplane aus ähnlichem Material inwickeln. Der Pool mitsamt dem gesamten Zubehör wie Pumpe, Abdeckung, Bodenplane, Leiter, Schläuche, Klemmen und Kleinteile sollte zusammen und in einem angemessen warmen, trockenen und wettergeschützten Raum in einem Haus aufbewahrt werden.
Page 148
WARNUNG: Um Haut- und Augenirritationen oder sogar Verletzungen bei den Badenden zu vermeiden, dürfen Sie niemals Chemikalien in den Pool geben, Substanzen in Ihren Pool, wenn Sie nicht nachvollziehen können, welche genaue Mengen oder welcher Typ dem Wasser hinzugefügt werden muss. Informieren Sie bei einem Händler für Pools nach Anweisungen und Richtlinien für die Verwendung diesbezüglicher Chemikalien in Ihrem Pool.
Page 149
2. Achten Sie darauf, dass Chlor niemals direkt mit der Poolverkleidung in Kontakt kommt, sondern erst in einem komplett aufgelösten Zustand. Dies bedeutet, dass und gleichmäßig von verschiedenen Stellen um den Pool herum hineingegossen werden. GEFAHR: Gießen Sie NIEMALS Wasser auf Chemikalien. SONDERN fügen Sie Chemikalien dem Wasser hinzu.
Page 150
8.0 Fehlerbehebung PROBLEM BESCHREIBUNG URSACHE BEHEBUNG • Passen Sie den pH-Pegel dem • Das Chlor oxidiert mit den Mineralien GEFÄRBTES empfohlenen Wert an. • Wasser verfärbt sich bei erstmaliger in Ihrem Wasser. Dies tritt häufig bei • Lassen Sie den Filter laufen, bis das Chlorierung blau, braun oder schwarz.
Page 151
Enkel de producten die voldoen aan de strengste normen van EXIT Toys krijgen het EXIT Toys merk. Wij stellen het zeer op prijs dat u bij ons klant bent en danken u voor het vertrouwen in dit product.
Page 152
Waarschuwing: Om meer plezier te beleven aan uw zwembad en de veiligheid van de mensen in en rond het zwembad te garanderen, is het belangrijk dat u de volgende veiligheids- en onderhoudsinstructies STRIKT NALEEFT. 1). VOOR het instellen of gebruik van het zwembad, is de eigenaar van het zwembad ervoor verantwoordelijk alle lokale en nationale wetten die betrekking hebben op de veiligheid van het bovengrondse zwembad.
Page 153
- Er is meer toezicht vereist wanneer er verschillende personen in het zwembad aanwezig zijn. - Leer uw kinderen zo snel mogelijk zwemmen. - Maak de hals, armen en benen van het kind nat voordat het in het water gaat. - Verbied jonge kinderen om in het zwembad te duiken of te springen;...
Page 154
Blijf uit de buurt VERDRINKING VOORKOMEN van afvoerbuizen en WAARSCHUWING WAARSCHUWING aanzuigaansluitingen Uw haar, lichaam en juwelen kunnen in de afvoer Houd nauwgezet toezicht op kinderen die zich in of worden gezogen. U kunt onder water worden dichtbij dit zwembad bevinden. Kinderen jonger dan gehouden en verdrinken.
Page 155
bomen is. Zorg daarnaast dat het instellingsgebied van het zwembad geen ondergrondse pijpleidingen, leidingen of kabels van enige soort bevat. Als bij uw zwembadpakket een gronddoek is geleverd, is het gebruik ervan sterk aanbevolen. Het grondzeil helpt de zwembadbekleding te beschermen tegen schade door de groei van onkruid, scherpe objecten en afval.
Page 156
Stap 3. Installeer de horizontale buizen door het zeil / de lus Stap 4. Installeer de voetstukken BELT MSP-30106-V02...
Page 157
Stap 6. Vul het zwembad met water WAARSCHUWING: Laat het zwembad niet onbewaakt achter tijdens het vullen met water. WAARSCHUWING: als er meer dan 2,5 - 5 cm water samenstroomt aan een van de zijden voordat het midden wordt gevuld, staat het zwembad niet waterpas genoeg en moet dat worden gecorrigeerd.
Page 158
laat aan zonlicht, wordt het gereinigd en verloopt het drogen sneller zodat het gemakkelijker wordt om het zwembad op te slaan voor opslag. (Probeer nooit een zwembad op te vouwen of op te beregen als het niet helemaal droog is. Anders kan dit leiden tot de vorming van schimmel terwijl het zwembad is opgeslagen.) Stap 10.
Page 159
algenvrij en beschermd is tegen schadelijke bacteriën, is het HEEL BELANGRIJK EEN CONSISTENT SCHEMA VAN CHEMISCHE BEHANDELING TOE TE PASSEN. Neem contact op met uw lokale zwembadhandelaar voor richtlijnen over het veilig en effectief gebruik van chloor, schok, algicide en andere dergelijke chemische middelen. WAARSCHUWING: om irritatie van de huid en ogen of zelfs letsels aan baders te voorkomen, mag u nooit chemische producten in het zwembad doen terwijl er personen in het zwembad zijn.
Page 160
zwembadmonster. Hiermee zult u ze goed kunnen informeren over: 1) de chemische producten die moeten worden aangeschaft, 2) de aan te kopen hoeveelheid van kunt gebruiken. 2. Zorg dat chloor nooit in direct contact komt met de bekleding van het zwembad zolang het niet volledig is opgelost.
Page 161
8.0 Problemen oplossen PROBLEEM BESCHRIJVING OORZAAK OPLOSSING • Het water wordt blauw, bruin • Pas de pH-waarde aan naar het • Chloor oxideert mineralen in uw GEKLEURD of zwart wanneer het de eerste aanbevolen niveau. water. Dit gebeurt doorgaans met WATER keer wordt behandeld met •...
Page 162
à améliorer nos produits et à en développer de nouveaux. Vous êtes invités à nous envoyer vos idées à info@exittoys. com. Découvrez le monde de EXIT Toys, ses produits de divertissement branchés et ses nouveautés sur www.exittoys.com. L’équipe EXIT Toys.
Page 163
3.0 RÈGLES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT: OPour augmenter l’agrément de votre piscine et protéger la sécurité des personnes STRICTEMENT les instructions de sécurité et de maintenance suivantes toutes les lois locales et nationales concernant la sécurité des piscines hors sol AVANT d’installer ou d’utiliser la piscine.
Page 164
- Désigner une personne responsable de la sécurité. - La surveillance des enfants doit être rapprochée et constante ; - Désignez un seul responsable de la sécurité ; - Renforcez la surveillance lorsqu’il y a plusieurs utilisateurs dans la piscine ; - Apprenez à...
Page 165
4.0 SÉLECTION DU SITE AVERTISSEMENT: niveau sont soumises à des fuites, à la formation d’irrégularités, ou à l’effondrement, ce qui peut entraîner des dommages matériels ou des blessures graves pour les personnes à l’intérieur ou autour de la piscine ! AVERTISSEMENT: N’utilisez pas de sable pendant le processus d’installation.
Page 166
Sol plat, horizontal CORRECT Sol bosselé, en pente-INCORRECT +3° 5.0 INSTALLER LA PISCINE IMPORTANT: Ne commencez pas le montage si des pièces sont manquantes. Pour des pièces de rechange, appelez le numéro de téléphone du Service client dans votre région. Le nombre de personnes nécessaire pour le montage: Au moins 2 personne. Le temps indicatif de rèalisation globale hors prèparation du terrain et hors mise en Étape 1.
Page 167
Étape 4. installer les pièces de pied Étape 5. INSTALLEZ LE RACCORD EN T BELT Étape 6. REMPLIR LA PISCINE D`EAU AVERTISSEMENT: Ne laissez pas la piscine sans surveillance lors de remplissage d’eau. AVERTISSEMENT: Si plus d’1 à 2 pouces d’eau s’accumule sur un côté...
Page 168
AVERTISSEMENT: NE REMPLISSEZ PAS TROP car cela pourrait entraîner l’effondrement de la piscine. En cas de pluie importante, vous devrez peut-être vider del’eau pour vous assurer que le niveau est correct. 6.1. Assurez-vous que le raccord de vidange est solidement inséré et que le capuchon est en place.
Page 169
6.1 INSTRUCTIONS DE PLIAGE Avant le pliage, il est préférable de sécher complètement toutes les pièces et la piscine en les laissant au soleil pendant environ 1 heure (IMG.1). Puis appliquez du talc pour empêcher le vinyle de rester collé. Étape 1.
Page 170
AVERTISSEMENT: Il est vivement recommandé que les propriétaires de piscine testent fréquemment l’eau de leur piscine pour s’assurer que le pH et la concentration en chlore de l’eau sont optimaux pour une baignade sûre et agréable pendant toute la saison. Veuillez consulter votre détaillant en fournitures de piscines pour obtenir un kit d’essai adapté...
Page 171
dans la piscine et laissez-les circuler dans toute la piscine avant d’ajouter des types supplémentaires de produits chimiques. 3. Nous vous recommandons d’acheter un kit de test et de tester fréquemment l’eau de votre piscine pour vous assurer que l’équilibre de votre pH et les niveaux de chlore sont optimaux.
Page 172
8.0 DÉPANNAGE PROBLÈME DESCRIPTION CAUSE REMÈDE • Le chlore oxyde les éléments minéraux • Ajustez le pH au niveau recommandé. • L'eau devient bleue, marron ou noire dans votre eau. Ceci se produit • Faites fonctionner le filtre jusqu'à ce que lorsqu'elle est traitée pour la première COLORÉE couramment avec de l'eau de plusieurs...